Вирус - читать онлайн книгу. Автор: Даниель Оберг cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вирус | Автор книги - Даниель Оберг

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

И тем не менее вы идиоты, думает Аманда.

Кто-то громко кашляет, и толпу незамедлительно охватывает паника. Люди, спотыкаясь и падая, начинают разбегаться кто куда. Раздается резкий окрик:

– Стоять, вашу мать.

Похоже, приказ сработал. Все, кроме одной из женщин, замерли на месте. Схватившись за грудь, она медленно оседает на кресло в открытом кафе и безжизненно роняет голову на руки.

– У нее нет иммунитета, – шепчет Аманда. – Зачем она вообще пришла?

Снова слышится кашель. Пожилой мужчина в синих брюках и рубашке смущенно оглядывается по сторонам. Все взгляды прикованы к нему. Он еще раз кашляет и сгибается пополам от судорог в животе.

Одновременно человек на крыше начинает что-то неразборчиво кричать в мегафон. Люди замолкают и задирают головы. Слышится громкий лязг металла, и в центр толпы сверху летит гигантский огненный шар. Застыв от ужаса, Аманда понимает, что это угольный гриль на колесах. Затем она слышит стремительно нарастающий рев моторов, и через мгновение на улицу выскакивают два микроавтобуса – синий и красный.

Они несутся с двух сторон прямо на людей, сбивая их в кучу и закрывая пути к отступлению. Аманда едва успевает подумать о летящем гриле и газовых баллонах в кафе, как раздаются два мощных взрыва и грохот разлетающихся на мелкие осколки витрин. Люди падают на землю. Кто-то вспыхивает как свечка. Краем глаза Аманда видит, что Дано вскакивает, чтобы бежать на помощь. Она хватает его за руку и, забыв, что он не знает шведский, кричит: «Лежать!» Но он понимает смысл и, дрожа как осиновый лист, снова прижимается к земле.

Наступает тишина, и двери микроавтобусов одновременно, как по команде, открываются.

– Что за… – успевает произнести Аманда, и ее голос тонет в оглушительном грохоте автоматов.

Эпизод 7

Айрис

Айрис стоит на кухне и задумчиво смотрит на буфет, думая о том, чем накормить дочь. Утром после долгого нытья Сигрид съела пару кусочков черствого хлеба. Айрис нарочно окунала их в рапсовое масло вместо оливкового, чтобы они не были такими твердыми. Сигрид послушно откусила от хлеба всего дважды, а затем сморщила нос и стала слизывать с тарелки масло и соль.

Айрис отдала ей последний кусок огурца, но Сигрид надо накормить чем-то более существенным.

Размягчить макароны в еле теплой воде? А может, рис? Интересно, духовка разогреется, если положить внутрь зажженные чайные свечи и поставить над ними кастрюлю с водой? Что произойдет быстрее: закипит вода или потухнут свечи, когда закончится кислород для горения? Или произойдет взрыв, как в старом фильме «Обратная тяга» с Куртом Расселом в главной роли? Что, если ее кухня тоже взорвется, когда она откроет духовку?

Она так пристально смотрит на полупустую пачку макарон, словно на ее обратной стороне написан ответ. Айрис еще никогда не чувствовала себя такой беспомощной, как сейчас.

На кухню вбегает Сигрид. Вид у нее испуганный.

– Мамочка, ты слышала? Где-то бабахнуло, а теперь кто-то стреляет! – Сигрид хватает мать за здоровую руку и тянет ее за собой.

– Что?

– Пойдем со мной! – Сигрид тащит ее за руку из кухни через коридор в гостиную, в которой открыто окно, выходящее на парк Нитрогет. – Только послушай!

На улице по-прежнему стоит жуткая тишина. Айрис сомневается, что когда-нибудь привыкнет к ней. Вдруг издалека доносятся странные звуки.

Кто-то кричит. Но это не те крики, которых они в избытке наслушались за последние дни. Теперь одновременно кричала большая масса народу, причем явно от ужаса и отчаяния, а не для того, чтобы привлечь внимание.

Следом раздается отрывистое постукивание, оно эхом отражается от стен домов, и Айрис не сразу понимает, что это звуки автоматных очередей.

Тра-та-та-татататата!

Наконец все смолкло, над городом снова воцарилась тишина.

– Ты слышишь что-нибудь еще? Какие-нибудь крики? – спрашивает Айрис Сигрид. Боже, неужели она задает дочери такие вопросы?

Сигрид качает головой и еще крепче стискивает руку матери.

Айрис глубоко вздыхает.

– Хорошо, – твердо говорит она. – Мы должны упаковать вещи. Немедленно. Просто на всякий случай. Иди к шкафу и вытащи серый рюкзак. Я начну… Нет. Боже, я не смогу нести рюкзак на спине, у меня же рука болит! Возьми красную сумку на ремне. Она должна быть там же, где всегда. Еще захвати сумку с логотипом Шведского банка и свой рюкзачок. Ок?

Сама Айрис идет прямо в спальню и так сильно тянет на себя ящик с нижним бельем, что он чуть не падает на нее. Она берет несколько пар трусов и носков, не глядя, хватает шесть-семь футболок и две пары джинсов, что висели на шкафу. Хорошо, что у них с Амандой почти один размер. Айрис берет охапку одежды одной рукой и швыряет прямо на пол гостиной. Пока Сигрид роется в шкафу, Айрис входит в свою комнату и достает из комода свою одежду. Затем направляется в ванную. Сигрид уже нашла сумки, и Айрис, гладя ее по голове, говорит:

– Выбери четыре-пять книг и найди айпод и мой телефон. Мы возьмем их, даже если у них кончилась зарядка. И не забудь свой БарБарБраво. Он тоже пойдет с нами.

Затем она открывает шкаф в ванной.

Так, успокойся, говорит она себе. Что нужно взять? Сначала для Сигрид. Зеленая бутылка жидкого парацетамола, капли в нос, лейкопластыри, цинковая мазь, зубная щетка, два тюбика зубной пасты «Бамсибэар»… ох, что же еще… Соберись, приказывает она себе. Затем Айрис выбирает кое-что для себя, пытаясь вспомнить, сколько дней осталось до месячных. Ничего не идет на ум. Она берет пачку прокладок на всякий случай и аптечку. Кидает все это в полиэтиленовый пакет и выходит в гостиную, где Сигрид раскладывает вещи по сумкам. Моя дорогая девочка, думает она. Моя любимая дорогая девочка.

– Куда мы пойдем? – деловито спрашивает Сигрид.

– Пока никуда, но я хочу быть готовой на случай, если нам придется срочно покинуть квартиру.

Звучит не слишком обнадеживающе.

Айрис прикусывает губу. Иногда она забывает, что Сигрид всего шесть лет и день рождения у нее был только на прошлой неделе. Они накрыли стол в гостиной. Сначала планировали организовать пикник на природе, но дождь помешал. Пара праздничных ленточек до сих пор свисает с потолка. Все ее друзья из «Маленьких Фазанов» пришли к ним в гости, это был их последний праздник перед наступлением лета, и осенью у них должен был начаться первый учебный год в большой школе.

– Что случилось? – спрашивает Сигрид.

– Ничего, – отвечает Айрис и пытается улыбнуться. – Мне очень грустно, что тебе приходится проходить через все это.

Сигрид отводит глаза и начинает еще активнее раскладывать вещи по сумкам. Айрис видит айпод и свой телефон, лежащий на полу, и замечает, что Сигрид даже взяла зарядники и свои «умные» часы, хотя Айрис не просила ее. Жаль, что от всего этого добра сейчас никакого проку, ведь связи нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию