Охота на Химеру - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Полетаева cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на Химеру | Автор книги - Татьяна Полетаева

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Впечатляет. — Он посмотрел на Виктора. — Так куда она отправилась в такой спешке?

Виктор ничего не ответил. Он молча шел по аллее парка, мучаясь от бессилия. Куда и зачем отправилась Химера он понял сразу — негласно присматривать за штурмом здания. От него ничего не зависело — и бездействие было невыносимым. Дмитрий шагал рядом, посматривая на него — но он не собирался отвечать ни на какие вопросы. Он вообще не мог понять, почему Тиль посвятила Зорина в это дело. И без того о ней знали слишком многие.

— Значит, хакер по имени Баттерфляй — это тоже она? — Дмитрий явно не намеревался оставлять его в покое. — Я помню несколько громких дел. Она славно повеселилась. — Зорин игнорировал явное нежелание Виктора говорить и рассуждал вслух сам с собой.

— Я вижу, ты тоже не можешь понять, почему она мне это все рассказала? Не мучайся. Я вот тоже не могу. Хотя догадываюсь…

— Ты о чем? — Виктор резко остановился.

— А разве ты сам не понял? Разве не ощутил напряжения в некоторых местах ее рассказа? — Зорин немного помолчал. Он все–таки сумел добиться внимания Виктора. — Она хотела, чтоб кто–то беспристрастно взглянул на все ее поступки со стороны. И ответил на ее вопрос.

— Вопрос?

— Она не задала его прямо — но ведь все ясно и так. Химера хочет знать — можно ли ее еще считать человеком. — Зорин посмотрел куда–то вдаль. — И, знаешь, Виктор — ее это почему–то очень сильно волнует. Она словно балансирует на тонкой грани.

— Она — человек!

— Пока да. — Голос Зорина стал задумчивым и тихим. — Пока еще да…

Глава 16

Столица, частный санаторий, 26 августа. Зварыгин.

Зварыгин молча рассматривал разложенную перед ним карту здания Компании. Карта была достаточно полной и верной — но некоторые детали все равно знал только он. Он поднял голову и встретился с совершенно равнодушными глазами Грачева — командира отряда спецназа, который спустя всего 2 часа должен был штурмом брать это здание… Хотя о каком штурме шла речь? Впрочем, недооценивать Феникса тоже не стоило.

— Значит, она сказала, что если через сутки мы не вытащим людей — мы можем о них забыть? — Голос спецназовца звучал по–деловому. — Насколько мы можем положиться на ее слова?

— Не знаю… — Зварыгин покачал головой. — Все, что мы узнали от Виктора, я пересказал вам. Впрочем, и ее письма, и разговор между нами у вас наверняка зафиксированы. — Он ухмыльнулся. — Но думаю пора перейти к делу.

Грачев молча склонился над картой.

— Вот это, — он указал Зварыгину на отметку, — пролом в Завесе, через который вы все вышли. И, соответственно, единственный путь внутрь. Потому что, несмотря на эксперименты, Преграда для нас пока непреодолима. Значит, войти мы должны именно здесь. Идеальное место для ловушки, верно?

— Несомненно, — Зварыгин согласно кивнул. — Сразу за проломом — главный вход в здание. Вот тут — запасной выход. Это — лестница наверх, тут лифты, здесь вход на нижние этажи… — Иван вел рукой по карте, прекрасно понимая, что наверняка карта уже выучена Грачевым назубок. Тем не менее, он внимательно слушал его пояснения. — Два нижних и два верхних этажа доступны только с помощью лифтов. Впрочем, с вашим снаряжением не думаю, что возникнут сложности. Планы всех верхних этажей даны очень подробно. Обратите внимание на вот эту лестницу — по ней мы спускались. Думаю, подняться по ней тоже будет для вас несложно. Нижние этажи…Думаю, они интересуют вас в первую очередь. Первый — подземная парковка для сотрудников Компании. Наружные входы, как я понимаю, перекрыты Завесой. Машин быть не должно — там вас должно встретить огромное пустое помещение. Вряд ли Феникс мог много намудрить за ночь. Но все возможно.

Второй подземный этаж — склады. Здесь хватает всевозможного барахла — да и помещений прилично. Складские помещения, разумеется, заперты. Я рекомендовал бы начать от лестницы и идти вкруговую — тогда вы выйдите к лифтам вот отсюда… Впрочем, решать как лучше, конечно, вам.

Грачев слушал очень внимательно, время от времени кивая. Зварыгин мысленно восстановил в памяти последние этажи…

— Доступ на третий и четвертый подземные этажи — только с помощью лифтов. Третий — архив компании. Четвертый — бункер. Доступ в Архив имели очень немногие сотрудники. Вот эта часть Архива защищена особо. Двери бронированы, кодовый замок и три разных ключа. Внутри сейфы… Причем их содержимое уничтожается при попытке их вскрыть.

— Зачем такие предосторожности?

— Там хранятся данные об исследованиях, которые ни в коем случае не должны попасть в руки потенциальных противников. — Зварыгин усмехнулся. — Не спрашивайте меня, какие. Об этом известно только Цареву. Ну, кое о чем я конечно догадываюсь. Но догадываться и знать — вещи разные.

— Например, разработки по Фениксу? — голос Грачева был по–прежнему равнодушный, но вопрос Зварыгину не понравился.

— В том числе и разработки по Фениксу, — холодно подтвердил он, — но шансы достать их без Андрея равны нулю.

Иван смотрел прямо в глаза командира спецназа, прекрасно понимая, что инструкции, полученные им, могут содержать и попытки добыть важную информацию. Но Особый Сектор Архива был защищен сверхнадежно — Царев позаботился об этом. И он сам тоже.

— Четвертый подземный этаж представляет собой два автономных бункера, причем находящиеся в них способны выдержать настоящую осаду. Электрогенераторы, системы жизнеобеспечения, запас еды, стены и двери бронированы… Думаю, справится будет достаточно сложно… Если вообще возможно.

— Посмотрим. У нас несколько альтернативных планов действия. — Грачев бросил последний взгляд на карту, потом направился к выходу. — Я знаю, вы хотели участвовать в операции. И знаю почему. Думаю, вас утешит, что полученный мной приказ гласит — приложить все усилия, чтобы вытащить Царева живым… Даже с риском для жизней членов отряда. — Не оглянувшись, он вышел, а Зварыгин уставился в окно. Ожидание могло быть невыносимым. Но он умел ждать. Выжидать нужный момент. Сейчас действовать предстояло другим. Но в глубине души зрела уверенность — его время действовать придет тоже придет. И очень скоро.

По усыпанной листьями дорожке шагали двое — Виктор и Зорин. Все–таки невероятное совпадение — то, что эти двое оказались знакомыми. Иван некоторое время раздумывал, потом решительно поднялся и направился на улицу. У него возникла пара неотложных вопросов.

* * *

Столица, главный офис компании «Аэда», 26 августа. Грачев.

Машина спецназа въехала за оцепление и остановилась возле пролома в Завесе. Грачев кинул быстрый взгляд в крохотное окошко, слегка поправил динамик связи, и первым выскочил наружу. За ним из машины выпрыгивали бойцы его отряда, техники включали приборы — и он, как всегда перед сложной операцией, ощутил покалывание, ледяной волной пробежавшее по рукам и ногам. Это значило, что он готов — организм словно переходил в другой режим, все чувства обострялись, мысли становились четкими и ясными, а принятие решения больше не требовало времени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению