Тайный клуб психопатов - читать онлайн книгу. Автор: Вера Куриан cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный клуб психопатов | Автор книги - Вера Куриан

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Пыталась?

– Я не хотела никуда уезжать, – сказала Хлоя. – Не хотела уезжать из своего города, бросать свою школу, тем более что у меня там было полно факультативных занятий – я все-таки и дальше учиться собиралась.

Можно было запросто принять ее за примерную девочку-отличницу, голова у которой занята теми же самыми заботами, что и у всех студентов. Но мать Хлои поведала Леонарду, что от мысли перевести дочь в какую-то другую школу пришлось в итоге отказаться, поскольку она боялась, что в этом случае та ей как-то отомстит.

Теперь Хлоя уже беззаботно болтала ногами.

– Но все забыли про этот скандал буквально через неделю. Один парень, выпускник нашей школы, приехал в гости на День благодарения – один из местных «золотых мальчиков». И попал в жуткую аварию – вылетел на своей машине на поле и врезался в дерево. Ну ясное дело – ДТП со смертельным исходом куда как интересней для городских сплетников.

– Вы с ним были знакомы?

– Типа того. Все об этом только и говорили. Автомобиль взорвался, но никого рядом не оказалось, так что он сгорел. К тому времени, как его нашли, там уже и опознавать-то было практически нечего. Одни головешки остались.

32

Обратный отсчет: 20 дней

С мобильником Уилла вышел полный облом, так что требуется более прямой подход. Уилл заблокировал меня во всех соцсетях – неудивительно после того бардака, который я оставила у него в квартире.

Очередная часть моего плана – почти забава: то, что можно проделать при помощи телефона в комнате Молли, общаясь по ходу дела с девчонками, пока мы экспериментируем с новыми масками для лица и обмениваемся последними циркулирующими по кампусу слухами.

Загружаю в свой телефон без абонентского договора приложение для знакомств, которое, как я уже знаю, использует Уилл. Эту мобилу, которые в народе именуют «одноразовыми», я купила еще два года назад, и она оказалась очень полезным вложением. Счет я пополняю только налником, но сотовой связью на нем практически не пользуюсь – только интернет, да и то лишь после того, как установила на него VPN [79].

Начинаю создавать в этом приложении для знакомств фальшивые аккаунты, используя фотки первых попавшихся красоток из «Инстаграма» и добавляя к ним в качестве описания интересов одну-две тупые фразы, типа: «Нетфликс и ужастики» или «Обожаю тусоваться». Потом загружаю «Масс свайп» и применяю его ко всем созданным профилям. Это приложение автоматически отправляет «свайп» каждому мужику в возрасте от девятнадцати до двадцати лет в нашем районе, предоставляя мне полный список парней, которые успели сделать то же самое кому-то из моего несуществующего гарема [80]. Потом посмотрю результаты – может, и Уилл среди них объявится.

Через несколько минут «попадания» уже валятся, как из дырявого мешка.

Откидываюсь в кресле, пытаясь вычленить полезные факты из болтовни своих подруг про убийства.

– Они собираются устроить в кампусе комендантский час, – объявляет Джессика, распространяя еще дальше слух, который я уже слышала. Убиты двое студентов – понятно, что между родителями начинаются разговоры.

Но комендантский час? Мне он сейчас нужен, как дырка в голове.

Блямкает мой телефон. Опускаю на него взгляд и вижу массовую рассылку от Чарльза, приглашающую на какое-то мероприятие. Щелкаю на прикрепленной ссылке и вижу новость: Чарльз официально избран президентом студенческого совета, явно без помощи моего голоса. Отправляю ему эмодзи в виде бутылки шампанского и немедленно начинаю думать, как лучше всего поступить.

Сейчас вечер четверга, вся физиономия у меня намазана авокадо, и еще нужно проглядеть все результаты попаданий с моих профилей в приложении для знакомств. Но все-таки: я буквально только что там зарегистрировалась, а какова вероятность того, что Уилл с ходу меня «свайпнет»? Кроме того, лишний раз подмазаться к Чарльзу – это тоже из области первоочередных задач. Встаю, объявив, что скоро отправляюсь в гости и к кому, и подружки всей толпой помогают мне нарядиться. Через час, со свежим лицом, в красновато-лиловом мини-платье и одолженном у Джессики серебряном ожерелье на шее, я полностью готова.

Собравшись перед входом в общагу, двигаем всей толпой в ночной клуб под названием «Сакс». Там повсюду красные парчовые портьеры, золотая краска на затейливой резьбе по дереву, бархатные стены. Носятся официантки в бурлескных нарядах, кое-кто из публики толчется на танцполе. Странная смесь – молодежь тоже попадается, но в основном всякие старпёры, вид у которых такой, будто они работают во Всемирном банке, в сопровождении подозрительно красивых женщин восточноевропейской внешности.

Университетская тусовка тоже скучковалась на танцполе. Чарльз стоит в углу с Кристен и Дереком. Я держусь поближе к стайке девчонок, а потом примечаю у барной стойки Чада – видать, либо ему уже есть двадцать один, либо у него фальшивое удостоверение личности, поскольку ему выдали браслет, подтверждающий право покупать выпивку – молодец! Судя по всему, в этот вечер и повеселиться можно, и дело сделать. Подхожу к нему; его белые зубы едва ли не светятся в полутьме. Он что-то кричит и заказывает нам по стопочке чистой водки.

– Что? – кричу я в ответ, наклоняясь почти вплотную к нему и положив руку ему на предплечье. Оно волосатое, со вздувшимися венами. Чад повторяет, и я слышу у него в голосе улыбку. Нет, он явно не похож на убийцу. Хотя и я тоже.

Танцую со всеми, кроме Чарльза и Кристен. Делаю вид, будто его тут вообще нет, хотя это его тусовка, потому что если уж я решила повеселиться, то центр тяжести этого веселья прямо во мне. Чад, как и ожидалось, танцует в том же стиле, что и все крупные ребята, едва кивая головой. Уилла нигде не вижу, и в числе получателей массовой рассылки Чарльза он тоже не значился.

Танцуем, собравшись в кружок, в центре которого выделывается Дерек. Истерически хохочем, прикладываясь к сильно разбавленному яблочным соком мартини и пиву. Музыка пульсирует, ритм ее словно сотрясает вибрацией все мое тело. Волосы у меня вспотели, но мне плевать, поскольку все вокруг тоже мокрые от пота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию