Каменная Звезда - читать онлайн книгу. Автор: Пьердоменико Баккаларио cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каменная Звезда | Автор книги - Пьердоменико Баккаларио

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Это просто невозможно. Средняя продолжительность жизни человека — восемьдесят лет.

— А может быть, Альфред ван дер Бергер просто… не человек?

— А кто?

Никто не отвечал на этот вопрос — ни внутри Харви, ни снаружи.

Электра нежно прижалась к нему.

— Я не знаю, Харви. Мы всегда называли их… они.

Харви поднял руку и положил ее на плечи Электре, прижав ее к себе, словно защищая.

— Если они наши враги, Харви… может быть, Альфред и другие люди, которые были с ним на фото… его друзья…

Слова Электры исчезли вместе с ветром, который начал наклонять нижние ветки деревьев, заставляя их скрести по земле.

— Друзья? — повторил Харви.

Глаза Электры были темными, как чернила. Чернила, чтобы записать множество слов.

— Никто не может помочь нам, Харви? Ты не слышишь голос, который тебе что-нибудь говорит?

— Нет, — сказал он, выпрямившись.

— Мне страшно.

Сердце Харви билось все сильнее. Плечи Электры были такими хрупкими и беззащитными. Ее шея казалась тонкой и длинной. В глазах светились огоньки.

— Не бойся, — сказал он, целуя ее.

БАШНЯ

Гермес, вырядившись, как настоящий нищий, пришел на угол между Седьмой улицей на востоке и авеню Б. Ист-Виллидж. Это была огромная территория, где стояли хаотично понатыканные дома, где улицы были грязные и узкие, сильно отличающиеся от вычищенных до блеска улиц Аппер-Ист-Сайд.

Гермес запахнул старое пальто. Шерстяной берет не мог согреть его голову.

Раннее утро. Для Гермеса ранним утром было все, что происходит раньше одиннадцати. Небо превратилось в серую гору, через которую никак не могло перевалиться солнце.

Ребята пришли раньше его. Они ждали его на другой стороне улицы.

— Ничего не поделаешь, — сказал Гермес вместо приветствия.

Из его рта вылетело маленькое облачко пара.

— Я пытался всю ночь, но так и не смог ничего понять.

Он протянул Харви, Мистраль, Электре и Шенгу исписанные листы. Цифры и буквы. Буквы и цифры.

— На открытке не алфавитный шифр, — продолжал инженер. — Не подходит никакая подстановка, Даже перекрестный шифр Цезаря.

— Ясно… — проворчал Шенг, протягивая ему листки.

— Шифр Цезаря на основе тройки, например, обозначает, что на месте каждой буквы пишется та, которая находится на три позиции дальше. Можно соединить шифр Цезаря с подстановкой чисел и букв, но… это ничего не дало. Я попробовал все возможные комбинации. Я не нашел ни одного номера, который обозначает гласную. Никакого заметного взаимоотношения между номерами. Я попробовал с таблицами Пифагора… еще с несколькими матрицами, которые я знаю, но… Ничего не получилось.

Гермес вздохнул. Утром было еще холодно, как зимой. Город был как будто наполнен невероятной грустью.

— Ну и? — спросила Электра.

— Есть два варианта, — продолжил инженер. — Первый — то, что на открытке нарисованы цифры, не имеющие смысла. Не знаю… заметки о покупках или номера для лотереи.

— А второй? — подбодрила его Мистраль.

— Что это криптограмма.

— Великолепно! — Шенг потер себе плечи руками, пытаясь согреться. — А можно узнать, что такое криптограмма?

— Самая известная криптограмма — криптограмма Бейла. Она содержит инструкцию, чтобы найти сокровища, и спустя сто лет никто еще не смог ее всю разгадать.

Ну тогда это точно криптограмма, — цинично заметил Харви.

— У нас пять дней, чтобы решить ее, прежде чем мы уедем, — напомнила Мистраль. — Если эту криптограмму вообще можно решить.

— Криптограмма — это самый сложный и одновременно самый простой шифр, — ответил Гермес. — Единственная криптограмма Бейла, которая была расшифрована, например, была основана на Декларации независимости Соединенных Штатов. Каждое слово Декларации имело свой номер по порядку: первое, второе, третье… и так до конца. И потом Бейл просто указывал номера слов, первые буквы которых одна за другой составляли его послание. Вот и все.

— То есть чтобы решить криптограмму на этой открытке, мы должны найти текст, на котором она основана?

— Точно.

— Но это может быть все что угодно?

— Еще раз: точно! Даже этикетка кока-колы. — Гермес вытянул руки вперед. — Я шучу — с ней я уже пробовал.

— Но как мы сможем это узнать? — Мистраль казалась очень расстроенной. — Есть такая книга — «Каменная Звезда»?

— Можем поискать. Пока единственное указание, которое мы имеем, что… что это текст, который должен был существовать восемь лет назад, — сказал Гермес. — Текст, который не изменился. Который не мог измениться. Иначе… конец криптограмме!

Ребята разочарованно огляделись. Мимо проехала машина, шурша колесами.

— Скверный день для скверных новостей, — проворчала Электра.

— В общем, что мы здесь ищем? — зевая, спросил Гермес.

— Что-нибудь очень странное, что хочет указать нам волчок глаза.

— Что-нибудь такое, как кошка в Риме.

— Может быть, я знаю, — сказал Харви. — На самом деле сейчас, когда я подумал, я понял, что здесь есть кое-что странное. Там, в саду. Там есть деревянная башня. Рядом с газоном, выходит прямо на тротуар.

— Хао! — воскликнул Шенг, толкая зеленую калитку, чтобы войти в сад. — Что это такое? Самая большая в мире игрушка?

Башня напоминала абсурдное нагромождение кусков дерева, поставленных один на другой. Между ними было оставлено свободное пространство, в котором виднелись самые немыслимые и странные объекты: гигантские плюшевые игрушки, резиновые пищалки, деревянные лошадки, пластиковые игрушки, забытые маски.

— Это какой-то памятник, я думаю, — пояснил Харви, остановившись вместе со всеми у основания башни забытых вещей.

— Куча забытых вещей, которые валяются под дождем…

— Никогда не видела ничего подобного, — прошептала Электра, очарованная этими разбросанными огромными вещами.

— Ужасно, — заключила Мистраль, которая тем не менее продолжала с любопытством рассматривать башню.

— Странная штука, — подтвердил Гермес, почесывая голову.

— Осталось понять, что мы должны здесь увидеть.

— Может быть, среди этих штук есть волчок, — пошутил Шенг.

Он вытащил фотоаппарат и начал наводить его на ту или другую деталь. Электра указала ему на что-то в противоположном конце сада. Пищалка, которая словно прижалась к копытам деревянной лошадки.

— Там что-то есть под пищалкой… или мне кажется?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию