Гонка на выживание - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Филоненко cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гонка на выживание | Автор книги - Вадим Филоненко

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Григ? – спрашиваю вслух и стучу себя ладонью по голове, словно это неисправный коммуникатор.

– Что? – Лонг вопросительно смотрит на меня. – Ты что-то сказал?

Нетерпеливо отмахиваюсь от него и повторяю в пространство:

– Григ? Это ты?

– Брайан, ты в порядке? – беспокоится Лонг.

Делаю жест, призывая его к молчанию, и прислушиваюсь к самому себе, но мимолетный контакт прервался. Если он вообще был, конечно. М-да, если так и дальше пойдет, мне в скором времени светит роскошная палата в психушке и длительные задушевные беседы с соответствующей спецификации врачами. А интересно, Ирэн будет меня навещать или нет?

Вероятно, сейчас на моем лице очень четко отражается охватившее меня безумие, потому что Лонг хмурится и собирается что-то сказать, как вдруг застывает, словно учуявшая дичь охотничья собака, и разве что не втягивает ноздрями воздух, хотя уши у него точно шевелятся. Ну, ладно, ладно, шевелятся в переносном смысле, разумеется. Я все еще охвачен неким истеричным весельем, но выражение лица Лонга быстро приводит меня в чувство. Я понимаю, что мы вляпались или вот-вот вляпаемся во что-то очень нехорошее.

– Сюда идут, – говорит Лонг. – Предположительно двое.

– Люди?

– Да. Думаю, это хозяева лазерной сети. Хотят выяснить, что случилось. Они пока не видят нас.

– Что будем делать, Лонг?

– Ну, вариантов всего два: уходим отсюда или идем дальше.

Я колеблюсь. Мне очень хочется уйти, но вдруг Сятя где-то там?

– Бо-о-оленно… отпустите…

Вздрагиваю, услышав Сятин голос. Он слаб, но вполне отчетлив.

– Лонг, ты слышал?!

– Что именно?

– Голос. Тоненький такой. Картавый.

– Нет.

– Бо-оленно… – на самой границе слышимости стонет Сятя.

– Надо идти дальше, – говорю.

– Тогда сначала придется разобраться с теми двумя.

– А договориться с ними не удастся? – без особой надежды спрашиваю я.

Лонг в ответ только выразительно усмехается. Он прав: с городскими бандами не договоришься. Для них нет дилеммы – стрелять или не стрелять. Они могут задуматься только об одном: сначала убить, а потом ограбить труп, или вычистить карманы у живого и лишь затем прикончить его.

– Болленно-о-о… – плачет Сятя.

– Как будем действовать, Лонг?

Страха и сомнений во мне больше нет, словно я вдруг решил для себя что-то очень важное, провел ту самую пресловутую грань между добром и злом.

– Подождем.

Лонг практически сливается со стеной, растворяется в ней. Пытаюсь сделать то же… и у меня получается! Тело вдруг обретает необходимые навыки. Зрение обостряется – в красноватом полумраке коридора я вижу так же отчетливо, как среди бела дня.

Да, их действительно двое. Они вооружены пистолетами-автоматами ИБИ, которые стреляют разрывными кислотными или ртутными пулями. Эти ИБИ довольно паскудные игрушки – не столько убивают, сколько калечат. В армии почти не применяются – в настоящем бою бесполезны. И вообще, это оружие садистов и киллеров – в случае, если заказчик хочет, чтобы жертва перед смертью основательно помучилась. А еще это одна из любимых игрушек городских банд – так называемое оружие устрашения.

Идущие на нас двое парней чувствуют себя неимоверно крутыми и сильными. Они, словно шакалы огромного города, а все остальные люди для них – «мясо» и дичь. Они пока еще не видят нас, но я могу разглядеть их до мелочей. У них почти одинаковое выражение лиц – туповатое и самоуверенное одновременно. Да, они настоящие городские шакалы, вот только, на их беду, к ним в логово забрели тигры…

Скорее чувствую, чем вижу, в руке Лонга нож. Все правильно. Этих двоих лучше снять бесшумно – наверняка их коммуникаторы включены на постоянную связь, так что выстрелы сразу услышат основные силы противника.

Моя ладонь привычно смыкается на рукояти ножа. Я точно знаю, что и как надо делать – резкий удар по горлу в определенном месте, тогда человек не сумеет перед смертью закричать. Да, теперь я знаю и умею очень многое, но при этом у меня больше нет чувства раздвоения личности. Я – Брайан Макдилл, умею видеть в темноте, владею всеми современными видами вооружения и при случае смогу голыми руками снять часового.

Мы с Лонгом словно призраки вырастаем за спинами парней, и два тела почти одновременно беззвучно оседают на пол. Автоматическим движением вытираю клинок о куртку трупа и выключаю его коммуникатор. Лонг делает то же самое со вторым и с выразительной усмешкой смотрит на меня.

– И даже после этого я не Григ, – отвечаю на его взгляд.

– А кто же ты? – щурит он глаза.

Хороший вопрос. Но теперь я знаю ответ… Впрочем, это все потом, а сейчас главное – найти Сятю.

– Нам туда, Лонг.

– Там, скорее всего, бандитское логово, – предупреждает он. – Может быть до сотни бойцов.

– Если они будут паиньками, мы их не тронем, – улыбаюсь я.

Лонг фыркает и крутит головой:

– И все-таки, кто ты такой, а? Не Григ, не бывший штурмовик…

– Отстань, – отмахиваюсь. – Сколько раз тебе повторять. Гонщик я. Гонщик! Из клуба «Отвязных Стрельцов», понял?

– Ну, разве что отвязных, – смеётся Лонг. – Слушай, а ты случайно не секретный агент под прикрытием?

Я лишь досадливо повожу плечами: ну его, пусть думает, что хочет. Не собираюсь обманывать, но разве он поймет, если я скажу, что сейчас во мне воплотились навыки и память Стина и Грига. А эти двое могли бы дать прикурить и целой армии профессионалов, так что им дилетанты из городских банд!

Мы минуем коридор, заворачиваем за угол и видим широкие двери в бывший ресторан. У дверей толчется несколько оболтусов с автоматами. Наши с Лонгом выстрелы сливаются в один громкий хлопок. Оболтусы падают, Лонг подхватывает два автомата, один протягивает мне, и мы врываемся внутрь. В зале царит полумрак, который усугубляется довольно сложной планировкой – многочисленными арками и нишами со столиками и диванчиками. С удивлением отмечаю, что мебель выглядит новой, словно ее только на днях завезли. Но осмотреться как следует мне не дают – Лонг внезапно толкает меня в одну из ниш, а пулеметная очередь вспарывает воздух в том месте, где мы только что стояли.

– Ручной пулемет за барной стойкой, – говорит Лонг. – Эх, гранатку бы!

– Я дуд! Пассите! – вопит учуявший мое присутствие Сятя.

Одновременно начинают тявкать автоматы Лонга и аборигенов. Басовито гудит пулемет. Наши противники орут – кто от боли, потому что Лонг промахов почти не дает, кто просто подбадривая себя и соратников. Короче, начинается форменная свистопляска, и только я в ней не участвую. Я пытаюсь и никак не могу определить, откуда именно доносится Сятин голос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению