Ещё один поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Так cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ещё один поцелуй | Автор книги - Стелла Так

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, я не могу с этим смириться! Я стану королем Новой Шотландии и буду решать, кто придет, а кто уйдет! — взревел Оскар так громко, что по моим рукам пробежали мурашки.

Прескот побледнел, а его отец сжал губы.

— Это еще не точно. Кстати, сейчас мы находимся не в Новой Шотландии, а в Ванкувере. И ты тоже всего лишь гость. Ты ничего здесь не решаешь.

Филипп и Оскар уставились друг на друга. Я вспомнила поговорку про две стороны одной медали. Оба могли взойти на престол, но с другой стороны — оказались совершенно разными. Как орел и решка.

— Эта мисс не переступит границу Новой Шотландии! — прорычал Оскар.

— Посмотрим, кто к тому времени будет управлять государством, — раздраженно ответил Филипп и резко отвернулся. — Пойдемте, дети. — Он мягко посмотрел на нас голубыми глазами, которые сверкнули за очками без оправы, а я… я потеряла дар речи.

Я не могла вспомнить, когда обо мне в последний раз заботились — так искренне и без задней мысли. Даже не зная меня.

Отец Прескота положил руки на наши спины и проводил меня и Прескота до дверей. Его походка была гордой, голова высоко поднята. Я чувствовала на себе злобный взгляд Оскара: похоже, он мог прожечь глазами дыры в нашей одежде.

Мы молча покинули кабинет и прошли по коридору в другую комнату почти идентичную той, где мы оставили Оскара. Однако здесь была совсем иная атмосфера: ничто не предвещало надвигающуюся катастрофу. Отец Прескота немного успокоился. Правда, теперь он уже не расправлял плечи, а ссутулился.

— Присаживайтесь, — сказал он и с усталым видом устроился на уютном диванчике.

Прескот послушался без колебаний. Только потом Филипп и его сын заметили, что я до сих пор стою и переминаюсь с ноги на ногу, и удивленно посмотрели на меня.

— Что-то случилось, Сильвер? — обеспокоенно спросил меня Филипп и сел прямее.

Я сглотнула, скрестила руки за спиной и отрывисто склонила голову.

— Сэр, я хотела бы принести извинения за неудобства, которые я доставила вашей семье. Если вы хотите, я немедленно удалюсь и никогда не буду вам досаждать.

Воцарилась тишина. Я приказала себе не дергаться и не поднимать взгляд, пока не почувствовала твердое, теплое прикосновение к плечу.

— Пожалуйста, взгляни, Сильвер.

Я так и сделала, но не смогла расслабиться. Райан умел «включать» и «выключать» себя по собственному желанию или вообще ни на чем не зацикливаться, но во мне слишком глубоко засел опыт прошлых лет, и меня опять бросило в пот. Я вспомнила, как меня увольняли — и не один раз, а целых два. Ситуация почему-то показалась мне схожей. Взгляд Филиппа тоже был пронизывающим и огорченным, как будто он знал, что следующие слова причинят ему боль.

Я приготовилась к самому худшему, однако то, что я услышала сейчас, практически выбило почву у меня из-под ног.

— Не ты, а я должен извиниться перед тобой. Мы, вероятно, произвели на тебя ужасное первое впечатление, Сильвер. — Он улыбнулся, и сожаления в его глазах стало еще больше.

Растерянно моргнув, я сглотнула ком в горле.

— Я… нет, сэр, пожалуйста, я…

— Просто называй меня Филиппом. И пожалуйста, присядь, Сильвер. Я хочу немного загладить ужасное впечатление, которое произвел на тебя Оскар, и познакомиться с тобой. Ты — первая девушка, которую Прескот привел домой. Наверняка ты много значишь для него. Хотя обстоятельства и не самые простые, но у нас и не бывает по-другому. — Он рассмеялся, как будто отпустил какую-то давнюю семейную шутку.

Прескот тоже ухмыльнулся. Он вдруг показался мне настолько довольным собой, что я бы с удовольствием щелкнула парня по носу, только бы хоть чуть-чуть избавиться от напряжения, которое меня не отпускало.

— Хорошо, — тихо ответила я и плюхнулась на диванчик как можно дальше от Прескота.

Парень выгнул бровь и тут же подсел ко мне. Я осуждающе посмотрела на него, но Прескот невозмутимо взял меня за руку и сжал ее.

— Итак… — Филипп сделал паузу. — Я должен сказать, что вы действительно выбрали не лучшее время для романа. Будь я проклят, но я соглашусь с Оскаром.

Я напружинилась. Причем настолько сильно, что могла запросто съехать с диванчика и завалиться на пол.

— Я вовсе не собираюсь запрещать вам встречаться. Вопрос только в том, почему ты скрывал все от меня, Прескот. Сильвер очаровательна, мы могли бы принять любые меры предосторожности, чтобы избежать скандала. — Отец строго уставился на сына.

Прескот казался совершенно подавленным.

— Это решение Сильвер, а не мое. Я захотел быть рядом с ней сразу же… как только ее увидел, — выпалил он и посмотрел на меня теплым взглядом.

Мое сердце на мгновение замерло, пока я снова не вспомнила, что мы притворялись. Плюс-минус. Мы как раз собирались инсценировать наш роман, а мне уже сейчас было очень трудно это делать.

— Как давно вы, собственно, знакомы? — продолжил спрашивать его отец.

В недоумении я покосилась на Прескота, но тот широко улыбнулся.

— Я навещал кузена Алекса в Майами в прошлом году. Там я и познакомился с Сильвер. С тех пор мы поддерживали связь, пока она, наконец, не взяла отпуск и не приехала в Канаду. Мне очень жаль, что я столько времени молчал. Мы хотели официально объявить о наших отношениях после выборов, но, папарацци оказались проворнее. — Прескот расстроенно вздохнул. Черт, он хорошо умел врать. Я чуть сама не купилась на романтическую историю.

— А ты знаешь Алекса? — удивился Филипп.

Я поспешно натянула на лицо покерфейс.

— Не очень хорошо, сэр. Я работала на одной из его… вечеринок, — импровизировала я.

Если этот Алекс принадлежал к высшему обществу, мои слова даже могли соответствовать истине. В последний год обучения мы с Райаном устроились в несколько мест вышибалами. В основном на вечеринки, как, к примеру, в прошлом году на тусовку по случаю Рождества. Но мероприятие вышло из-под контроля. Райан приклеил себе бороду и… стоп, я отвлеклась!

Однако Филипп кивнул. Он вроде бы поверил нам.

— Я понял, — сказал он и внимательно посмотрел на нас. — Возможно, нам следует обсудить, как лучше всего справиться с возникшей проблемой в ближайшие дни и недели. Думаю, мне не нужно повторять, что это будет непросто.

— У нас уже есть идея, — бросил Прескот вскользь.

Ах, действительно?

— Сейчас Сильвер живет с друзьями, но в соответствии с текущим положением дел мы должны будем постоянно помогать ей с секьюрити, чтобы у нее была возможность выйти из дома. Это доставит не только много хлопот, но и неудобств, поскольку мы будем мало видеться. Поэтому я решил, что было бы неплохо разместить ее во дворце. По крайней мере, до тех пор, пока ситуация хоть немного не уладится.

И это облегчило бы мне работу по присмотру за Прескотом. Хитро, хитро! Взволнованно я посмотрела на отца принца, который размышлял над словами сына, продолжая теребить очки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию