Проклятая - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шкутова cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятая | Автор книги - Юлия Шкутова

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Джесса, – позвал Рейв, целуя припухшие губы.

– Вкусный, – простонала она в ответ, а в глазах медленно растворялись алые сполохи.

Тело мелко подрагивало от пережитого удовольствия, сознание очищалось от гнета темных желаний. Голод исчез.

Глава 6

Рейв несколько минут рассматривал умиротворенное лицо спящей Джессы. Та странная пелена, что затуманила его сознание, как только маг увидел стоявшую в спальне девушку, спала, и мозг работал ясно как никогда. Первым делом Рейв поставил барьеры, не давая источнику уничтожить его. Ощущения при этом, конечно, были далеки от приятных. Слишком сильные повреждения от переизбытка магии. Сейчас, по-хорошему, стоило бы отдохнуть, но на нем лежала ответственность за крепость и тех, для кого она стала домом.

Час назад, когда он прибыл в Андархейм по тревоге, монстры уже заполонили практически все пространство за ее стенами. Рейв сразу же отправился к источнику, понимая, что придется снять некоторые печати. А это значит, что, вполне возможно, скоро у крепости появится новый комендант. Мужчина не был наивным идиотом и давно уже не верил в чудеса. Источник не простит им многовекового заключения и возьмет самую большую цену за свою помощь. Это еще одна тайна их мира. Все источники обладали небольшим сознанием. Не каждый маг знал об этом и мог общаться с ними, а те, кто был удостоен такой чести, свято хранили тайну. Рейв узнал это во время привязки. Тогда ему казалось, что он бредит, слыша насмешливый голос в своей голове. И сегодня, когда он снимал печати, источник определенно испытывал злорадство.

«Но эта девочка спасла меня, – размышлял маг, осторожно вставая с кровати. – Я ведь шел умирать, прекрасно зная, что пути назад нет. Хотел собрать вокруг себя как можно больше порождений ущелья и уничтожить одним махом. Кто же знал…»

Грохот за входной дверью отвлек его от размышлений и заставил поторопиться. И все равно Рейв не успел. Дверное полотно слетело с петель, а в гостиную ворвались люди в форменной одежде королевских магов. Кажется, на помощь прибыл мобильный отряд.

– Рейв!

– Арет?!

Вот уж кого-кого, а своего младшего брата Рейв точно не ожидал здесь увидеть. Арет скорее порадовался бы его смерти, чем пришел на помощь.

– Как ты здесь оказался?

– Пришел сигнал тревоги из Друзева, – пояснил младший брат, внимательно осматривая коменданта. – С тобой все нормально?

– Вполне, – настороженно ответил Рейв, все еще не понимая, что происходит. – Как раз собирался выходить. Что происходит в Друзеве?

– Там еще один отряд. Мэр, как только появились первые разведчики, сбежал, используя личный портал. Помощник вызвал подмогу и организовал оборону. Но, сам понимаешь, жертв много.

– Тогда тебе лучше направиться к городу. – Рейв нахмурился и заторопился, но на самом пороге резко затормозил. – Подождите, сейчас вернусь.

Зайдя в спальню, он оставил приоткрытой дверь, чтобы слышать, что происходит в гостиной. Ему нужно было оставить послание для крепко спящей Джессы. Даже грохот и голоса не смогли разбудить ее, что не очень нравилось магу, но времени заниматься ею сейчас не было. Оставалось надеяться, что она не сбежит, пока комендант будет занят. Оставив послание на прикроватной тумбочке, он провел рукой по растрепанным волосам огненного оттенка и покинул спальню.

– В Друзеве командует наследный принц, – сказал Арет и подал брату амулет с встроенным в него щитом. – Он приказал мне помочь тебе.

– И ты сразу же послушался? – не смог удержаться от подколки Рейв.

Младший брат остановился и неприязненно посмотрел на коменданта.

– Я действительно тебя терпеть не могу, но прекрасно понимаю, когда о неприязни стоит забыть. – Арет раздраженно провел рукой по светлым волосам, собранным в высокий хвост. – Ты лучший кандидат в коменданты, если исключить кронпринца. Предпочту видеть тебя на этой должности и знать, что нашему королевству с этой стороны ничего не угрожает.

«А малыш-то вырос», – мысленно усмехнулся Рейв, но вслух говорить ничего не стал. Ругаться с братом ему никогда не доставляло удовольствия. Да и понять ревность Арета вполне можно.

Их отец женился на матери Арета по необходимости и практически не уделял внимания законной супруге и младшему сыну. Зато старший всегда был желанным гостем в доме герцога. Лучшие учителя, школа и академия. Рейв знал, что отец готовится передать ему свой титул, и прекрасно понимал: Арет не смирится. Поэтому пост коменданта стал прекрасным выходом из того замкнутого круга, в котором они все оказались. Титул ему никогда не был так необходим, в отличие от младшего брата, для которого принятие наследства – своеобразное доказательство того, что он все же был важен для отца. И единственная причина, по которой Рейв молчал о своем нежелании принимать титул, это недоверие со стороны Арета. Рейв и сам бы не поверил в честность своих доводов, окажись на месте брата.

Прежде чем вступить в битву, Арет остановил его и достал из пространственного кармана длинный деревянный футляр.

– Отец велел передать, – пояснил он свои действия, а Рейв, кажется, впервые не увидел в глазах младшего брата ревности, а лишь спокойствие и собранность.

Не став медлить, Рейв открыл замысловатый замочек и пораженно застыл, рассматривая великолепную саблю, лежащую на бархатной подушке. Длинное и узкое лезвие хищно блеснуло в свете фонарей. Осторожно, словно еще до конца не веря своим глазам, комендант взял саблю в руку. Гарда была слегка вычурной на вкус мужчины, но, присмотревшись, он понял, что в ней искусный мастер переплел защитные руны. А самое главное, и это отлично чувствовалось, сабля была выкована специально для Рейва. Мастера не только идеально подобрали вес и размер оружия, но и учли магический потенциал коменданта. А это значит, что владеющий таким оружием становился практически непобедимым.

– Откуда? – спросил Рейв, любуясь смертоносным сокровищем в своей руке.

– Отец у гномов заказал. – Арет достал из-за пояса длинный кинжал. – А это мой.

Прозрачнейший бриллиант подмигнул коменданту, а по лицу словно мазнул шаловливый ветерок, намекая на магию владельца этого произведения искусства.

– Воистину во всех мирах Венца не найдется более искусных кузнецов, чем гномы!

– Только эльфам об этом не говори, – посоветовал Арет. – Пристрелят ведь.

Хмыкнув, Рейв согласно кивнул. Остроухие были весьма обидчивыми существами.

Вскоре его поглотила битва, и все посторонние мысли вылетели из головы. Защитники крепости выглядели заметно потрепанными. Многие были убиты или искалечены. С прибытием мобильного отряда стало немного легче. Раненых перемещали в защитные комнаты, где ими занимался лекарь и помогавшие ему женщины. То тут, то там ночное небо расцвечивали огненные заклинания – самые действенные против ледяных монстров. И все же последних было слишком много. Они атаковали не переставая, нападая со всех направлений. Единственное, из-под земли не выпрыгивали, что вселяло некоторую уверенность в безопасности хотя бы с этой стороны. Благодаря неожиданному вмешательству Джессы, Рейв мог сражаться наравне со всеми, пусть и не смел больше подключаться к источнику. Раз уж ему посчастливилось спастись, так зачем искушать судьбу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию