Ещё один поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Так cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ещё один поцелуй | Автор книги - Стелла Так

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Я тоже! — прорычал Прескот и резко встал.

— Что ты задумал? — недоверчиво спросила я, косо посмотрев на парня по прозвищу Проныра. Если этот молодчик одарит меня оценивающим взглядом, врежу ему прямо по прооперированному носу.

Прескот замешкался, сжимая кулаки. Похоже, он не ощущал в себе особой уверенности.

— Мне нужно поговорить с Уильямом, — наконец сказал он. — Хочешь пойти со мной? — пригласил он меня по-джентльменски.

— Тебя нельзя оставлять одного. — Я быстро встала и посмотрела на ватагу парней так сурово, что они даже не осмелились свистнуть, пока я натягивала юкату.

Прескот напялил свой халат, и мы покинули горячие источники, которые превратились в бассейны для вечеринок.

По дороге к дому я удивлялась самой себе. Как мне удалось отрешиться от реальности? Странно, но я ничего не услышала: ни возгласов гостей, ни рева машин… Зато теперь крики приятелей Уильяма практически оглушали. Вдобавок меня поразило то, как быстро принц сумел организовать вечеринку такого масштаба.

В саду тусовалась куча народа. Гости смеялись и пили пиво, а из динамиков гремела музыка. Я узнала трек, который крутил темноволосый диджей в клубе «Еще один поцелуй». Бас вибрировал под нашими ногами, пока мы прокладывали путь сквозь толпу.

Когда мы протиснулись во внутренний дворик и вошли в шале, нас обдало запахом алкоголя и окутало сигаретным дымом.

Несмотря на это, Уильяма было нетрудно найти. Он уподобился прожектору, к которому слетались мотыльки. Парень сменил костюм для гольфа на льняные брюки и белую рубашку, расстегнутую почти до пупка. Уильям сидел за обеденным столом из красного дерева с бутылкой высокоградусного алкоголя и вроде бы играл в покер.

— Уильям! — позвал его Прескот, перекрикивая музыку.

Тот вяло поднял голову, черная бровь поползла вверх, пока принц пристально разглядывал нас.

— Прескот, дружище! Эй, сделайте музыку потише! — Зубы Уильяма сверкнули, когда он, не глядя, бросил одну карту на стол. — Вы развлекаетесь? Хотя, наверное, вопрос, излишен…

— Уильям, что ты делаешь?

— А ты как думаешь? Я же сказал, что хочу повеселиться.

Прескот сжал челюсти так крепко, что они хрустнули.

— Если это попадет в прессу, отец вместе со мной воссоздаст пражскую дефенестрацию [9], — заявил он и нахмурился.

Уильям усмехнулся, щелкнул языком и закатил глаза.

— О, Прескот, с каких пор ты стал занудой? Выпей и расслабься! — Он протянул нам бутылку текилы и раскрыл следующую карту.

Кто-то из игроков сердито швырнул свои карты на стол. Прескот подошел ближе и положил на них руку, чтобы прервать игру. Я напряглась. Если ему понадобится помощь, он ведь даст мне знак? Я, признаться, сомневалась в том, смогу ли помочь или, точнее, каким образом мне надо помочь, чтобы разрядить обстановку, да и действия Прескота тоже не вселяли в меня уверенность. Сейчас он стал каким-то другим…

— Я не зануда, а просто пытаюсь повзрослеть. Уильям, отменяй вечеринку. У нас проблемы, — тихо сказал он Уильяму: я еле расслышала его слова.

Ресницы Уильяма дрогнули, когда он поднял голову и посмотрел на Прескота пронзительным взглядом. Глаза Уильяма странно блестели. Он пьян? Под кайфом?

— Повзрослеть… — Уильям пренебрежительно скривил рот. — Посмотри на себя, Блумсбери. То, что ты королевский отпрыск еще не означает, что ты принц. Мы оба знаем, кто ты, и она тоже скоро увидит тебя настоящего. — Он уставился на меня, но лишь на мгновение, а затем фыркнул. — Думаешь, в интернате было тяжело? Настоящая королевская жизнь надерет тебе задницу! И очень скоро!

— Это уже происходит, — жестко возразил Прескот. — А теперь сделай одолжение и выпроводи отсюда гостей.

Уильям поджал губы, но вдруг лукаво улыбнулся.

— Я не делаю тебе одолжений, Прескот, — сказал он. — Если тебе что-то нужно, добейся этого, как раньше. Давай сыграем. Если выиграешь, я всех выгоню.

Прескот напрягся еще сильнее и посмотрел на меня. Я удивилась, когда заметила страх, который почему-то появился в его глазах. Боязнь чего? Игры? Уильяма? Самого себя?

— Нет, — после паузы ответил он, взял меня за руку и потащил прочь от стола.

Уильям крикнул нам вслед:

— Боишься, что твоя красивая девушка с глазами хаски увидит настоящего Прескота?

Прескот набычился.

— Я больше не позволю тебе снова втягивать меня в это дерьмо, Уильям. Я изменился, и ты тоже должен взяться за ум, иначе можешь погибнуть. — Прескот увлек меня к выходу.

Однако Уильям не унимался. Я обернулась. Казалось, он почти отчаянно тычет пальцем в сторону Прескота.

— Ты ведь знаешь, что мой отец и дядя заседают в парламенте, верно? Они пока еще не определились, кому стоит отдать свои голоса. Сыграй со мной — и я заставлю их проголосовать за твоего папашу, — сказал он вкрадчиво и мягко, словно был самим дьяволом.

Прескот резко остановился, и я сжала его руку.

— Не слушай его, не надо поддаваться на всякие глупости, — начала я, но он уже обернулся, и взгляды парней встретились. Атмосфера накалилась, волосы у меня затылке встали дыбом. Что происходит?

— Покер? — предложил Прескот.

Уильям усмехнулся.

— Рулетка, — поправил он.

Прескот стиснул челюсти.

— Договорились. Но тогда я хочу получить оба голоса. Кроме того, ты выгонишь всех гостей, и, если что-то просочится в прессу, сделаешь публичное заявление, в котором возьмешь на себя ответственность за происходящее здесь.

Уильям скорчил гримасу, как будто у него появился неприятный привкус во рту, но кивнул.

— Хорошо, если ты выиграешь. Если проиграешь…

— Что тогда?

Темные глаза Уильяма загорелись.

— Тогда ты мне будешь должен… и отдашь должок, когда я захочу.

Прескот глубоко вздохнул и бросил на меня серьезный взгляд.

— Не нужно… — опять начала я, но Прескот лишь чуть сильнее сдавил мою руку. Его пальцы слегка дрожали.

— Не волнуйся. Раньше мы постоянно играли. Два голоса в парламенте имеют большое значение. Обещай мне только… — Прескот замешкался, его глаза потемнели. — Не думай обо мне плохо.

Я пристально посмотрела на него и кивнула.

— Не буду, — заверила я принца.

Уголки рта Прескота подергивались.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию