— Слышал последние новости? — тихо поинтересовался Тодд.
Джек кивнул. Данных ЭКГ на мониторе больше не было — Диана умерла. Григгс тоже.
— Полстанции до сих пор без энергоснабжения. А теперь у них в воздухе полно яиц.
«И крови». Джек попытался представить, как теперь выглядит станция. Свет приглушен. Повсюду запах смерти. Стены забрызганы кровью, которая забила фильтры тонкой очистки. Орбитальный дом ужасов.
— Нам нужно поговорить с ней, Джек. Заставить ее рассказать, что у них происходит.
— Почему они не выходят на связь?
— Мы не знаем. Может, решили послать нас куда подальше. Имеют право. А может, у них просто слишком глубокая травма.
— Нет, должна быть какая-то причина. — Джек посмотрел на главный экран, где рисовалась траектория орбитальной станции. «О чем ты думаешь, Эмма?» Он надел головной телефон и произнес:
— Оператор, это Джек Маккаллум. Я готов.
— Вас понял, врач. Оставайтесь на связи, мы попытаемся снова связаться с ними.
Они ждали. МКС не отвечала.
Два оператора за третьим рядом пультов вдруг оглянулись на руководителя полета Эллиса. Джек ничего не услышал в наушниках, зато увидел, как оператор полета, отвечавший за связь на борту станции, поднялся со своего места и, перегнувшись через пульт, прошептал что-то операторам второго ряда.
Теперь оператор в третьем ряду снял наушники, поднялся и потянулся. Он пошел по боковому проходу непринужденно, словно направлялся в уборную. Проходя мимо пульта врача, он бросил на колени Тодду Катлеру листок бумаги и направился к выходу.
Тодд развернул записку и метнул на Джека ошеломленный взгляд.
— Станция перевела свои компьютеры в режим ГВЭ, — прошептал он. — Экипаж уже начал расстыковку корабля аварийного спасения.
Джек недоверчиво посмотрел на коллегу. Режим ГВЭ — гарантированного возврата экипажа — компьютерная конфигурация, обеспечивающая аварийное покидание станции экипажем. Он быстро оглядел комнату. По связи никто из операторов не произнес об этом ни слова. Джек видел лишь ряды плеч и прикованные к пультам взгляды. Он посмотрел на Вуди Эллиса. Тот стоял неподвижно. Все было ясно. «Он знает, что происходит. И тоже молчит».
Джека прошиб пот. Вот почему экипаж не отвечал. Они приняли самостоятельное решение и теперь исполняли его.
Им не удастся долго держать военных в неведении. По их космической системе наблюдений с помощью радаров и оптических датчиков можно отследить на низкой околоземной орбите объект размером с бейсбольный мяч. Как только корабль аварийного спасения расстыкуется, как только он превратится в независимый орбитальный объект, он привлечет внимание Командного пункта Объединенного космического командования в Шайенн-Маунтин, где находится Центр объединенной системы противовоздушной и противокосмической обороны. Вопрос на миллион долларов: как они отреагируют?
«Надеюсь, Эмма, ты знаешь, что делаешь».
После расстыковки кораблю потребуется двадцать пять минут, чтобы определиться с местом посадки и наведением, затем еще пятнадцать минут, чтобы подготовиться к сходу с орбиты. Потом час — на само приземление. Службы космического командования обнаружат КАС и проследят его путь задолго до того, как корабль коснется земли.
Во втором ряду оператор по управлению полетом как бы между прочим поднял руку, вытянув вверх большой палец. Этим жестом он безмолвно объявил: корабль аварийного спасения отделился. Плохо это или хорошо, но экипаж был на пути домой.
«Игра началась».
Напряжение в зале росло. Джек украдкой бросил взгляд на двух офицеров военно-воздушных сил, но, казалось, они не осознали ситуацию; один из них безотрывно глядел на часы, словно спешил еще куда-то.
Проходили минуты, в зале наступила странная тишина. Джек наклонился вперед; его сердце бешено билось, а рубашку пропитал пот. Сейчас спускаемый аппарат уже должен отделиться от корпуса станции и начать свободный дрейф в пространстве. Вот-вот будет определено место посадки, после чего система наведения захватит сигналы спутников ГСП.
«Давайте, давайте, — мысленно поторопил их Джек. — Начинайте сход с орбиты!»
Тишину прорезал телефонный звонок. Джек оглянулся по сторонам и увидел, как один из офицеров-наблюдателей снял трубку. Он внезапно выпрямился и повернулся к Вуди Эллису.
— Что, черт возьми, здесь происходит?
Эллис не ответил.
Офицер быстро ввел что-то с клавиатуры пульта Эллиса и, не веря собственным глазам, уставился на экран. Затем схватил телефон.
— Да, сэр. Боюсь, что это так. КАС отделился. Нет, сэр, я не знаю, как… Да, сэр, мы следили за каналом связи, но… — Офицер покраснел и вспотел, когда слушал тираду, извергавшуюся из трубки.
Когда он повесил трубку, его трясло от гнева.
— Верните его! — приказал он.
Вуди Эллис ответил с едва уловимым презрением:
— Это не «Союз». Нельзя просто повернуть аппарат обратно, это не автомобиль.
— Тогда не дайте ему приземлиться!
— Мы не можем. Этот полет в один конец, на Землю.
В зал быстро вошли еще три офицера. Джек узнал генерала Гре-гориана из Объединенного космического командования — человека, который теперь отвечал за операции НАСА.
— Какова ситуация? — рявкнул генерал.
— КАС отстыковался, но все еще находится на орбите, — ответил офицер с красным лицом.
— Когда они войдут в слои атмосферы?
— Я не владею информацией, сэр.
Грегориан повернулся к руководителю полета:
— Когда, господин Эллис?
— Как сказать. Есть несколько вариантов.
— Не надо читать мне лекцию. Мне нужен четкий ответ. Точное время.
— Ладно. — Эллис выпрямился и смерил генерала тяжелым взглядом. — От одного до восьми часов. Все зависит от астронавтов.
Они могут оставаться на орбите максимум до четырех оборотов. Или начать сход с орбиты сейчас и приземлиться через час. Грегориан поднял трубку.
— Господин президент, боюсь у нас не слишком много времени для принятия решения. Они могут начать сход с орбиты в любую минуту. Да, сэр, я знаю, что это тяжелое решение, но рекомендации — и мои, и господина Профитта — остаются прежними.
«Какие рекомендации?» — в панике подумал Джек.
— Они начали сход с орбиты! — выкрикнул офицер военно-воздушных сил, сидевший за одним из пультов управления.
— У нас нет времени, сэр, — проговорил Грегориан. — Ответ нам нужен прямо сейчас. — Последовала долгая пауза. Затем генерал с облегчением кивнул: — Вы приняли правильное решение. Спасибо. — Он повесил трубку и повернулся к офицерам: — Решено.
— Что решено? — заволновался Эллис. — Что вы собираетесь сделать?