На страже миров - читать онлайн книгу. Автор: Лили Крайн cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На страже миров | Автор книги - Лили Крайн

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Сандра, — позвал её, прерывая невесёлые размышления, Марсель.

— Да? — Она подошла ближе, всё ещё напряжённо покусывая губы, и заглянула через чужое плечо.

— Прочитай второй абзац сверху.

— «Лупу Ченуш», — зачем-то вслух начала Сабина, и по мере чтения её глаза округлились, а дыхание сбилось, заставляя сердце зайтись бешеным стуком. — «В переводе с румынского «Серый Волк» — старинное родовое поместье основателей «Крипин Вайли»: Джейсона и Лоры Греу, которые переехали на незаселённый участок из Княжества Трансильвания в 1606 году».

— Ну? — Раздалось нетерпеливо.

— Так вот почему ходили слухи о волках в этой местности. Волками они называли основателей из-за имени поместья.

— Думаешь, Лобо — волк? — Веселая усмешка со стороны. Но Сабине было совсем не смешно. — Ты полностью с ним заморочилась, Сандра…

Марсель осторожно перехватил обеими ладонями её лицо, заставляя посмотреть на себя. Он придвинулся ближе, мягко касаясь чужих губ своими, надавливая и проводя вдоль самым кончиком языка, лишь намекая на возможную близость. Сабина судорожно сглотнула и уже сама обняла горячее тело напротив за плечи, притягивая ближе и позволяя углубить поцелуй. Она не будет думать о деле и оборотнях сейчас. Только не сейчас. И не здесь.

На улице что-то громко закричали, при этом смеясь, раздались хлопки, взрывы фейерверков, а где-то в глубинах шаткого тёмного дома распахнулись горящие золотистым глаза.

* * *

Домой Сабина вернулась только под утро. Она и сама не успела понять, с каких пор начала называть это мрачное поместье домом. Может, дело в том, что оно напоминало ей другое, тоже полуразрушенное и тёмное, как сама ночь, хранящее жуткие воспоминания о гибели целого семейства, чьей невольной свидетельницей она стала в прошлом. Это было её первое дело, и она так никого и не смогла спасти. От воспоминаний пробрала дрожь… А может, дело в том, что губы всё ещё хранили восхитительно необычный привкус чужих уст, от которого подгибались колени.

Открыв дверь, она прошла внутрь и повернулась спиной к лестнице, разуваясь. Странный стук заставил её резко подскочить, путаясь ногой в шнурках, и обернуться. Сабина тут же вздрогнула, да так и замерла, словно молнией поражённая.

— Вы… Вы… — Заикаясь. — Вы ходите?

— Вас это удивляет? — На самой верхней ступеньке, опираясь о массивную трость стоял Лобо.

— Но ведь отчёты… В отчётах сказано, что…

— Мне уже лучше, — отрезал мужчина и начал медленно спускаться, придерживаясь дрожащей рукой за перила и шумно дыша.

Всё ещё не отходя от шока, Сабина скинула обувь и бегом поднялась вверх по ступеням, несмотря на жуткую усталость, чтобы придержать его за талию.

— Я думала, что вы парализованы, — буркнула она себе под нос.

— Все так думают, — фыркнул в тон ей Лобо.

А у Сабины ладони буквально жгло огнём. Это тело под слоями одежды отчего-то больше не вызывало жалости, оно откровенно обжигало, и она не могла понять причину. Словно что-то забыла, словно где-то такое уже было и прикосновения эти не новы. Погрузившись в размышления, Сабина не заметила ни того, как дёрнулся Лобо от прикосновения, ни того, как странно он покосился на неё одним глазом, ни задержанного дыхания.

— Выглядите уставшей, Сандра.

Она даже не заметила, как вместе они одолели все ступеньки, теперь стоя у основания лестницы, а подопечный пристально и вроде с… С волнением? Да, с некой долей волнения смотрел на неё уже некоторое время.

— Может, пойдёте отдохнёте немного? Вряд ли вам удалось сегодня поспать.

Сабина только кивнула и, не задавая больше никаких вопросов, медленно поплелась в смежную с коридором гостиную. Там, даже не раздеваясь, она просто упала на диван и обняла старенькую, потрёпанную декоративную подушку, украшенную необычным красно-чёрным узором. «Наверное, когда-то давно она была красивой…» — Сабина провела пальцами по вышивке, и совсем уже сонно мысленно добавила: «Как и Лобо».

Сабина заснула мгновенно, дыша при этом глубоко и размеренно, даже не подозревая в своём глубоком забытьи, что сразу за ней в комнату проник Лобо. Он укрыл девушку мягким пледом, заботливо заправляя края по бокам, и нежно, почти любовно провёл подушечками пальцев по плечу вверх, коснулся скулы и отдёрнул ладонь.

Тишину рассвета разбавляла утренняя трель только что проснувшихся птиц. Хозяин дома, кряхтя, с трудом добрался до окна, чтобы прикрыть его, ограждая от лесных шумов спящую Сабину. Он перевёл взгляд на стол, где лежали остатки папоротника и аконита, вздрогнул и поспешил покинуть гостиную, направляясь к кухне. Здоровый глаз начало нещадно щипать и дышать при этом становилось тяжелее.

Закрывшись на кухне, Лобо наконец перевёл дух. Всё оказалось сложнее, чем он думал. «Этот запах…» Теперь она пахла иначе: к сладко-терпкому аромату Сабины примешался другой — тягучий тонкий аромат ладана и неприятный базилика. «Запах смерти», — Лобо поджал губы, его начало потряхивать от злости и бессилия.

Он не сможет спасти девушку, как бы ни хотел, как бы ни пытался бороться. Есть вещи, которые сильнее него, не зависящие от желаний и одновременно сидящие глубоко внутри. В самой глубине его сути. Те, которые говорили инстинктами, которые будили память и заставляли идти на крайние меры, подталкивая к краю и не давая ничего забыть.

«— Ты тот, кто ты есть, помни об этом», — вспомнил он чужие слова: «Три вещи, которые нельзя скрыть: солнце, луну и истину».

Глава 3. Новые находки

Просыпалась Сабина с трудом. Ей казалось, что сложно дышать, глаза слипались и напрочь отказывались открываться, а сердце отстукивало ритм канкана. Она отстранённо подметила, что это последствия повторяющегося вот уже почти восемь лет сна. В гостиную проник запах жареных яиц и каких-то специй, и Сабина, нахмурившись, с трудом всё же поднялась с дивана.

Медленно перебирая ногами она практически выползла через коридор к кухне, потягиваясь и долго зевая. Однако увиденное так и заставило её замереть со вскинутыми руками и широко открытым ртом.

Лобо стоял у плиты, трость была отложена далеко у стены, и он сам довольно ловко орудовал лопаточкой, помешивая яйца, другой рукой свободно дотягиваясь до расположенных сверху полок.

За секунду в голове Сабины пронеслись две важные и очевидные мысли: во-первых, её подопечному явно гораздо лучше, что вызывало глубокие подозрения, а, во-вторых, видимо, когда-то мужчина был довольно высок и хорошо сложен — приличные мышцы проступали даже несмотря на мешковатую одежду в несколько слоев. Сабина потом ещё долго не могла понять, что именно из этих мыслей возмущало её больше.

— Надеюсь, вы не против, что сегодня я занялся готовкой? — Всё такой же скрипящий голос заставил её вздрогнуть.

— А? М-м… Нет, что вы. — Она прошла внутрь и уселась за покошенный стол. — Вам уже лучше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению