Дрожь в основании ада - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 225

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дрожь в основании ада | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 225
читать онлайн книги бесплатно

Он был не единственным, кто это понял. Было удивительно, как быстро их уходящие младшие коллеги создали вокруг них пузырь приватности, и он задавался вопросом, разочаровала ли великого инквизитора потеря его аудитории.

— Знаешь, Жаспар, я никогда на самом деле не встречался с графом. — Он позволил себе лишь намек на нетерпение в собственном голосе. — С другой стороны, я не знаю ни о каких катастрофических сообщениях из Долара. Или ты все еще говоришь о конвое с пленными? — Он на мгновение обнажил зубы. — Я думал, ты проинструктировал Хармича и Лейнира «тщательно расследовать», прежде чем делать какие-либо выводы?

У Мейгвейра не было особых сомнений в выводах, к которым великий инквизитор намеревался прийти, как только его «тщательное расследование» будет завершено, но он также мало что мог с этим поделать.

Он лично прочитал все первоначальные отчеты и не мог понять, что командир конвоя мог бы сделать по-другому. Жаспар мог стонать и жаловаться на то, что они должны были плыть на затемненных кораблях, чтобы спрятаться от чарисийцев, но это было намного больше, чем просто проявление мудрости постфактум. Это был также случай умышленной глупости. Была причина, по которой корабли, плывущие в сопровождении — что скорее описывало транспорты, плывущие под конвоем, — показывали огни ночью; это помогало им следить друг за другом и сохранять позицию. Это было достаточно сложно сделать с парусными кораблями и средь бела дня, учитывая тот факт, что каждый из них управлялся иначе, чем любой другой, когда-либо построенный, но эскорту было трудно защитить транспорт, если бы они даже не могли найти друг друга! И он заметил, что инквизиция Клинтана до сих пор не объяснила точно, откуда взялись все эти свежие корабли чарисийцев. Ему казалось наиболее вероятным, что они отплыли из Корисанды, но на данный момент это было только предположение. И поскольку никто не предупредил ни Тирска, ни его командира эскорта о таинственном вражеском подкреплении, и поскольку офис Клинтана специально одобрил планы Тирска, казалось немного иррациональным — даже для него — осуждать людей, которые делали именно то, что они должны были делать, за то, что они это сделали.

Конечно, офицеры, которые сдали транспорты вместо того, чтобы потопить их и отправить на дно всех прикованных цепями на борту еретиков… Этим офицерам пришлось бы серьезно объясняться в глазах агентов-инквизиторов Клинтана. Мейгвейру не нравилось думать о том, чего им могло стоить их решение поступить единственно разумно, но он также знал, что не сможет защитить их от инквизиции.

— Я говорю не об этом фиаско, — неприятно сказал Клинтан. — Я говорю о том факте, что, несмотря на «великолепную победу» в Кауджу-Нэрроуз, он, похоже, неспособен помешать проклятым Шан-вей еретикам делать все, что им заблагорассудится, в заливе Долар.

— Прошу прощения? — Мейгвейр склонил голову набок. — Он отправил половину доларского флота метрополии в бухту Мэйлэнсат, чтобы изгнать еретических торговых рейдеров, и я не знаю ни о каких сообщениях о новых грабежах в этом районе. И согласно последним оценкам, которые мне дали твои люди, у еретиков по меньшей мере двадцать пять их галеонов — возможно, целых тридцать — в заливе.

Хотя, — добавил он про себя, — до сих пор ты не дал мне ни единого намека на то, как ты узнал это число. Честно говоря, чертовски уверен, что это всего лишь предположение, и, вероятно, не очень хорошее. Но я, конечно, хотел бы увидеть любую информацию, на которой основано это предположение. Конечно, я всего лишь капитан-генерал Матери Церкви, не так ли? Зачем мне, возможно, нужны лучшие доступные числа и какое-то представление о том, насколько они могут быть надежными?

— Пока он не завершит ремонт кораблей, поврежденных в Кауджу-Нэрроуз, — продолжил он вслух, — его преимущество опасно невелико, особенно если чертовы еретики приведут в действие еще один из своих броненосцев, прежде чем его производители орудий смогут изготовить новые боеприпасы для того, который захватил адмирал Росейл. — Он пожал плечами. — В сложившихся обстоятельствах мне кажется, что держать, по крайней мере, восточную оконечность залива подальше от рейдеров и открытой для нашей торговли, вместо того, чтобы рассеивать его силы, посылая отряды по всему заливу в погоню за эскадрами еретиков, которые, вероятно, превосходят численностью любой отряд, который действительно догонит их, — это разумный и осмотрительный шаг с его стороны.

— И пока он это делает, еретики готовятся отобрать у него залив Сарам, — наполовину огрызнулся Клинтан.

— Кто тебе это сказал? — потребовал Мейгвейр.

— Информация поступила от твоего собственного местного командира! Я видел тот же отчет с семафора, что и ты, черт возьми! Эти ублюдки окопались на том острове — как он называется? Шайэн?

— И это не приносит им ровно никакой пользы, — парировал Мейгвейр. — Даже их орудия не имеют достаточной дальности, чтобы эффективно перекрыть входной канал, и без собственного броненосца они не собираются бросать вызов батареям, защищающим якорную стоянку. Почти две дюжины восьмидюймовых орудий брата Линкина прикрывают подходы к Рейгейру, Жаспар, и шесть новых десятидюймовых орудий прибудут туда в течение следующих трех пятидневок.

— Тогда почему они занимают его? — Клинтан выстрелил в ответ.

— Вероятно, потому, что они надеются, что Тирск сделает именно то, чего ты, похоже, от него хочешь. Единственный способ, которым он мог бы выселить их, потребовал бы, чтобы он отправил достаточно большую часть своего флота, чтобы победить их, и они явно надеются на шанс победить часть его сил в изоляции. С другой стороны, как только он завершит ремонт — и как только он вернет захваченный броненосец в строй — у него будет достаточно огневой мощи, чтобы отогнать их галеоны. В этот момент остров Шайэн так или иначе перестает иметь какое-либо значение. Возможно, еретики могут подумать, что смогут сдержать флот Тирска, если у них на острове будут достаточно мощные собственные батареи, но я бы хотел, чтобы Лэнгхорн попробовал это сделать! На Шайэне нет воды, Жаспар. Это означает, что они не смогли бы выдержать длительных осад, как это может сделать их гарнизон на острове Тэлизмен. Так что, как только Тирск станет достаточно сильным, чтобы снова свободно действовать в западном заливе, они почти наверняка выведут свои войска из Шайэна, а не оставят их там, чтобы их заставили сдаться.

— Так ты готов терпеть эту… эту апатию с его стороны?

— В данный момент он делает именно то, что я от него хочу, — категорично сказал Мейгвейр. — Если ты возражаешь против этой стратегии, тогда предложи мне лучшую, и мы обсудим ее. Я не идеальный стратег и никогда не претендовал на то, чтобы быть таковым, так что вполне возможно, что ты или кто-то другой подумали о чем-то, чего не придумал я. Однако, пока ты не доведешь ее до моего сведения, я мало что могу с этим поделать.

Он выдержал взгляд Клинтана в течение одного или двух ударов сердца, пока великий инквизитор раздраженно не пожал своими мускулистыми плечами.

— Я говорю тебе, что еретики что-то замышляют. Без сомнения, они снова готовятся обвести вокруг пальца твоего драгоценного Тирска. Но нет, я не «придумал что-то», чего не придумал ты. Я просто чувствовал бы себя намного счастливее, если бы Тирск и другие твои командиры, казалось, были способны самостоятельно думать о чем угодно — особенно о чем-то отдаленно напоминающем наступательное мышление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению