Молчанка - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Хилл cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Молчанка | Автор книги - Алекс Хилл

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Возвращаюсь в бар и забираю свои вещи. Каким-то чудом весь алкоголь, кажется, испарился. Голова ясная, но это лишь ухудшает положение. Что мне, черт возьми, делать теперь? Как найти Мию?

Отправляюсь домой пешком, попутно названивая ей на мобильник. Не берет. Не сказать, что это сильно удивляет. Мысли о том, чем она может заниматься сейчас, разрывают изнутри. И ведь сам виноват.

Придурок. Ругаю себя всеми словами, какие могу только вспомнить, но это никак не облегчает состояние. Вспоминая ее взгляд, полный презрения и разочарования, начинаю злиться и ненавидеть себя еще больше. Как же я так облажался? Мудак! Неужели нельзя было все держать под контролем?

Эта энергия, состоящая из ужасной безысходности и отчаяния, требует немедленного выхода, иначе я могу просто взорваться. Первый удар в стену здания не ощущается вообще, будто проходит сквозь нее.

Поэтому бью еще и еще, пока жжение и боль не становятся достаточно сильными, чтобы отвлечь. Но желаемое облегчение так и не приходит. Единственное, что может помочь — это увидеть ее. Узнать, что она в порядке.

Добираюсь до нашей многоэтажки и бегом поднимаюсь по лестнице. Только бы Мия уже была дома. Эта надежда — единственное, что заставляет передвигать ноги. Нужно попытаться все исправить. На этот раз без всяких игр. Хватит. Уже доигрались.

Вхожу в квартиру и, сбросив верхнюю одежду и обувь, направляюсь к спальне Мии. Понятия не имею, что скажу или что сделаю, главное просто увидеть ее. Не медля распахиваю дверь в комнату, и разочарование накрывает темной пеленой. Поврежденная кожа, покрытая успевшей засохнуть кровяной коркой на костяшках, натягивается из-за того, что руки снова сжимаются в кулаки. Ее нет. Кровать пуста, свет не горит, лишь еле уловимый сладкий запах подтверждает, что она вообще живет здесь.

— Дерек, — самый прекрасный голос на свете слышится позади. Мне не послышалось? Может, уже галлюцинации начались?

Шумно выдыхаю и оборачиваюсь. Мия неловко топчется на месте, одетая в свою цветную пижаму. Поправляет одной рукой свои мокрые черные колючки и сердито смотрит, хмуря брови. Плевать, может даже побить меня, если хочет. Главное — она здесь. Теперь уж точно никуда ее не отпущу. Никакой дружбы и прочего дерьма. Она нужна мне и сегодня узнает об этом. Чего бы мне это не стоило.

Глава 14

Мия

— Думала, Роуз тебя так быстро не отпустит, — язвительно произношу я и скрещиваю руки на груди во вполне осознанном оборонительном жесте. Не дам Дереку увидеть, насколько его поступок затронул меня.

Ведь мне должно быть плевать, да и ему тоже.

Тогда почему он дома и выглядит, будто бежал сюда от самого бара?

Откуда мне знать?

— Ты тоже вернулась быстрее, чем я ожидал, — произносит с тем же посылом, повторяя мою позу.

В комнате темно, но кажется, что в его глазах виднеется пламя. Дерек напряжен, а голос его не такой беззаботный, как обычно. Похоже на ревность. Но с чего бы это? Тем более, после такого-то танца с Рози.

— О, я быстро справилась с ним. Легкая добыча, — ехидно улыбаюсь. — Прямо как ты.

Дерек прищуривает глаза и сжимает челюсть. Даже немного горжусь собой. Укол вышел действенным. Так ему и надо, пусть знает, что его персона далеко не центр вселенной. Но в одно мгновение Дерек становится каким-то другим. Напряжение исчезает из его тела, а на губах появляется легкая улыбка.

— Думал, что буду твоей последней жертвой, — говорит мягко, низко, сексуально, наклоняя голову и меняя угол взгляда.

Смена тактики. Это нечестно. Трепет в груди сбивает броню. Не могу снова соорудить стену, эти эмоции обматывают меня шелковыми лентами, мешая хватать камни. Опускаю взгляд на грудь Дерека, прячась от карих глаз. В тусклом свете уличных фонарей и луны, пробивающемся в комнату, замечаю странное темное пятно на его правой руке.

— Ты с кем-то подрался? — тут же переключаюсь, начиная волноваться. Куда он успел вляпаться? Откуда эта ссадина?

— Что? — смотрит на свои кулаки и усмехается. Костяшки обеих рук сбиты и покрыты запекшейся кровью. — А, ты об этом? Ерунда.

— Нужно обработать, — не дожидаясь его ответа, спешу в ванную.

Пытаюсь немного прийти в себя, успокоиться и подумать, но бурлящий поток смешанных чувств не позволяет. Что произошло? С кем он подрался? Есть ли у него еще повреждения? Может, стоит поехать в больницу? Рой вопросов жужжит в мыслях, не давая ответить ни на один.

Нахожу в шкафчике рядом с раковиной аптечку, в которой, слава богу, есть все необходимое. Возвращаюсь к Дереку, и он на удивление послушно следует за мной на кухню, не произнося ни слова. Его покладистость даже пугает.

Обычно он язвит или ругается, а сейчас просто сидит и смотрит, как я проверяю его на наличие других повреждений. Лишь один раз он поднимает уголок губ в полуулыбке, когда я беру его лицо в ладони, а после снова уходит в себя. Может, ему прилетело по голове? Чего он такой тихий вдруг стал? Осторожно провожу руками, зарываясь в его волосах. Ни шишек, ни ран. Кроме рук вроде больше ничего не разбито.

Облегченно выдыхаю. Конечно, это не очень хорошо, но и не очень плохо. Кожа на руках заживет быстро. Скорее всего, противнику досталось куда больше. И даже не знаю, радоваться здесь или грустить.

Плевать. Главное, Дерек в порядке. Остальное не столь важно.

Удается промыть и обработать раны, не вступая с соседом в диалог. Но это ничуть не улучшает положение. Его пристальный взгляд все равно заставляет сильно нервничать. Надо бы скорее закончить и спрятаться в своей комнате. Чем дольше я рядом с Дереком, тем сильнее затягивают эти зыбучие пески. Скоро уже будет невозможно выбраться.

— Спасибо, — говорит Дерек, когда я закрываю аптечку и отодвигаю ее на край кухонного стола, за которым мы сидим.

— Это благодарность за то, что ухаживал за мной, пока я болела, — произношу, избегая его взгляда.

— Так значит, только лишь благодарность? — опирается локтями о стол, подаваясь ближе ко мне.

Чего он добивается? Зачем задает такие вопросы? Сижу, не шелохнувшись, вполоборота к нему, и смотрю перед собой.

— Мия, что у тебя с тем парнем из бара? Давно ты его знаешь? — голос холодный и даже злой, но при этом не чувствуется открытая враждебность. Он злится не на меня, а на Ричарда.

— Какое тебе дело? — четко проговариваю, стараясь держать себя в руках. Дерек совсем близко, ощущаю его резкий выдох. Нужно отодвинуться подальше, но, если честно, уже почти и не помню, зачем должна отталкивать его.

Затем, что ему нельзя верить?

Нет, это не так.

Может, как друг, он хороший, но, если влюбишься в него, потом не соберешь свое сердце.

Надоедливый голос прав.

Граница, Мия. Ты же сама ее провела, так не переступай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению