Мое последнее желание - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Ярош cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое последнее желание | Автор книги - Татьяна Ярош

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Сволочь, — прошипела ему. — Ты это специально, чтобы я скорее пришла за третьим желанием!

Мужчина широко улыбнулся, не ответил, но мне и так все было понятно. Моя догадка — верна.

— Согласись, милая Катарина, — мечтательно закатил тот глаза. — Стало ведь гораздо интереснее жить. Что у тебя было до этого? Счастливая семья? Любимые родители? Уютный домик на берегу моря? Жених? — Он скривился и покачал головой. — Как скучно.

— Меня могут сжечь на костре, урод! А тебе весело?

— Скорее меня веселит мысль наличие у тебя выбора между жизнью и смертью. И я даже догадываюсь, что ты выберешь.

Мое лицо вспыхнуло одновременно от злости и стыда.

Но гнев быстро сошел на нет, когда Лиан посмотрел на мои губы. И этот чувственный взгляд заставил снова ощутить отчаянное желание проснуться.

— Как ты это делаешь? Трюк с желаниями? — спросила я дрожащим голосом, стараясь не думать, зачем он вообще делает сейчас все это.

Маг, на мое облегчение, отвлекся и снова посмотрел в глаза.

— Просто ты слишком доверчивая, Катарина, — пояснил он. — Неужели ты думала, раз я скажу, что не буду колдовать, то на самом деле не буду этого делать?

Я сжала челюсть так сильно, что почувствовала боль в зубах. Хотелось влепить пощечину Лиану, вскочить, сбежать или хотя бы проснуться. Но продолжала, как наяву чувствовать, как тот вжимает меня в кровать.

Действительно, почему вдруг снова поверила тому на слово?

— Прядь волос?

— Да, — не стал тот отрицать. — Между прочим, волосы твои весьма красивые. Переливаются, как перламутр. Может, это и привлекло Инквизитора? Как думаешь?

Этот вопрос выбил из меня воздух.

Его взгляд снова спустился на мои губы и долго их рассматривал. Казалось, видела что-то в глубине этих глаз, но старалась отталкивать эти догадки в сторону. Слишком боялась.

— Вот я пытаюсь понять, — он понизил голос почти до интимного шепота. — Что Инквизитор чувствует, глядя на тебя? Почему вдруг воспылал такой страстью, что даже готов закрыть глаза на твою явную связь с магией?

Он повернул голову чуть набок, будто хотел взглянуть под другим углом.

Зато теперь стало понятно, почему именно так идет наш разговор.

Хоть бы только не стал заходить дальше.

Я заметила, что он теперь наблюдал за моей реакцией. И наверняка отлично понимал, о чем думаю, потому как на губах мага расплылась улыбка.

— Не смей, — предупредила я.

— Или что?

Пока я судорожно думала, что ответить, Лиан неожиданно поддался назад.

— Не беспокойся, Катарина. Я не трону тебя. Правда.

Он щелкнул пальцами и я, вскрикнув, проснулась в кровати королевского замка. В окно едва пробивался бледный утренний свет. Было еще слишком рано, но спать уже совершенно не хотелось.

Из ночного кошмара я переместилась в реальный.


***


После нескольких дней затишья, когда новость о необычных цветах в саду немного улеглась, меня пригласили, наконец, на завтрак в общий обеденный зал.

Мое заточение в комнате король объяснил тем, что боялся, как бы ненароком кто-то не попытался навредить мне.

Хотя о том, что я могу исполнять желания, не знал никто, кроме него и Инквизитора. Тем более, никто не догадывался, что гигантские цветы — моих рук дело.

Когда я собиралась утром, то попросила у служанки найти платье как можно скромнее и желательно с наглухо закрытым воротом под самый подбородок. Женщина удивилась моей просьбе, ведь сейчас в моде как раз яркие платья с открытым верхом.

Но она все же выполнила поручение и принесла закрытое платье скучного темно-коричневого цвета. Она помогла влезть в корсет, который я искренне не любила, но не хотелось лишний раз привлекать внимание Инквизитора.

Надеюсь, его вообще во время завтрака не будет.

Женщина едва успела завязать шнуровку, как в дверь постучали.

— Миледи, — послышался за дверью незнакомый мужской голос. — Вас уже ждут, поторопитесь.

Я успела взглянуть на себя в зеркало. То, что нужно! Этот цвет сделает меня похожей на мышку. Скучную, непривлекательную. Даже пудрить лицо не стала, чтобы вообще ничем никого не привлекать, а волосы собрала в чопорный тугой пучок.

Служанка скользнула по мне взглядом.

— Отличная у вас фигура, миледи, — покачала она головой. — Зачем закрывать это все таким некрасивым платьем.

Я промолчала и вышла за дверь, где сразу уставилась в ковер, раздумывая над предстоящим разговором с королем.

Какое теперь меня ждет будущее? Что задумал правитель?

Сопровождающий меня рыцарь Затмения шел немного позади. Даже спустя столько времени, страшно смотреть на них. Жестокие и страшные, будто каменные изваяния, которые вдруг научились ходить и говорить. В глаза ни проблеска эмоций.

Особенно ужаса наводил их командир с жутким шелестящим голосом.

Иногда тот заходил, чтобы спросить про мое самочувствие. Видно, ему не по нраву делать это, но приходилось следовать приказам Инквизитора.

Пару раз я замечала как тот морщится и смотрит на духи моей сестры. Служанка втайне рассказывала, будто рыцари, подверглись каким-то изменениям и чувствовали запахи острее других.

Дверь в обеденный зал открыли и я задержалась в проходе из-за слишком яркого света.

Глаза после полутьмы комнаты привыкли не сразу.

Но когда пригляделась, то замерла на полпути к столу, обнаружив одного только Инквизитора, стоящего около стола. Он выжидающе стучал по спинке стула указательным пальцем.

Его взгляд скользнул по моему платью и, кажется, увидела, заинтересованность, которую надеялась больше не увидеть.

Я взяла себя в руки, несмотря на то, что дрожала при виде покровителя Затмения. От него, будто исходила аура, которая заставляла нервничать и бояться.

— Доброе утро, Катарина.

Мужчина вежливо отодвинул стул, но не во главе, где я обычно сидела, а справа.

И когда я оказалась на месте, мужчина сел во главе стола, будто показывая тем самым, кто какое положение занимает.

Некоторое время слуги накрывали на стол, наливали напитки. Инквизитор все это время молчал и разглядывал мой наряд.

Я надеялась на противоположную реакцию. И сейчас судорожно пыталась понять, почему вдруг тот стал смотреть пристальней обычного. Уверена, платье мне совсем не шло. Слишком скучное, закрытое, непривлекательное. Но почему же вызывает у него интереса едва ли не больше того, в котором была на балу.

Слуги, наконец, закончили и скрылись из обеденного зала, оставив меня наедине с Инквизитором.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению