Gemini - читать онлайн книгу. Автор: Дания Аувэст cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Gemini | Автор книги - Дания Аувэст

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Я настолько прониклась проблемой драконов, что споткнулась об камень, выпирающий из мощенной дороги, и чуть не упала. Благо, Лиан поддержал.

— Достаточно в паре иметь хотя бы одного дракона с магом. Тогда есть возможность, что появится, пусть небольшое, но потомство. В идеале, конечно, чтобы и у того дракона, и у другого было по магу, но…

Парень не договорил, подвесил, блин, интригу в самом интересном месте. А это мы ещё даже до судьбы того злосчастного дракона не добрались.

— Не томи, Лиан, говори. — Попросила я.

— Но сейчас магов и фамильяров-драконов буквально по пальцам пересчитать. Таких союзов очень мало. Связь образуется не с любым сильным магом, а с избранным, а такого найти ой как сложно. Да и особо никто не рвётся образовывать такую связь. Ни дракон, ни маг. Кому захочется быть уязвимым. Помнишь же, я говорил тебе про то, что умирает один, умирает и другой?

Я кивнула.

— Но как же потомство? — Я искренне не понимала, как же они вообще выжили, с таким-то расположением дел.

— Драконы живут очень долго, а пусть и очень редко, но образуется связь.

— Да-а-а, а у них-то дела, как я посмотрю, еще хуже обстоят, чем у титрионов.

Лиан медленно покачал головой.

— Я бы так не сказал. — Заметил он задумчиво. — Тут нужно еще подумать, кто в большей шрис… — Парень не договорил, резко замолчав.

Видимо, это его шрис что-то там являлось ругательством, по типу земного благого мата.

— Ладно, с историй драконов разобрались, но что с этим драконом?

Мы подошли к входу в здание, поэтому я обернулась, чтобы последний раз взглянуть на дракона. А тот как будто смотрел на меня, прожигая своими красными глазами.

— Да там, в принципе, история небольшая. — Лиан придержал для меня дверь, пропуская внутрь. — Этот дракон, как гласит легенда, был фамильяром самого первого ректора академии и по совместительству ее создателя Ариста иат Кариуса. Когда тот почил, дракон превратился в камень.

— А разве он не должен был умереть? — Не поняла я.

Лиан пожал плечами.

— Арист погиб ужасной смертью. Его прокляли. Сначала проклятие высосало всю магию, а потом и жизненную энергию. Арист, понятное дело, не мог в таком состоянии выполнять свои обязанности, но из-за неспокойного состояния в мире, оставил своего дракона в академии, чтобы тот был ее хранителем, а сам пытался из последних сил разорвать их связь. И что-то там он намагичел, что после его смерти его дракон стал вот таким каменным истуканом. — Мы поднимались по ступенькам, моим любимым, и Лиан все это время преспокойно говорил, даже не испытывая никакого дискомфорта, когда как я буквально на них умирала, держась за перила, как за последнюю надежду утопающего.

Чтоб ее, эту лестницу, подобную Эвересту долбанному.

— Да, позу, в которой он превратился в камень, дракон выбрал очень эпичную. — Прокряхтела я, медленно, но верно склоняясь к земле, то есть, к ступенькам.

— Это всего лишь легенда, Лиса.

Наконец, мы добрались до нужного нам этажа и до двери заодно.

Библиотека. Ну что сказать? Это прямо-таки Храм для книг, вот так, с большой буквы.

Несколько ярусов в высоту, заполненные книгами, поражали воображение.

Сходу можно определить, что сама библиотека сделана в форме солнца. Круглый центр, со стоящим по центру столом с библиотекарем, а дальше множество коридоров, расходящихся в разные стороны. И все это великолепие в несколько этажей.

По центру, кстати, еще стояли столы для работы, за которыми уже копались в книгах некоторое количество адептов. Интересно, это все места? Для такого огромного помещения как-то маловато.

— Пойдем. — Потянул меня за руку Лиан в сторону библиотекаря.

Ветхий старичок с бородой, в которой потерялся не один карандаш, осмотрел нас внимательно, задержал взгляд на моем значке и тут же потерял интерес.

— Если задумаете забрать что-то с собой, обязательно подойдите ко мне и отметьтесь, иначе книгу не сможете забрать. — Пробурчал он, утыкаясь взглядом в журнал, который лежал перед ним.

Друг кивнул и уже начал меня тянуть в сторону, но я неожиданно для самой себя заупрямилась.

Перед глазами замаячили какие-то всполохи, которые все находили свой конец на теле библиотекаря.

Я видела, как вокруг некоторых частей его тела скручивались какие-то разноцветные ленты. Все они, правда, имели грязный оттенок.

Я даже глазам своим сначала не поверила, потому и потерла их несколько раз руками. Но ничего, разноцветные ленты продолжали, словно змеи, оплетать тело дедульки. Большинство их было на голове. Они словно бы образовывали корону из червей, пытающихся прогрызть черепную коробку и добраться до мозга.

Я еще некоторое время пялилась на старого мужчину, но потом наконец отмерла и потащилась за, тянущим меня за руку, Лианом.

Увиденное, честно говоря, напугало меня. Очень. Но что это такое? Так проявляет себя моя магия, о которой столько болтают все вокруг.

Я же типо сильный маг целитель, следовательно, должна как-то лечить людей. Так может, таким образом моя магия проявила себя, показывая, чем болеет этот старичок.

Прекрасно просто. Это я теперь нормально на людей смотреть не смогу, буду сразу лицезреть их недуги? Нет, это, конечно, хорошая способность, но как с ней жить-то? Как-то по старинке мне больше нравится узнавать о болезни. И лечить тоже по старинке тоже нравится.

Я вообще домой хочу, прочь из их мира, где есть драконы, дышащие огнём, вампиры, пьющие кровь из бутылок прямо в столовой и еще много чего не менее пугающего.

Мои панические мысли, без сомнения, могли довести меня и до истерики, но я не дала им этого сделать, на корню перерубив зарождающуюся депрессию.

Не время унывать. Ты в другом мире, Лиса, и ты не имеешь право отчаиваться, иначе не будет сил найти возможность отсюда выбраться.

Тряхнув головой, я подняла взгляд на Лиана, который тащил меня за руку прямо по очередным ступенькам, ведущим на второй ярус библиотеки.

— Тебе в секцию по целительству? — Между делом спросил Лиан.

— Я еще хотела в истории покопаться и в общих сведеньях об этом мире. — Брякнула, не подумав. Только потом я поняла, что сморозила, но было уже поздно, слова назад не вернёшь.

А все из-за того, что Лиан уже уверено занял у меня в голове позицию моего друга, вот я особо и не контролировала слова, произнесенные при нем.

А зря!

От Лиана не скрылась такая странная формулировка, парень взглянул на меня подозрительно через плечо, но не стал развивать как-либо тему.

Хотя, мне кажется, в скором времени стоит ожидать от него вопросов.

Артефактник привёл меня в миленькую такую, небольшую и уютную секцию для чтения. Здесь стояло два стола на четырёх человек и два кресла. Оставив меня располагаться за одним из столов, парень умчался искать мне подходящую литературу, рассудив, что он это сделает лучше меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению