Алекс и снежные тени - читать онлайн книгу. Автор: Фред Адра cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алекс и снежные тени | Автор книги - Фред Адра

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Я собираю миры.

— В каком смысле? — удивилась Дина.

— В прямом. Разные писатели выдумывают миры для своих книг. А я их собираю.

— Ого! Интересно как! А можно поподробней?

— Можно, конечно. Раз уж я проговорился, — улыбнулся Алекс, а внутренний голос проворчал что-то неразборчивое на тему Алексова тщеславия. — Во-первых, в книгах обычно бывают карты. Очень интересно их сравнивать и находить сходства. Во-вторых, истории этих миров. Там тоже есть много похожего. А самое интересное — собирать обычаи, ритуалы… И выискивать противоречия.

— Круто! — восхитилась Дина.

— Интеллект! — добавила Майя. — Похоже, мы познакомились с будущим великим исследователем.

Алекс промолчал, но ему было очень приятно — похоже, его статус в глазах девочек резко повысился. Внутренний голос кинул пару реплик о хвастовстве и гордыне, но не был услышан.

— А ты нам покажешь свою коллекцию? — спросила Майя.

— Конечно! С удовольствием!

— Ну, мы такими увлечениями похвастаться не можем, — сказала Дина. — Но читать тоже любим. У нас, кстати, очень большая библиотека. Тоже в своем роде коллекция.

Алекс оглянулся по сторонам.

— Я здесь ни одной книги не вижу.

— Ну, конечно, не в гостиной же книги держать! Они в кабинете. Показать?

— Конечно, покажите!

Они встали из-за стола и направились в коридор. Но тут раздался телефонный звонок.

— Секунду, — бросила Дина и подбежала к телефону. — Алло!

Через мгновение лицо девочки побледнело, и Алекс готов был поклясться, что в ее глазах появился страх.

ГЛАВА 2 Алекс и ночные тайны

— Вы ошиблись номером, — сказала Дина сухо, но, по-видимому, ее собеседника такой ответ не удовлетворил.

— Нет, здесь нет никого с таким именем, — продолжала говорить Дина и, хотя ее голос звучал спокойно, лицо было напряжено. Алекс посмотрел на Майю и увидел, что та тоже явно встревожена. Она, не отрываясь, смотрела на Дину и, казалось, совершенно забыла о его существовании.

— Послушайте, — сказала наконец Дина раздраженно. — Я не понимаю вашей настойчивости. Вам ведь ясно уже сказали, что вы ошиблись номером. Всего хорошего! — она со стуком повесила трубку, но не сдвинулась с места, — сжала рукой подбородок и уставилась в окно, словно крепко о чем-то задумалась.

— Дина, — тихо позвала Майя. Дина посмотрела на сестру не сказав ни слова, но Алекс был уверен, что этот взгляд для Майи красноречивей любых фраз. Девочки без слов понимали друг друга, а Алекс не понимал ничего кроме того, что этот телефонный звонок означал что-то очень нехорошее. Опасное. Алекс почувствовал, как в комнате повисло напряжение, и сознание тут же услужливо подсунуло ему образ надвигающейся нечеловеческой тени в снежной бурной ночи. Пришлось помотать головой, чтобы отогнать от себя наваждение.

— Ну, ладно, — очнулась Дина и улыбнулась. — Мы, кажется, собирались показать гостю кабинет. Так чего же мы стоим?


…Кабинет настолько потряс Алекса, что происшествие с телефонным звонком просто вылетело у него из головы. Кабинет оказался огромных размеров комнатой, в которой было столько всего, что взгляд Алекса даже не смог сразу охватить. Ну, конечно, в первую очередь в ней было гигантское количество книг — как в библиотеке. Алекс пробежался глазами по корешкам — тут было все, что угодно: от фантастики и детективов до энциклопедий и научной литературы. Некоторые книги выглядели очень старыми — солидные переплеты, каких давно уже не делают, и стертые от времени и многократного чтения буквы на корешках выдавали их возраст.

Помимо книг, в комнате было еще множество самых различных замечательных вещей. На специальных полочках стояли модели парусников и космических кораблей, а также непонятные предметы — некоторые походили на какие-то загадочные механизмы. Был здесь и древний компьютер — он, похоже, приходился прадедушкой тому, что стоял в гостиной.

Среди моделей особенно выделялся красавец-корабль со снежно-белыми парусами. Это была самая крупная модель, и Алекс поневоле ею залюбовался. Откуда-то из недр памяти выплыло слово «галеон», но что это значит, он не помнил.

Стены кабинета были увешаны фотографиями, картами (кое-какие из них явно древние) и картинами. Особенно выделялся портрет сурового мужчины, чей взгляд, казалось, пронизывает тебя насквозь, в какой бы точке комнаты ты ни находился. От этого холодного и недружелюбного взгляда Алексу стало не по себе. Было непонятно, что делает этот портрет среди прочих милых и приятных вещей в этой комнате. Здесь он казался пришельцем из другого мира…

— А что это за портрет? — спросил Алекс.

— Это подарок от одного друга семьи, — ответила Майя. — Кто на нем изображен, я точно не знаю, вроде какой-то ученый. А что?

— Да взгляд у этого… ученого уж очень неласковый, — сказал Алекс.

— Это тебе с непривычки так кажется, — возразила Майя. — На самом деле, он пытливый, изучающий.

— Это взгляд настоящего ученого, погруженного в свои исследования, — добавила Дина, и в ее голосе Алексу даже почудилась какая-то обида за этого самого ученого.

— А, ну может быть, — сказал Алекс, хотя девочки его совершенно не убедили.

— Ну, как тебе наш кабинет? — спросила Дина с напускным равнодушием.

Алекс и не думал скрывать свое восхищение:

— Класс! Тут столько всего…

Внезапно Алекс обратил внимание на одну фотографию. На ней были запечатлены смеющиеся Дина и Майя с двумя взрослыми людьми — красивой женщиной и статным мужчиной.

— Это ваши родители? — спросил Алекс.

— Да, — ответила Майя. — Это недавний снимок, сделан где-то полгода назад.

— Папа сейчас в отъезде, — добавила Дина. — За границей.

— В Лондоне, — уточнила Майя.

— По делам, — объяснила Дина. Алекс поймал себя на том, что почти привык к этой манере девочек дополнять слова друг друга…

— Ясно, — он и сам не мог объяснить почему, но то, что девочки до сих пор не упоминали своего отца, казалось ему странным. Он был рад услышать, что тот просто в отъезде.

— Скажите, а можно мне будет иногда брать у вас книги почитать? — спросил Алекс.

— Можно, если ты, конечно, аккуратно с ними обращаешься, — ответила Дина.

— Конечно! — заверил Алекс. — Очень аккуратно!

— Знаете что, — оживилась вдруг Майя. — А давайте перенесем чаепитие сюда! Здесь так уютно — еще лучше, чем в гостиной.

Эта мысль всем понравилась.

— Тогда так, — сказала Дина Алексу. — Ты оставайся здесь, а мы сейчас все перенесем.

Ожидая возвращения девочек, Алекс продолжал с интересом осматриваться. В голове его навязчиво повторялось, звуча на разные лады, слово «галеон», но оно было красивым и не раздражало…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению