Ещё один поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Так cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ещё один поцелуй | Автор книги - Стелла Так

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

— И очень хорошо. — Я была довольна.

— Ты действительно хочешь работать в «Еще один поцелуй»? — Прескот рассмеялся. Он хохочет над этим с тех пор, как я оповестила его о своем решении. По-моему, теперь он веселился вовсю, но я-то была настроена очень серьезно. Вот придурок!

— Мне нравится в клубе. И мне нравятся Райан, Айви, Алекс и Жоржетта, или Джордж… Даже Уильям мне нравится! Эй, не смотри на меня так, где-то глубоко внутри ты тоже любишь вампирчика.

— А что, если когда-нибудь ты захочешь вернуться в США? Мне можно будет с тобой? — прошептал Прескот мне на ухо.

— Не знаю. Только если ты не будешь меня бесить, — прорычала я.

Прескот возмущенно надулся.

— Ты плохая, злая и упрямая.

Стук в дверь прервал нас. Мы разом замолчали и прислушались к сердитым голосам.

— Я хотел навестить Сильвер.

— Она — девушка моего кузена. Я пойду, а ты ждешь здесь, вампир!

— Можешь взять меня с собой, ван Клеммт.

Дверь распахнулась, и в комнату ворвались Алекс и Уильям. Каждый держал в руках ворох цветов, но сами парни выглядели так, словно были на грани того, чтобы ударить друг друга букетами.

— Э-э-э… привет, — поздоровалась я.

— Думаю, им просто нас не хватало, — проворчал Прескот.

Парни устремились ко мне.

— Скажи ему, чтобы он ушел, — синхронно выпалили Уильям и Алекс.

Я подавила усмешку, когда они переглянулись.

— Сильвер — подруга моего двоюродного брата. Если кто-то и уйдет, то ты, — заявил Алекс.

— Но я дружу с Сильвер, — дерзко ответил Уильям.

— Неужели? — недоверчиво спросила я.

Уильям сглотнул и замялся.

— По крайней мере, я надеюсь на это. Кроме того… — Его взгляд переместился на Прескота.

Тот скрестил руки на груди и приподнял бровь, нежно поглядывая на меня.

— Если Сильвер хочет с тобой дружить, я не возражаю, — сказал Прескот, но его плечи напряглись, когда Уильям приблизился к нему. — Я должен не только тебя поблагодарить, но и извиниться. — Он протянул Уильяму руку. — Спасибо тебе за мое спасение. Ты очень нам помог. Знаю… то, что я сделал тогда, невозможно простить, но я надеюсь, что в будущем мы сможем относиться друг к другу по-иному. Нас многое связывает. Мы оба принцы. Если будем работать сообща, сможем добиться большего, чем в одиночку.

Уильям уставился на руку Прескота так, будто это была гремучая змея.

— Я… — Он замолчал, в темных глазах появилось странное выражение, и мне показалось, что даже черты его лица стали менее резкими и смягчились. — Я действительно не ожидал такое услышать, — тихо сказал он. — Я никогда никого так не ненавидел, как тебя, Блумсбери, но… — Он сделал паузу. — Я также никогда никому так сильно не был признателен. Ты всегда приводил меня к максимальным достижениям. Благодаря тебе я повзрослел… в конце концов, то, что произошло тогда, было в любом случае неизбежным.

Прескот продолжал держать руку на весу, проявляя недюжинную стойкость, но Уильям не ответил на рукопожатие.

— Я знаю, твой кузен унаследует трон. Мне очень жаль, — добавил Уильям и посмотрел Прескоту в глаза. — Ты тоже потерял свое место на престоле. Увы.

Прескот ничего не ответил.

Парни уставились друг на друга, а потом Уильям неторопливо пожал руку Прескота. Я гордилась им. Он сделал это. Начало положено.

— Спасибо, что помог Сильвер, — прошептал Прескот так тихо, что я едва его расслышала.

Уильям усмехнулся.

— Сильвер мне нравится. Но он мне не нравится, — с нажимом сказал Уильям и покосился на Алекса.

— Опять ты за свое. Ты просто завидуешь тому, что у Алекса есть бойфренд, — резко бросила я.

Прескот понимающе ухмыльнулся, а Уильям что-то проворчал, сунув мне в руку букет цветов.

— Вот, держи. Поправляйся!

— Спасибо, поставь их к другим вонючим веникам, — попросила я.

Алекс и Уильям пробыли в комнате ровно полчаса. Наконец я решила, что это уже чересчур и выгнала их обоих. Они направились к двери, яростно о чем-то споря, но это выглядело… как приятная ссора, если можно так сказать.

— Безумие какое-то! Они такие утомительные, — пожаловалась я.

Прескот рассмеялся.

— Верно! Но, к сожалению, они часть моей жизни, а значит, и твоей. — Прескот замешкался и с тревогой посмотрел на меня. — Я имею в виду, если ты хочешь, чтобы моя жизнь была и твоей жизнью, — пробормотал он.

Я улыбнулась.

— Хочешь, я тебе кое-что расскажу?

Он нахмурился.

— Что?

Я наклонилась к нему и посмотрела Прескоту в глаза.

— Я плохая, злая, упрямая и влюблена в тебя по уши, Прескот Леон Максимилиан ван Клеммт-Блумсбери.

Он застыл.

— Что? — прохрипел он.

Я улыбнулась, притянула его к себе и поцеловала.

— Я люблю тебя, — повторила я.

— Уверена?

— Да.

— На сколько процентов ты уверена?

— Прескот!

— Я просто хочу убедиться: это любовь из-за жалости, якобы потому что я был похищен… или что-то вроде: «Я-Люблю-Его-Потому-Что-Он-Классный-Парень-И-Я-Хочу-От-Него-Пятнадцать-Детей»?

— Пятнадцать? — растерянно переспросила я.

Прескот отстранился и, не моргая, уставился на меня.

— Скажи это еще раз, — потребовал он.

Я захлопала ресницами.

— Нет. Если честно, ты иногда бываешь таким идиотом, — начала я.

Прескот громко рассмеялся и весь просиял.

— Скажи это еще раз!

— Я… Ладно. Я люблю тебя. Теперь ты доволен?

Прескот рассмеялся и крепко обнял меня.

— Я не просто доволен, я вне себя от радости, — признался он и поцеловал меня. Дико и необузданно. Еще и еще.

Эпилог

Новая Шотландия — спустя два месяца


Колокола звонили по всей стране в связи с коронацией королевы Новой Шотландии Розалинды Первой. Старушка в гигантской короне, лиловой мантии и со скипетром в руке стояла напротив церковной кафедры, а священник только что возвел ее на престол (он говорил на латыни, поэтому никто ничего не понял).

Звуки органа заставили собравшихся содрогнуться, и я услышал шепот Прескота лишь потому, что он говорил прямо мне в ухо.

— Смотри, как побелел Алекс! Думаю, он только сейчас осознает, что все это означает для него и его потенциального престолонаследия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию