Дрожь в основании ада - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 211

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дрожь в основании ада | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 211
читать онлайн книги бесплатно

— Это может быть неприятно, — ответил Мерлин. — Конечно, у них не будет такой бронепробиваемости, как у десятидюймового снаряда. С другой стороны, они наносят мощный удар всякий раз, когда попадут в цель, а даже у «Кинг Хааралдов» палубная броня намного тоньше, чем их бортовая броня. И если он действительно начнет производить десяти- или пятнадцатидюймовые ракеты, даже с пороховыми боеголовками их будет немного. Однако это произойдет не завтра и даже не в ближайшие пятидневки. Его акцент должен быть сделан на полевых приложениях, по крайней мере, до тех пор, пока он не узнает о «Кинг Хааралдах».

— У него также будут проблемы с производством, когда он попытается зайти так далеко, — вставил Хаусмин.

— Ну, а как насчет нашего ответа на них? — спросил граф Пайн-Холлоу.

— Сандра? — пригласил Хаусмин.

— Наши ракеты значительно превзойдут их изделия, — ответила доктор Сандра Ливис. — Мы наконец-то запускаем бездымную взрывчатку в серийное производство, хотя по части «объема» в этом описании мы все еще слабее, чем мне бы очень хотелось, и у нас также будет намного большая мощность и гораздо более стабильное время горения. Это должно привести как к большей дальности, так и к большей точности, чем все, что они могут создать. И в отличие от артиллерийских снарядов, ракеты являются идеальным средством доставки динамита, — она намеренно использовала этот термин, и несколько членов ее аудитории улыбнулись, — в боеголовках, так что даже с пороховым зарядом каждая из наших ракет будет намного разрушительнее, чем одна из них.

— И мы можем производить их гораздо быстрее, — согласился Хаусмин. — И, как говорит Сандра, мы также должны быть в состоянии добиться от них лучшей дальнобойности. Но все должны понимать, что это будет ситуация, в которой у нас будет преимущество в количестве, а не в качественном выражении.

— Эдуирд прав насчет этого, — вмешался барон Грин-Вэлли из своей штаб-квартиры в Лейксайде. — И это означает большее усиление их возможностей, чем для нас. Их отправная точка была настолько далеко позади нашей, что это гораздо большее постепенное увеличение их боевой мощи, чем выставление улучшенной версии реактивной артиллерии для нас. — Он поморщился. — Я провел небольшое собственное исследование, и если им удастся набрать и обучить все подкрепления, которые планируют Мейгвейр и Дючейрн, а затем снабдить их этими проклятыми ракетами, кому-то такому умному, как Рэйнбоу-Уотерс, вероятно, придет в голову идея повторить тактику Красной Армии Второй мировой войны.

— Вижу еще одного студента-исследователя, — сказала Нимуэ.

— Я обучал его, — сказал ей Нарман Бейц из пещеры Нимуэ. — У нас с Совой было гораздо больше этого «обильного свободного времени» Эдуирда, чем у вас, людей из плоти и крови, ну, у других людей из плоти и крови.

— А не случилось ли так, что ты и Эдуирда тоже «обучал»? — подозрительно спросил Мерлин.

— Чушь, — изображение Нармана ухмыльнулось остальным. — Все, что я сделал, это дал ему ответы на несколько вопросов.

— И, я мог бы добавить, отвечал на них с невыносимым самодовольством, — сказал Хаусмин.

На этот раз несколько человек усмехнулись, включая Мерлина. Но затем он покачал головой, выражение его лица стало более серьезным.

— Мне неприятно это говорить, но мне кажется, что у нас нет особого выбора, кроме как запустить в производство нашу собственную версию «Катюш» брата Линкина в качестве товара.

— При всех наших других производственных требованиях мы не сможем превысить их объем производства, несмотря на нашу более высокую производительность, — предупредил их Хаусмин. — Возможно, мы даже не сможем соответствовать их объемам производства, теперь, когда они вводят в эксплуатацию все эти мартеновские сталелитейные заводы.

— У них есть свои собственные производственные ограничения, — отметил Кэйлеб. — И все, что мы видели, указывает на то, что их финансы находятся в еще худшем состоянии, чем мы думали.

— Кэйлеб прав, — сказал Грин-Вэлли. — И поскольку к весне у Сандры будет новая взрывчатка для чего-то, приближающегося к массовому производству, у нас с Русилом должна быть возможность справиться с маленьким сюрпризом брата Линкина.

— Ключевые слова там — «что-то приближающееся к массовому производству», Кинт.

— Согласен. Но они будут становиться доступными вместе с большим количеством артиллерии, заряжающейся с казенной части. Это восстановит большую часть артиллерийского преимущества, которого лишили эти проклятые орудия Фалтина, а наша артиллерийская тактика уже намного более гибкая, чем у них. Так что, если небольшой мозговой штурм Нармана по поводу управления огнем сработает хоть сколько-нибудь так хорошо, как он продолжает нас уверять, мы должны быть в состоянии справиться со всем, что придумают храмовые мальчики за зиму.

— Наверное, ты прав, — сказал Кэйлеб через мгновение. — Во всяком случае, молю Бога, чтобы это было так. Хотя я все равно предпочел бы иметь возможность расквасить нос Рэйнбоу-Уотерс до снегопада.

— Боюсь, этого не произойдет, — с сожалением сказал Грин-Вэлли. — Он слишком умен, чтобы появиться там, где мы можем до него добраться, а наша логистика слишком сильно пострадала из-за заключенных концентрационных лагерей и тактики «выжженной земли» храмовых мальчиков, когда речь идет о транспортной системе.

— Знаю это, и освобождение этих лагерей было правильным компромиссом, — признал Кэйлеб. — Это не значит, что я не сожалею об упущенной возможности.

— Так уж устроены войны, — печально заметил Мерлин. — У вас никогда не бывает ресурсов, чтобы сделать все, что вы хотели бы сделать, а потом появляется парень с другой стороны и портит планы, которые вы уже составили для того, что, по вашему мнению, вы можете сделать.

— Как Кауджу-Нэрроуз, вы имеете в виду? — В голосе Рок-Пойнта звучала горечь, и Мерлин пожал плечами.

— Точно так же, как Кауджу-Нэрроуз, Доминик. Или как отказ Рэйнбоу-Уотерса выйти и поиграть с Кинтом и герцогом Истшером. Или как чертов «Меч Шулера», если уж на то пошло.

— И при всем моем уважении, Доминик, — сказал барон Сармут, впервые вступая в разговор, когда он стоял со своим флаг-лейтенантом на корме «Дестини», — мы намерены внести свой скромный вклад, чтобы… очень скоро компенсировать Кауджу-Нэрроуз.

СЕНТЯБРЬ, Год Божий 897
I

Канал Тросан, залив Горат

— Есть что сообщить, Жорж? — спросил лейтенант Канир Алкофардо.

— Нет, сэр. — Лейтенант Жорж Симминс отдал честь первому лейтенанту КЕВ «Тайд», когда тот вышел на палубу, чтобы сменить его. — Та рыбацкая лодка, о которой сообщил дозорный, отправилась на северо-запад незадолго до захода солнца, но это почти все.

— Не могу винить ее за это, — фыркнул первый лейтенант. — Вероятно, из Эреха, а не из Долара, так что не думаю, что есть какие-либо причины, по которым он должен доверять нашим намерениям. Если уж на то пошло, если бы я был рыбаком, то держался бы подальше от любого военного корабля, если бы мог!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению