Рудник ассанитиса - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Мясищев cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рудник ассанитиса | Автор книги - Сергей Мясищев

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– А, ну да. Конечно, я.

– Можно тебя попросить? – чуть смутилась девочка.

– Давай.

– Не говори никому, что я тебе не дочь. Понимаешь, с этими малолетками…, – увидев мой вопросительный взгляд Флора пояснила, – с названными сёстрами твоими. Вот. С ними я быстро разобралась. Вон и Почемучка помогает, да и с Айбикой мы подружились. А тут Бальжим велела за твоим махр-фаск присматривать…

– За чем присматривать?

– За махр-фаск. Тебе Гариф заплатил за неучтивый приём, – пояснила Флора.

– А-а-а, понял, – кивнул я, вспомнив десяток женщин, которых высший демон пригнал мне, – и что? Проблемы?

– Они уже взрослые тётеньки, – нахмурила брови Флора, – у них уже свои дети есть. Они меня не слушают. Совсем. Грубят и насмехаются. Потом Бальжим сказала им, что я твоя дочь, и насмехаться надо мной, это всё равно что смеяться над тобой. Они немного угомонились, но всё равно. Ты не подумай, я не жалуюсь. Просто если узнают, что я тебе никакая не дочь, то мне совсем будет… трудно…, – девочка уставилась на свои полусапожки.

Я прижал Флорку к себе, она доверчиво, по-детски прижалась ко мне.

– Почему не дочь? Очень даже дочь, – погладил я девочку по жёстким волосам, – а будут грубить я вырву им печень и съем. Так и передай.

– Правда?! – Флора подняла на меня глаза полные слёз.

– Конечно. А чтобы никто не усомнился, я тебе что-то дам, – мне было немного стыдно, что я взвалил на подростка ответственность за других. Не спрося её согласия, а ведь ей некуда идти, так что и возразить против такой ноши она не может.

«ЗАК, один ИСС мне. Быстро!» – приказал я ИскИну. Буквально через несколько секунд передо мной завис диск манипулятора. Я протянул ладошку и на неё опустилась коробочка.

Флора с интересом наблюдала за моими манипуляциями. Со стороны мои действия выглядели как волшебство. Раз! Из ниоткуда возник диск. Раз! Исчез. Раз! И на ладошке коробочка.

– Здорово! – прошептала Флора, – я магию всего несколько раз видела.

Я не стал разочаровывать ребёнка объяснениями, что это никакая не магия.

– Вот смотри, – я открыл коробочку, доставая прозрачную полосочку, – это нужно за ухом прикрепить.

Флора, собрала волосы и наклонив голову, повернулась ко мне затылком. Это надо же так доверять! Я аккуратно прилепил полоску у неё за ухом.

– Может немного затошнить, – предупредил я. Девочка напряглась, потом хмыкнула:

– Совсем немного, – она откинула волосы назад, – и как им пользоваться?

– Смотри, – я взял её руку и закатив рукав ветровки указал на фосфоресцирующие кругляшки… Объяснил основные принципы использования ИСС. Девочка была на удивление сообразительна.

– Теперь я всегда могу услышать тебя? – ещё раз уточнила она.

– Да. Только не злоупотребляй. Я могу быть очень занят. Теперь беги к Бальжим, сделай с ней связку. Потом найдешь дядю Идара, с ним тоже сделай связь. Скажешь я приказал.

– Спасибо! – вскакивая, поблагодарила Флора, – я побегу? – глаза горят.

– Беги, – с улыбкой согласился я, поднимаясь вслед за ней и с усмешкой толкнул я по связи с арвендом:

«Ну что воспитатель? Научил молодёжь жизни?»

«Котята у всех одинаковые. Что у людей, что у орков, что у нас», – кот, оставив Почемучку, направился вслед за мной.

Поднявшись по ступеням, направился в донжон. Навстречу мне шёл граф Наурдов собственной персоной!

– Господин Алекс! Рад! Очень рад встречи! Мы вас уж заждались.

Мы обнялись с ним как добрые друзья.

– Как вы? Много потерь? – спросил я его, медленно направляясь к дверям в донжон.

– При вашем с Вестой уходе? – уточнил граф, я кивнул, – да, много. Пятнадцать человек потеряли. Но они не зря отдали свои жизни. Ты спас принцессу, а с ней и всю империю.

«Или нажил себе кучу неприятностей», – вставил кот.

«Ну что ты такой пессимист?»

«Это ты не думаешь, что делаешь, – возразил кот, – ну ничего, сейчас тебе всё доходчиво объяснят».

«Что ты имеешь ввиду?» – посмотрел я на арвенда.

«Твоих самок», – я отчётливо слышал как Первый хихикал. Вот же гад. И так непонятный мандраж бьёт, ещё он тут, со своими подколами.

– Вас разместили? – перевёл я разговор на насущные вопросы.

– Да-да. Огромное спасибо! От меня и от всех наших. Вы знаете, граф, мы теперь как одна семья. Вы сделали благое дело.

– Давай на ты, – предложил я.

– Извини. После того, что я тут увидел… Ещё ваше бракосочетание с принцессой. Мне теперь по статусу нужно обращаться к тебе на «вы», ваше величество, – с улыбкой сказал Савр.

– Меня никто не короновал. Так что с «вашим величеством» ты поторопился, – хмыкнул я.

– Это формальность, – отмахнулся граф, при входе в донжон пропуская меня вперёд, – народ пойдёт за тобой. Я уверен в этом. Мы хотим вернуться домой, но Идар сказал, что нужно подождать.

– Верно, – согласился я, – нужно посовещаться, как лучше поступить.

– Безусловно. О-о! Вот и госпожа Сенди!

Общий зал или холл, серьёзно видоизменился. Ох и прав же Первый. Редко бываю, вот и замечаю всё и вся. Дверь кабинета с вывеской «Управляющая графством госпожа Сенди» отворилась и вышла эта самая госпожа. Увидев нас, она очень смутилась, и даже сделала непроизвольное движение назад.

– Господин граф… вы уже прибыли? – растерянно проговорила девушка и её щеки мило покраснели. А ведь она расцвела! Приоделась. Как говориться, «почистила пёрышки». Красавица. Умный взгляд, одежда по-деловому скромная, но добротная. Минимум макияжа, гордая осанка. Да. Именно такую управляющую я себе и представлял.

– Привет, Сенди, – тепло сказал я, подходя поближе, – обнимемся?

Девушка робко сделала движение ко мне. Да чего уж там! Я обнял Сенди за плечи, прижимая её к себе. Она поддалась и замерла. А потом, совершенно неожиданно для меня, от неё полилась такая радость вперемежку с горечью, облегчением и ещё черт знает чем, что я невольно сглотнул комок в горле, с трудом закрываясь от потока её эмоций.

Плечи девушки легонько вздрагивали от немых рыданий.

– Ну-ну. Всё хорошо. Всё будет нормально, – мне стало неловко от сложившейся ситуации. Граф Наурдов смущённо отошёл в сторонку, а вот Первый с интересом смотрел на нас.

«Что уставился?» – мысленно рыкнул я на кота.

«Да вот думаю, ты её в спальню потащишь или в кабинет? Кабинет ближе. Но в спальне удобней».

«Да пошёл ты. У женщины нервный срыв, а ты со своим подколами».

«Вот и успокоишь», – кот вздохнул и пошёл к Савру.

– Ну ты что? Сенди. Радость моя. Ну что ты в самом деле? Успокойся, золотце. Всё будет хорошо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению