Гев покачала головой.
— Нет, я зарабатываю награду. Крефы назначили за тебя миллион кредитов, — она ухмыльнулась. — Держу пари, для тебя это похоже на старые добрые времена, но, к счастью для меня, Крефы платят лучше, чем Джабба Хатт.
— Да ладно, ты шутишь, верно? — Хан взглянул на Дину, но та выглядела такой же растерянной, как и он. — Миллион кредитов? Я в это не верю.
— Похоже на то, что я шучу?
Хан окинул взглядом группу охранников.
— Может, и нет, — сказал он. — Но миллион кредитов? За что?
Гев пожала плечами.
— Ты не очень нравишься Крефам. Ну или, может быть, они заказывают настенное украшение из карбонита, — она жестом велела ему встать. — А теперь, пожалуйста, не заставляй меня в тебя стрелять. Награда будет вдвое меньше, если я тебя прикончу.
— Шутки в сторону, — сказал Лэндо, вставая. — Ты не выйдешь отсюда живой, если попробуешь это сделать. Или ты действительно думаешь, что мы пришли без прикрытия?
— Вы двое совершали и более безумные поступки, — ответила Гев. Несмотря на свои слова, она предусмотрительно огляделась по сторонам. Её взгляд скользнул по деваронцу и тви'лекке за соседним столом, даже не задержавшись. Она повернулась к Лэндо с лёгкой улыбкой. — Исторические фильмы я смотрела.
Лицо Лэндо стало мрачным.
— Я уже сказал: только попробуй — и пожалеешь об этом.
— Сомневаюсь, — возразила Гев. — На самом деле, возможно, мне стоит взять и тебя с собой. Может, Крефы дадут мне бонус.
— Нет, за то, что ты начнёшь войну, они этого не сделают, — сказал Лэндо. — Шурин Хана — гранд-мастер Ордена джедаев. А мы с женой владеем крупнейшей компанией-производителем боевых дроидов в Галактическом Альянсе.
— Скажи мне что-нибудь такое, чего я не знаю, — отмахнулась Гев. — Потому что пока я не слишком испугалась.
— А следовало бы, — спокойно сказал Лэндо. — Как ты думаешь, что произойдёт, если мы оба не уйдём отсюда свободными людьми? За тобой и Крефами придут не только джедаи. Ещё к ним присоединится каждый боевой дроид YVH, которого моя жена сможет посадить на транспорт, и каждый охотник за головами, которого она сможет нанять. И это никогда не закончится.
Пока Лэндо угрожал, Хан оглядывался по сторонам, пытаясь сосчитать охранников и прикинуть шансы. Между охранниками рядом с Гев у стола и остальными, стоявшими у перил, он насчитал, может быть, дюжину парней, которые выглядели достаточно крепкими, чтобы быть мандалорцами без брони — и все они держали на виду бластерные пистолеты. А ещё была Дина. Хан не мог догадаться, что у неё было в этой большой сумке, но знал, что ничего хорошего.
На стороне Хана и Лэндо был Омад Кейг, который пытался смешаться с теперь уже взволнованной толпой, и Люк с Леей, чьи световые мечи были спрятаны в защищённых от сканирования карманах в фальшивых лекку Леи. Учитывая наличие двух джедаев и элемент неожиданности, Хан был уверен, что ему с друзьями удастся уничтожить Гев и её почти безоружных головорезов — в конечном итоге. Но какой ценой? Они с Лэндо оказались в трудном положении. Им, вероятно, достанется по десятку бластерных разрядов на каждого, и шансы пережить это были невелики даже для Хана Соло.
Но что было ещё важнее: если Люк и Лея проявят себя слишком рано, план Хана рухнет. Разумнее было бы пойти сейчас с похитителями и позволить двум джедаям спасти его позже, в ангаре. Если повезёт, они смогут установить свой маяк слежения в разгар боя, и никто этого не заметит.
Решением проблемы даже и не пахло.
Хан встал и повернулся к Лэндо.
— Всё в порядке, приятель. Я пойду с Миртой. В конце концов, Крефы — бизнесмены. Мы сможем что-нибудь придумать.
Лэндо нахмурился.
— Нет, Хан. Ты никуда не пойдёшь.
— Ещё как пойду, — сказал Хан, жалея, что не может вложить Силу в свои слова. — Оглянись вокруг. Нас превосходят числом шесть к одному.
Лэндо опустил взгляд, затем неохотно оглядел заполненный напряжением игровой зал. Он старался не смотреть на Люка и Лею, и Хан понял, что его сообщение дошло — о том, что было бы разумнее устроить засаду на Гев и её головорезов позже.
Когда Лэндо заговорил вновь, в его голосе было меньше уверенности.
— Хан, я не могу позволить тебе сделать это, — сказал он. — Кто знает, чего они на самом деле хотят от тебя?
— Со мной всё будет в порядке, Лэндо. Они просто хотят иметь небольшой рычаг давления на тебя. И это я. Они знают, что если убьют меня, то потеряют все способы воздействия.
Хан не был полностью убеждён в этом, но он хотел успокоить Лэндо. Отойдя от стола, он встал между двумя здоровенными охранниками, а затем оглянулся через плечо.
— Скажи Лее, что очень скоро я её увижу, хорошо?
Лэндо прикусил губу и снова опустил глаза.
— Я сделаю это, приятель. Не беспокойся.
Хан перевёл взгляд на соседний стол, где замаскированные Люк и Лея всё ещё продолжали сидеть среди других игроков. Он провёл рукой по волосам, давая Лее знак не вмешиваться. Та дёрнула фальшивым головным хвостом в знак понимания, и выражение её лица было поражённым и безучастным ровно настолько, чтобы дать Хану понять: она сообразила, чего он от неё хотел.
Вот в чём была прелесть работы со знакомой командой. Когда план немного сбивался с пути, хорошая команда импровизирует.
Хан отвёл взгляд, затем пожал плечами и одарил толпу короткой ухмылкой из серии «ну что тут поделаешь». Он позволил охранникам взять его за руки и повернуть к боковому выходу.
И в этот момент у смотровой площадки появился Омад Кейг. Малыш протиснулся вперёд между двумя одетыми в новенькие плащи арконцами с блестящими глазами, затем посмотрел в сторону выхода. Хан быстро покачал ему головой и слегка ухмыльнулся, чтобы показать, что он оценил это предложение.
Омад нахмурил брови, затем снова посмотрел в сторону выхода. Был ли он сбит с толку или просто не согласился, Хан не мог сказать. Он нахмурился и снова покачал головой, сильнее. Омад кивнул и растворился в толпе.
— Умный ход, — сказал Гев, заметив обмен взглядами. — Мы бы не хотели, чтобы невинные люди попали в…
Её фраза была прервана грохотом дорогого стула из дерева ру, разбитого вдребезги о чьи-то плечи. Хан повернулся на звук и был потрясен, увидев Омада Кейга, перелетавшего через смотровую площадку и одной ногой упиравшегося в загривок ошеломлённого охранника, который уже находился на полпути к полу. Омад повалил его на пол, рухнул на него сверху, а затем вытащил бластер мандалорца из кобуры, перекатился и выстрелил.
Вереница бластерных разрядов просвистела мимо, так близко, что Хан почувствовал запах собственных опалённых волос. Державшие его руки обмякли, и оба охранника рухнули с дымящимися дырами в головах. За полсекунды ошеломлённой тишины, последовавшей за этим, Хан повернулся и увидел, что Омад ухмыляется ему, явно гордясь своей меткостью.