Питер Пэн и Ловцы звезд - читать онлайн книгу. Автор: Дейв Барри, Ридли Пирсон cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Питер Пэн и Ловцы звезд | Автор книги - Дейв Барри , Ридли Пирсон

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Черному Усу показалось, будто дикари молятся, уставясь на большущую стену из бревен и земли. Все они — мужчины, женщины и дети — стояли и молча смотрели на нее.

Черному Усу было чрезвычайно интересно, что же находится за этой стеной. Всего несколько мгновений назад мальчишка — тот самый мальчишка, который причинил ему, Черному Усу, столько неприятностей, — взобрался по бамбуковой лестнице, что-то сказал стоящему внизу седому дикарю, а затем исчез за стеной.

«Где этот мальчишка, там где-нибудь неподалеку должен быть и сундук».

Черный Ус был в этом уверен. Ему не терпелось повести своих людей за эту стену, но присутствие дикарей заставляло его колебаться. Поэтому он ждал, наблюдал и слушал.

— Нет!!!

Крик — кричал взрослый — долетел из-за стены. В голосе звучал страх. За криком последовал громкий, какой-то неестественный треск, будто… неужели это была кость?

Интересно, что могло бы так сломать ее?

Пока Черный Ус размышлял над этим, какая-то маленькая дикарка повернулась в его сторону, ткнула пальцем и принялась что-то выкрикивать. Черный Ус пригнулся — ему сначала показалось, будто дикарка заметила его. Но затем он услышал шорох в ветвях над головой, посмотрел наверх и ахнул.

Прямо над ним пролетала девчонка. Она летела, словно птица.

Это была все та же девчонка с корабля. Черный Ус был в этом уверен.

— Сэр, — прошептал Сми, указывая наверх, — там э-э-э…

— Я вижу, идиот! — прошипел Черный Ус, зажав рукой рот Сми.

Девчонка быстро пронеслась через поляну и, пока туземцы встревоженно кричали, тыкая пальцами в ее сторону, исчезла за стеной.

Черный Ус забеспокоился. Он уже окончательно уверился, что все эти полеты как-то связаны с сокровищем, за которым он гнался. Сначала летающий мальчишка ушел за стену, а теперь еще эта летающая девчонка. Черный Ус решил: пора, невзирая на дикарей, выяснить, что там за этой стеной.

Он подал знак своим людям. Они встали, вынули сабли и пистолеты. Повернувшись к поляне, Черный Ус поднял руку, собираясь дать сигнал к атаке.

И уронил руку, в изумлении уставившись в ту сторону. Его люди посмотрели туда же. Некоторые из них встревоженно вскрикнули, но можно было не бояться, что дикари их услышат. Дикарей и самих охватило смятение, и они с воплями разбегались прочь от гигантской твари, показавшейся из-за стены.

«Крокодил, — подумал Черный Ус, когда тварь целиком всплыла над стеной. — Летающий крокодил».

Черному Усу доводилось раньше видеть крокодилов, и во множестве. Но никогда еще он не видал такого огромного. Или хотя бы вполовину такого большого. Черный Ус застыл неподвижно, а крокодил плыл себе футах в тридцати над землей, лениво помахивая хвостом из стороны в сторону и загребая лапами, как при плавании. Он пролетел почти над пиратами, а потом двинулся дальше над кронами деревьев.

Черный Ус смотрел ему вслед, пока тот не исчез, потом перевел взгляд на своих людей. На их лицах отражались разнообразные чувства, от беспокойства до неприкрытого ужаса.

— Да ладно вам, парни, — сказал Черный Ус. — Это всего лишь крокодил. Вы что, крокодилов не видали?

— Летающих — не видали, — отозвался один из пиратов. — И летающих девчонок тоже.

Это было неслыханной наглостью, но Черный Ус понял, что пират выражает общее мнение. Опасаясь мятежа, он заставил себя говорить спокойно.

— Как тебя зовут, парень? — спросил он.

— Симонс, — ответил пират.

— Симонс, — повторил Черный Ус, подумав, что надо будет убить этого Симонса, когда тот станет не нужен. — Честно говоря, я тоже как-то не привык любоваться летающими крокодилами. Как и летающими девчонками. Но я знаю, что все это означает. Это связано с сокровищем, за которым мы охотимся, ясно? Оно обладает огромной силой. Оно дает человеку способность летать и многое другое. Сила лучше золота, парни. Намного лучше. С той силой, какую даст вам это сокровище, вы заполучите столько золота, сколько захотите. Вот за чем мы охотимся, и, когда мы найдем этот сундук, каждый из вас получит свою долю.

«А если вы в это верите, вы и правда такие дураки, какими кажетесь», — добавил он про себя.

Черный Ус видел, что ему удалось заинтересовать своих людей и заставить их снова думать о сокровище, связав его с теми странными вещами, которые происходили у них на глазах. Он поспешил этим воспользоваться.

— Смотрите, — сказал он. — Старый крокодил убрался отсюда. И дикари тоже разбежались по джунглям, все, кроме того старика. Они больше не стоят между нами и стеной, а за стеной нет никого, кроме детей. У меня такое ощущение, будто сокровище где-то неподалеку от них. Неподалеку, парни. Нам надо только протянуть руку и взять его.

Пираты закивали. Они снова были в его власти.

— Ну вот и хорошо, — сказал Черный Ус. — Берите сабли и…

Он не договорил, поскольку выражение лиц пиратов внезапно изменилось, а взгляды устремились куда-то ему за спину.

Черный Ус повернулся, взглянул туда и выругался.

На этот раз в ночное небо медленно поднимались дети, держась за руки.

ГЛАВА 54 План Сланка

— Влево, — скомандовал Сланк. — Да не туда, идиот! Лево в другой стороне!

Малыш Дик, который никак не мог научиться различать лево и право, изменил курс.

Здоровяк сидел на веслах, а Сланк — на корме шлюпки. Они буксировали баркас Черного Уса, в котором лежал потрепанный деревянный сундук.

Малыш Дик, повинуясь приказу Сланка, вынес сундук из пещеры. Сначала он совсем не испытывал рвения из-за страха перед женщинами-рыбами и от боли, которую доставляли ему две полученные им рваные раны. Но стоило Малышу Дику прикоснуться к сундуку, как настроение его изменилось почти мгновенно: его избитое тело заполнило ощущение тепла и радости.

И не только.

— Слышите? — спросил он у Сланка, взвалив сундук — тот казался почти невесомым — себе на плечо.

— Что?

— Колокольчики, — сказал Малыш Дик. — Вы их разве не слышите?

— Нет, — ответил Сланк и пристально взглянул на здоровяка.

Но все то время, пока они брели по пещере, Малыш Дик слышал несмолкаемый звон колокольчиков, а когда они добрались до выхода, он заметил еще кое-что — у него перестали болеть раны. Он посмотрел на свою руку и крякнул от удивления.

— Что такое? — спросил Сланк.

— Гляньте, — произнес Малыш Дик, протягивая руку.

Сланк посмотрел. Там, где считаные минуты назад была рваная рана и сочилась кровь, теперь красовалась целая, здоровая кожа.

— И нога тоже! — сообщил Малыш Дик, ощупывая бедро.

— Поставь сундук, — отрывисто скомандовал Сланк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию