Древняя душа - читать онлайн книгу. Автор: Елена Амеличева cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Древняя душа | Автор книги - Елена Амеличева

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Замерев, я молча смотрела на качель. Время текло мимо, но она все качалась и качалась. Пришлось подойти и остановить ее рукой. Но едва я отошла на пару шагов, движение возобновилось. При полном безветрии.

– Чертовщина какая-то! – сорвалось с моих губ.

Издалека донесся смех. Или показалось? Может, авария, несмотря на все заверения Алекса в обратном, все же не прошла бесследно?

Глава 16. Моя Касик.

Гаян

– Я ухожу в госпиталь кахар, – выйдя из своих покоев, сказала Касикандриэра.

– Спасибо, что предупредили, госпожа, не придется вас искать по всему королевству и вытаскивать из неприятностей! – ответил я.

– Не за что, – бросила она и зашагала к лестнице. Ее служанка, хихикая, последовала за ней. Нам с охранниками пришлось сделать то же самое.

Госпиталь располагался неподалеку от храма, в котором мне впервые удалось увидеть принцессу в бою. Надо признать, сражалась она отменно, с огоньком! Но ей, конечно же, я этого никогда не скажу, чтобы не зазнавалась.

В палатах было полно больных. Во мне начало расти недовольство – принцессе тут, мягко говоря, не место. А если она какую-то заразу от них подхватит? Повелитель меня тогда собственными руками придушит. Но спорить с Касикандриэрой бесполезно, это я уже успел уяснить.

Не отказав себе в удовольствии наблюдать за ней, я позволил глазам следовать за гибкой фигуркой. Быстро перемещаясь от одного больного к другому, она раздавала указания – иногда улыбаясь, иногда хмурясь. Мне нравилось смотреть на нее, касаясь взглядом пышных волос, которые вспыхивали под лучами солнца ярким золотом, замечая все ее жесты, мимику и слушая красивый голос. Даже переодевшись в черное платье из грубого сукна, что здесь носят простолюдинки, она была удивительно красива.

– Вы так и намерены тут столбами торчать? – Касикандриэра с недовольным видом уставилась на меня и охранников. – Нам с Лией что, все самим делать? – она уперла руки в талию. – Так, давайте-ка, вы двое, – ее пальчик ткнул в моих ребят, – меняйте постельное белье. Свежее возьмите вон в том шкафу. Грязное отнесите в прачечную – вход под лестницей. А вы, – под расправу попали следующие двое, – наносите воды – котел видите? Надо наполнить до краев! И дрова наколите!

– Выполняйте. – Я кивнул парням, и те, вздохнув и с обидой глянув на меня, отправились работать.

– Хорошо! – принцесса удовлетворенно кивнула. – Так от вас хоть польза будет! – А главный ваш почему прохлаждается? – взгляд девушки остановился на мне. – Нечего стоять без дела, – она закатала рукава, – все работайте!

– Мне нельзя от вас отходить. – Напомнил я.

– Хорошо, значит, будешь помогать лично принцессе. – Съязвила Касикандриэра. – Идем. Придерживай его, – она приподняла больного и начала снимать повязку с плеча.

Я задохнулся, когда обнажилась гнойная рана. Принцесса же и глазом не повела. Мне с трудом удалось сдержаться и не присвистнуть, когда она ловко, причиняя минимум страданий, очистила зловонную болячку, смазала ее чем-то и быстро наложила новую повязку. Девушка не перестает удивлять! С каждым днем мне все понятнее, почему Повелитель решил взять ее в жены. Видимо, в женщинах рода Касик и в самом деле скрыта какая-то магия!

Вот только вряд ли все волшебство этого мира поможет ей, когда она станет супругой Покорителя миров. Я столько раз видел, как из его спальни уносят трупы молодых наложниц! Неужели эта участь не минует и Касикандриэру? Одна мысль о том, что ей придется разделить ложе с этим зверем, сводит с ума!

– О чем задумался? – девушка помахала рукой перед моим лицом, заставив очнуться.

Лучше вам не знать об этом, прекрасная принцесса!

– А теперь обмой его, – она сунула мне в руки глубокую миску с водой и белое полотно, сложенное в несколько раз. – И главное, не забудь про сокровенные места! – в глазах сияли смешинки, и я с запозданием понял, что это ее месть за гинеколога.

– Мыть больных – не моя работа!

– Хорошо, тогда мне придется рассказать Повелителю, что из-за тебя обмывать срамные места пришлось его невесте!

– А можно мне высказать мое мнение? – приподнявшись, оживился мужчина с раной.

– Нет! – хором крикнули мы с Касикандриэрой, повернув в его сторону головы.

– Все исполню, госпожа, – процедил я сквозь зубы, взяв из ее рук миску и ткань.

– И порасторопней будь, тебя ждут остальные больные.


С облегчением выдохнув, я передал миску и тряпку Лии. Взгляд пробежался по палате. Страх ударил поддых.

– Где принцесса?

– Скоро вернется, не переживай. – Служанке нравилось бесить меня не меньше, чем ее госпоже.

– Где она?!

– Хватит лаять, цепной пес! – мерзавка презрительно фыркнула и ушла.

Я выбежал из палаты, заглянул во все двери, в панике толкнул последнюю и замер, глядя на залитую солнечным светом голую спину с нежными, по-детски беззащитными лопатками, округлые ягодицы, длинные стройные ножки и сияющие завитки, прилипшие к шее.

Касикандриэра развернулась, ахнула и прикрылась платьем. Глаза полыхали гневом. Тяжелая пощечина быстро привела меня в чувство.

– Простите… – пробормотал я, поспешно отступив.

– Пошел вон, нахал! – прошипела она. – И дверь закрой! Или хочешь, чтобы голую принцессу разглядели все больные?!

– Тогда все махом выздоровеют! – не смог отказать себе в удовольствии я.

– Вон! – рявкнула девушка и запустила в меня туфлей.

Закрыв дверь, я не смог удержаться от улыбки.

– Нашел? – не упустила случая Лия, проходя мимо.

– Да, нашел.

– Смотри, не потеряй! – ее звонкий смех бусинками покатился по коридору.

Я смотрел служанке вслед, не в силах прекратить улыбаться. Конечно, перспектива того, что Касикандриэра пожалуется жениху, страшила меня. Но больше всего я боялся признаться самому себе в том, что никогда не забуду эти беззащитные лопатки, тонущие в солнечном свете, и пылающие золотом завитки, прилипшие к шее…


Дорогу до дворца мы молчали. Принцесса кусала губы и хмурилась, глядя в окно. Я старался не встречаться с ней глазами и надеялся, что пообедав и отдохнув, она сменит гнев на милость. Но отдохнуть девушке не дали. Едва мы вошли в сад, чтобы коротким путем добраться до лестницы на верхний этаж, как попали в эпицентр скандала.

– Я не позволю им творить такое на моей земле! – громкий голос бывшего короля заставил Касикандриэру вздрогнуть и ускорить шаг.

– Это больше не твоя земля! – с ехидцей напомнил наместник.

Этот плешивый старикан был дальним родственником Аяны. Думаю, все, что происходит на А-34, тут же докладывается не только Деметрию, но и его матери. И ссориться с наместником рисковое дело, ведь главная черта его характера, после неуемного аппетита относительно женского пола – злопамятность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению