Леди травница - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Руднева cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди травница | Автор книги - Ксения Руднева

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Давайте не будем о грустном, – Андрэ к моему сожалению говорить об иностранной невесте не пожелал.

– Я могу помочь отослать ее, – вступил лорд-канцлер, которого, кажется, предыдущие слова Андрэ нисколько не задели. – После случившегося оба государства пойдут тебе навстречу и согласятся заменить девушку.

– Благодарю, я подумаю и дам свой ответ позже, – кивнул брат.

Я смотрела в голубые глаза герцога и уже не находила в них той легкости, что сопровождала его даже в момент, когда он был смертельно отравлен. Жизнь меняет каждого, и все мы перед ее лицом беззащитны.

Спустя несколько минут вернулся магистр Дерус, и нас пригласили в кабинет. Двое магов среднего возраста в, что удивило, обыкновенных городских костюмах суетились возле стола. На бархатной бордовой скатерти стояли два серебряных кубка, глиняная чаша, исписанная рунами, рядом, чуть сбоку на белоснежной салфетке лежал ритуальный кинжал. Возле стены на мягких стульях я увидела двух свидетелей со скучающими лицами – очевидно, в отличие от меня, для них в предстоящем обряде волнительного ничего не было. За небольшим письменным столиком в противоположном углу кабинета сидела стенографистка.

Наставник предпочел вернуться в комнату ожидания, чтобы не нагружать и без того переполненное помещение, Его Светлость же остался стоять возле двери, сложив руки на груди и опершись о стену. Нас с Андрэ пригласили присесть на табуреточки и попросили положить левые руки на стол.

– Миночка, – обратился один из магов к стенографистке. – Зафиксируйте начало обряда. Проводится проверка родственной связи лорда Андрэ Ревьена, герцога Ламандского и госпожи Мари Эстер.

Соседство канцелярской рутинной скуки и магического, невероятного обряда сбивало с толку. Нам с Андрэ тем временем небрежно протерли ладони обеззараживающим раствором, который я узнала по специфическому спиртовому запаху, и маг, стоящий возле меня, буднично объявил:

– Начнем.

Он взял кинжал с тонким лезвием, надавил острием в центр моей ладони, после чего перевернул ее и смахнул набухшую струйку крови в серебряный кубок. Передал кинжал коллеге, и тот проделал все то же самое с ладонью Андрэ. Затем оба мага взяли кубки в ладони, стали произносить какие-то слова, а глаза мужчин засветились ярко-синим (*цвет, характерный для магов, занимающихся рунами). Действуя синхронно, они наклонили кубки над чашей так, что капли нашей крови стекли в новую емкость. Ладони магов перекочевали на чашу, руны, выдолбленные по глиняной поверхности, начали пульсировать синим цветом, а две алых лужицы вдруг объединились, став единым целым. Наша кровь забурлила, видоизменяясь, затанцевала и в конце сложилась в композицию из двух колец, сцепленных друг с другом.

– Родство лорда Ревьена и госпожи Эстер подтверждено, степень: единокровные брат и сестра, – озвучил вердикт один из магов, а у меня вдруг зашумело в ушах: я – действительно урожденная леди Ревьен, и теперь назад дороги нет.

Секретарь подала протокол, мы по очереди в нем расписывались, заполняли какие-то документы. Я и Андрэ принимали поздравления, а спустя еще примерно час ожидания я стала обладательницей документов на имя леди Марианны-Эстель Ревьен. Его Светлость отпустил магистра Деруса сразу после ритуала, пообещав вернуть меня в университет лично, а после всей волокиты с бумагами я, брат и лорд-канцлер отправились на праздничный обед. Точнее, это Андрэ пригласил меня в ресторан отметить наше уже официальное воссоединение, а лорд Вестон невозмутимо заявил, что тоже проголодался.

Несмотря на некоторые разногласия лордов, я была счастлива. Этот обед так напоминал мне наши посиделки во время путешествия к горам или пребывания в поместье брата, когда все было хоть и непросто, но мы были относительно свободны и не заключены в жесткие рамки, такие как сейчас. Зал ресторана выглядел роскошно, да и могли ли лорд Вестон и Андрэ привести меня в другое место? Столики, накрытые белоснежными скатертями, были украшены букетиками живых цветов, стены расписаны пейзажами, шикарные люстры свисали с потолка на длинных цепях, а официанты в ливреях были вышколены не хуже, чем у брата в герцогском поместье.

Выбирать блюда я предоставила мужчинам, сама же сидела и любовалась ими, переводя взгляд с одного на другого. Когда мы теперь увидимся в следующий раз? Свидание с близкими для первокурсницы магического университета – роскошь.

– Мари, мы сейчас расплавимся под твоими взглядами, полными обожания, – заметил лорд-канцлер.

– Лорд Вестон очень мнителен сегодня, – вставил Андрэ. – Разрешаю смотреть только в мою сторону.

– Простите, я просто очень счастлива сейчас, – пискнула я и почувствовала, как слеза покатилась по щеке, а за ней и вторая.

– Да что с тобой, Мари? – нежно погладил мою ладонь брат. Порезы, оставленные ритуальным кинжалом, нам сразу же залечили, так что и следа на коже не осталось.

– Мне просто так одиноко в университете – призналась я, виновато вздохнув. Про недоброжелателей решительно умолчала. – Я слишком привязалась к вам за последнее время. Знаю, так нельзя…

– Мари, – покачал головой Андрэ и сжал мою руку.

– Прошу прощения, – лорд-канцлер стремительно поднялся из-стола и покинул нас.

– Что это с ним? – смотрела я вслед удаляющейся широкой спине.

– На его месте я бы тоже не смог спокойно сидеть смотреть на тебя, – признался брат и покачал головой. – Надеюсь, лорд Вестон знает, что делает.

– Он обещал найти способ, чтобы изменить этот закон, – понизив голос, поделалась я.

– В таком случае, я первый буду настаивать на вашей свадьбе, – подмигнул мне Андрэ. – После всего он просто обязан на тебе жениться.

Я рассмеялась. Надежда жила во мне, но под гнетом неуверенности и страхов почти не могла поднять голову. Его Светлость вернулся, обернув салфеткой кисть левой руки, нам к тому времени уже принесли салаты.

– Все в порядке? – поинтересовалась я.

– Нет, но обязательно будет, – зло пообещал лорд Вестон.

– За это! – Андрэ поднял бокал, и нам оставалось только последовать его примеру. На салфетке, что покрывала кисть Его Светлости, я заметила проступившие капли крови, но озвучивать подозрения не стала. – За грандиозные планы и их исполнение! – брат с нежностью смотрел на меня.

Мы соприкоснулись хрусталем и пригубили. Настроение, несмотря ни на что, было приподнятым. Я с удовольствием орудовала вилкой, беседа, наконец, перешла в мирное русло, и мы просто наслаждались вкусом блюд и компанией друг друга. Ровно до тех пор, пока к нашему столику не приблизилась незнакомка.

– Дрейк, – томным грудным голосом позвала она.

Я поперхнулась салатом, Андрэ округлил глаза, а лорд-канцлер поджал губы, кажется, зная, кто стоит за его спиной.

Черное, обтягивающее пышную грудь женщины платье удачно перекликалось с ее темными волосами. Алая помада на губах, хоть и была на мой вкус слишком яркой для этого времени дня, но смотрелась на идеально бледном лице безупречно. Тонкая рука в кружевной перчатке легла на плечо Его Светлости, которого дама с легкостью назвала по имени. Женщина была красива. Настолько красива, что это даже не вызывало зависти – кому придет в голову соревноваться с самим совершенством? Им можно только любоваться и соглашаться с недосягаемостью. А вот лорд-канцлеру удалось его себе заполучить. Конечно, кому, как не ему, кого, как не ее… Сомнений в том, что этих двоих связывали более чем тесные взаимоотношения, не было. Дама своим поведением попросту не оставляла простора для фантазии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению