Корона из золотых костей - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона из золотых костей | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

– Мне показалось, он предположил, что ты редко пользуешься мозгами, – сказала я. – А не что у тебя их нет. И да, я ему улыбнулась. Он мне нравится.

– У ее высочества хороший вкус, – кивнул в мою сторону Рауль. – Разве что он ей отказал, когда она выбирала того, кто стоит рядом с ней.

Я опять рассмеялась.

– Поверьте, я сама этому удивляюсь.

Перри расхохотался, и старик тоже грубовато усмехнулся.

– Кас, она мне нравится, – заявил атлантианец.

– Ну еще бы не нравилась, – заметил Кастил. – Можешь дать Сетти и Буре несколько лишних кусочков сахара? Они заслужили.

– Будет сделано.

Мы расстались с ними и направились по двору в сопровождении вольвенов. Я открыла рот…

– Позволь предположить, – перебил Киеран. – У тебя есть вопросы.

Я не обратила на него внимания.

– Перри живет здесь? Во дворце?

– У него здесь комнаты, но в Эваемоне у его семьи есть и собственный дом. – Кастил свободной рукой убрал с глаз волосы. – Мы практически вместе росли.

– А зачем ему здесь комнаты, если у него есть дом?

– Потому что он лорд, как и его отец Свен. Свен – Старейший. У всех Старейших есть комнаты во дворце.

Если учесть, что во дворце спокойно поместится небольшая деревня, ничего удивительного.

– Держу пари, что Совет созвали, и они ждут нашего прибытия, – продолжил Кастил.

Мое сердце слегка ускорилось. Хотя посланный вперед вольвен не стал бы говорить родителям Кастила о наших намерениях, равно как и Эмиль, король с королевой могли почувствовать, что мы приняли решение.

Когда мы приблизились к полукруглым ступеням и два стражника открыли дверь, меня охватило коварное ощущение дежавю, хотя сейчас мы и стояли на пороге храма. Но на этот раз все было иначе, поскольку я входила в него не как принцесса, неуверенная в собственном будущем.

Я входила как та, кто собирается стать королевой.

* * *

Эмиль ждал нас в храме у входа. Он стоял под атлантианским знаменем, которое свешивалось с потолка. Мой взгляд упал на закрытую дверь позади него, где застыли по крайней мере десять стражников. От них исходила настороженность, очевидно, вызванная неожиданным появлением нескольких десятков вольвенов, которые вместе с нами поднимались по ступеням.

Хотя я двинулась вперед, сердце в груди затрепетало. Моя рука в руке Кастила дрожала. Я понимала, что делаю лучший выбор. Я была готова как никогда, но мне казалось, что в моей груди летает десяток плотоядных стервятников. Это… будет грандиозно. Я войду как Поппи, а выйду как королева – королева народа, который меня не знает и, возможно, не доверяет мне.

Кастил остановился и повернулся ко мне. Коснулся пальцами моей щеки прямо под шрамами и привлек мой взгляд к себе.

– Ты стояла лицом к лицу с Жаждущими и вампирами, с людьми в масках из человеческой плоти, с тварями без лица, смотрела на атлантианцев, которые хотели причинить тебе вред – и всех их ты встречала с силой и смелостью, каких многим недостает, – прошептал он. – Помни, кто ты. Бесстрашная.

Другой моей щеки коснулись пальцы, и на меня взглянули бледные глаза Киерана.

– Ты потомок богов, Поппи. Ты ни от кого и ни от чего не бежала.

У меня перехватило дыхание. Я перевела взгляд с Киерана на Кастила. В центре груди загудело. Минуло мгновение, и я посмотрела на закрытые двери. Нервничать – нормально. Кто бы не волновался в моей ситуации? Но я не боялась.

Потому что они были правы.

Я смелая.

Я бесстрашная.

И я не ни от кого и ни от чего не бегу – в том числе от короны.

Я окинула взглядом вольвенов и остановилась на Вонетте. Медленно выдохнула и кивнула. Мы повернулись к дверям, и те открылись. Помещение внутри купола заливал солнечный свет, проникающий сквозь стеклянные стены.

По обе стороны от прохода располагались полукругом ряды скамеек, рассчитанных на несколько тысяч человек, а то и больше. Вверху, на балконах, могло разместиться еще больше людей. Под балконами стояло десять статуй богов – по пять с каждой стороны. Каждый держал у черной каменной груди незажженный факел. В центре возвышения перед нами находилась, по моему предположению, статуя Никтоса. Позади него располагались еще одни двери, такие же огромные, как те, через которые мы вошли. Возле них караулили стражники. Я узнала Хису. Перед статуей Никтоса возвышались троны.

Оба – из отливающего перламутром тенекамня, с толстыми золотыми прожилками. Меня очаровала форма тронов. Спинки, высеченные из того же камня, – округлые, с шипами, словно солнце и его лучи, а в центре вырезаны скрещенные меч и стрела.

Нынешние королева и король Атлантии стояли рядом с тронами, а их сын и я шли вперед в сопровождении вольвенов, которые разбежались по рядам скамеек. Король с королевой были в коронах.

Корона на голове короля состояла из перекрученных побелевших костей, но корона королевы сияла золотыми костями. После Покоев Никтоса я не видела эту корону. Элоана и Валин молчали. Мать Кастила сцепила руки у пояса.

Мы остановились в нескольких шагах от возвышения. Киеран и остальные держались чуть позади.

– Мама, – произнес Кастил. – Отец.

– Мы рады вашему возвращению, – ответил его отец. Его рука покоилась на рукояти меча.

– Не обошлось без помех. – Кастил склонил голову – Нас задержали Незримые.

– Есть пострадавшие? – спросила его мать.

– Нет. – Кастил посмотрел на меня. – Моя жена об этом позаботилась.

– Мы все об этом позаботились, – добавила я.

– Рада слышать, – сказала королева. – Но этого не должно было случиться.

Не должно было.

Но случилось.

– Полагаю, Арден прибыл благополучно? – поинтересовался Кастил.

Его отец кивнул.

– Да. Он отдыхает. Все вольвены заверили нас, что встреча прошла хорошо.

– Твой брат? – Мать Кастила поймала мой взгляд. Корона резко контрастировала с ее темными волосами. – Он такой, каким ты его помнишь?

– Нет, – ответила я. – И да, он такой. Но не такой, как другие Вознесшиеся.

Ее грудь резко поднялась под платьем цвета слоновой кости.

– Не знаю, хорошо это или плохо.

– Я тоже, – призналась я.

– Должно быть, вам много о чем нужно с нами поговорить, – начал его отец.

Краем глаза я заметила какое-то движение. В темных нишах на возвышении стояли несколько человек. Я потянулась чутьем и ощутила целую бурю эмоций – от любопытства до слабого недоверия.

– Но мы полагаем, вы явились не только затем, чтобы обсудить встречу с Вознесшимся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию