Дрожь в основании ада - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 151

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дрожь в основании ада | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 151
читать онлайн книги бесплатно

Ущерб, нанесенный инквизиции, было бы почти невозможно преувеличить, — подумал Дючейрн. — Мало того, что была разрушена аура непобедимости Клинтана, но если «кулак Бога» говорил правду — а Дючейрн знал, что это так, — великий инквизитор был пойман на лжи, поскольку он объявил, что почти все предыдущие жертвы убийств умерли от «естественных причин». С этим вопиющим доказательством нечестности на глазах у всех попытки Клинтана отрицать, что мертвые прелаты были виновны в совершенных против них преступлениях, по меньшей мере, звучали пусто.

Дрожь пробежала по основам инквизиции — доказательство нынешней слабости и обещание большего ущерба в будущем — и тот факт, что объединенная сила инквизиции и храмовой стражи не смогла предотвратить распространение листовок и информации, только подчеркнул неэффективность Клинтана.

— Я не претендую на то, что знаю, как ублюдкам, стоящим за этой лживой пропагандой, удается распространять ее по всему городу, — прорычал Клинтан, — но не собираюсь исключать возможность откровенной демонической деятельности. Обратите внимание, что ничего из этого не появилось здесь, на территории Храма. Для этого есть причина, и я могу придумать только одну. Так что на твоем месте, Замсин, я бы не стал слишком полагаться на его точность.

— Я не говорил ни о какой… дезинформации здесь, в Зионе. — Тринейр явно пытался проложить себе путь через поле словесных Кау-юнгов. — Я говорю о запросах от глав государств и первых советников, поступающих по семафору в ответ на сообщения от их послов в Храме. Они хотят знать, что происходит, и мне нужно знать, что им сказать.

— Скажи им, что Шан-вей активна в мире, — решительно сказал Клинтан. — Скажи им, что у людей, которые продали ей свои души, есть все основания убивать истинных слуг Божьих, а затем лгать о своих жертвах, чтобы оправдать свои кровавые действия.

Это, по мнению Дючейрна, был удивительно точный автопортрет, хотя он сомневался, что Клинтан видел это именно так. На самом деле, судя по выражению его лица и тону, великий инквизитор действительно мог верить в то, что говорил.

— Напомни им о Чихиро, глава седьмая — первый стих! — рявкнул Клинтан. — Служение Шан-вей — это служение лжи. Почему же тогда следует ожидать правды во всем, что могут сказать или сделать ее слуги?' И если этого недостаточно, скажи им, чтобы они прочитали следующие два стиха!

Тринейр, казалось, поник перед пламенной убежденностью в голосе великого инквизитора, и Дючейрн нахмурился, когда его собственная память предоставила всю ссылку:

Служение Шан-вей — это служение лжи. Почему же тогда следует ожидать правды во всем, что могут сказать или сделать ее слуги? В них нет правды, их уста говорят только обман, и они будут соблазнять благочестивых на проклятие убедительными словами и фактами, изготовленными из лжи и яда. Не обманывайтесь! Тот, кто прислушивается к уговорам Владычицы Ада, сам ступает на тропинку к ее входной двери. Какими бы разумными и правдоподобными они ни были, они все равно пронзают душу, и тот, кто прислушивается к ним, отрезает себя от Бога и последней надежды на искупление.

Неужели Жаспар Клинтан действительно мог не понимать, что этот отрывок был зеркалом его собственной души? Или поверить, что главы государств, ищущие руководства, не увидят этого таким образом? Но что еще было у великого инквизитора? Убийцы доказали, что могут проникнуть в сердце Зиона и быть такими же смертоносными, какими когда-либо были ракураи Клинтана в Теллесберге, Черейте или Манчире. И в отличие от убийц Клинтана, «кулак Бога» убивал не кого угодно, не без разбора. Они были палачами, а не массовыми убийцами, и сколько времени, по мнению Клинтана, потребуется людям, чтобы осознать эту разницу?

И этот человек — хранитель Матери-Церкви? — Мысль казначея была горькой от отвращения. — Мы должны верить, что он хранитель ее правды, ее защитник и попечитель — человек, избранный Богом, чтобы сохранить ее основы против всех сил Ада?

— Как только что сказал Аллейн об армии, — продолжил Клинтан голосом, похожим на дробленый гравий, — дело Матери-Церкви было избито здесь, в Зионе, так же верно, как и на любом поле битвы. Но она Мать-Церковь, Невеста Лэнгхорна, истинная дочь и служанка Бога! Мы, служащие ей, смертны. Мы можем умереть. Мы можем потерпеть неудачу, но она не может! И, поскольку Бог и Лэнгхорн являются нашими свидетелями с самого Дня Творения, она не подведет — ни тогда, ни сейчас, ни когда-либо! Итак, вы говорите всем, у кого есть сомнения, кто прислушивается к своим страхам, кто прислушивается ко лжи и искажениям Шан-вей, что архангел Шулер знает, как обращаться с предателями Бога, а мы, инквизиция, — слуги Матери-Церкви в этом мире, так же, как он и адская молотилка будут в следующем.

* * *

— Банистер, — сказал Арло Макбит, — позволь мне представить тебя мастеру Жозуа Мерфею.

Биртрим Жэнсин оперся на трость, глядя на высокого светловолосого мужчину с серыми глазами. Он более чем немного нервничал из-за встречи с незнакомцем — даже с тем, за кого поручился Макбит, — потому что официально он был мертв. На самом деле он был в церкви менее чем за пятнадцать минут до взрыва, и его имя было в списке жертв «кулака Бога». Это было идеальное прикрытие для его исчезновения… до тех пор, пока инквизиция не обнаружит ложь, и его левая рука коснулась его нагрудного скипетра. Он получил своего рода мрачное утешение от содержащейся в нем капсулы с ядом. Если он попадет в руки своих бывших коллег по инквизиции, они убедятся, что он действительно мертв, но не раньше, чем выжмут из его кричащего тела все, что он когда-либо знал о «кулаке Бога» — и организации под названием Хелм Кливер.

— Не волнуйся, — сказал Макбит, протягивая руку, чтобы обнять священника за плечо, и что-то было в его глазах. Они мерцали темным, голодным светом, когда была подтверждена смерть викария Стонтина Уэймяна, но сейчас все было по-другому. Теперь они светились танцующим голубым огнем, светились радостной уверенностью, которую Жэнсин слишком давно не видел в своем старом друге.

— Не волнуйся, — повторил он. — Я должен был представить тебя сейджину Жозуа, а не мастеру Мерфею, потому что он сейджин, Биртрим, такой же настоящий сейджин, как и сам святой Коди.

Настала очередь глаз Жэнсина расшириться, и они метнулись обратно к бородатому мужчине, стоящему в тени складского помещения, арендованного Макбитом.

— Я планировал вытащить тебя обычным путем, — продолжил Макбит, — но тут появился сейджин. И не в первый раз. Разве ты не задавался вопросом, как Арбэлист доставила нам эти взрывоопасные палочки? Сейджин Жозуа доставил их от нее, и затем она специально послала его за тобой.

Жэнсин с трудом сглотнул. Его старшая сестра Тилда была сестрой святого Коди, как и его тетя Клодиа. «Арбэлист» легко завербовала его прямо из семинарии, и он был одним из очень немногих людей, которые когда-либо читали дневник святого Коди. В том дневнике была именно та правда, которая отправила его в инквизицию в качестве шпиона Хелма Кливера, и теперь — наконец-то — он оказался лицом к лицу с настоящим сейджином.

— Сейджин привел свой хикоусен, Биртрим. Он собирается вытащить тебя из земель Храма. Завтра в это же время ты будешь отчитываться непосредственно перед Арбэлист и сейджином Мерлином. — Макбит улыбнулся, потряс священника за плечо и покачал головой. — Завидую тебе, Биртрим, но, по крайней мере, я не тот, кому придется держать рот на замке о настоящей поездке в хикоусене сейджина!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению