Закон притяжения - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Гордеева cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Закон притяжения | Автор книги - Евгения Гордеева

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Вольф, не выпуская меня из объятий, оглянулся на хранителя, и резко поменялся в лице.

— Ты-ы!

— Вольф, — схватила его за руки, прежде чем он успел наброситься на ненавистного маркиза, — это Гораций!

— Гораций, Гораций, — подтвердил бывший призрак, но, на всякий случай, отошёл от нас подальше.

Вольф внимательно оглядел его с ног до головы, задержался взглядом на расписном лбу, подозрительно прищурился.

— А где Лотар? Ты его хорошо контролируешь?

— Хорошо! — скромно улыбнулся хранитель хранителя. — Даже, больше, чем хорошо! Вот, — Гораций вынул из-за пояса пистолет и протянул Вольфу.

Господин профессор ещё недоверчивее сморщился, взял в руки оружие, словно взвешивая, и оглянулся на меня.

— Лотар там, — подтвердила я слова Горация.

— Ну, вы даёте! — поражённо проговорил Вольф. — Упиться мне касторкой!

— Не надо касторкой, — попыталась сдержать смешок, но у меня ничего не вышло.

— Петра вернулась!!! — разнёсся в этот момент над дюнами восторженный вопль Танаис.

Странно, что до этого, люди, находившиеся вокруг нас, стояли молча, не проявляя признаков радости или беспокойства. Только потом мне объяснили, что наше с Горацием неожиданное появление в центре пентаграммы, вычерченной Вольфом, многие приняли за мираж, за игру своего воображения, короче, за глюк… Вот и не решались двинуться с места или что-то сказать. Только непосредственная Танаис, спускавшаяся с бархана к месту, где располагался портал, сразу приняла всё как должное, и оповестила народ о нашем возвращении. Её крик словно отпустил пружину, всё разом пришло в движение. К нам бросились люди. В основном это были хиппы и знакомые маги, которые остались в песках до возвращения Вольфа. Они что-то кричали, размахивали руками, некоторые пытались пощупать нас, не доверяя своим глазам.

Вольф, видимо опасаясь, что меня растерзают на радостях, обнял моё тельце двумя руками, не позволяя никому дотронуться. Гораций спрятался за его спину из других соображений. Его могли растерзать от негодования и злобы те, кто знал это тело как Лотара. А они все были тут. И Алекс с Ленкой, и Кельс, и Вилда. Последняя ревниво наблюдала за действиями Вольфа, который держал меня уже практически на руках.

Сквозь ликующую толпу протиснулся королевский маг, смахнул набежавшую слезу, и припал к моей руке.

— Ваше Высочество, слава богам, вы вернулись!

Я от него такого не ожидала. Взбучка за ночной побег, разнос за непослушание, головомойка за дерзость… Всё, что угодно! Но только не лобызание ручек… вздорной принцессы Леманской.

— Как, Высочество? — раздался возмущённый голос Вилды.

— Правильно! — поддержала её Танаис. — Какая она Высочество? — Присутствующие в толпе хиппы дружно закивали. — Она — Наше Величество!

— Как, Величество? — ещё больше возмутилась Вилда, крутя головой, в поисках поддержки.

— Просто, Величество! — с вызовом ответила Танаис, не совсем по-доброму гладя на чужестранку. — Наша королева!

— Королева… — надменно фыркнула Вилда, — дикарей.

— Э-э, женщина! — эмоционально зажестикулировала моя горячая подружка. — Ты на нашей земле, и должна уважать наши законы и нашу королеву! А то мы тебе быстро спесь обломаем!

Вилда смерила её брезгливым взглядом, за что я её тут же возненавидела. Когда она меня оскорбляла, мне было всё равно, но когда Танаис…

Это что, во мне королевский гонор проявляться стал или элементарное чувство справедливости взыграло?

— Что королева, что подданные, — скривилась Вилда и обратилась к Вольфу, по мне, так несколько наигранно. — Защити меня от этих людей! Что ты вцепился в неё, как в спасательный круг?

— Вилда, прекрати! — осадил её Кельс. — Нам надо вон с тем господином разобраться!

Он грозно двинулся в сторону Горация.

— Господа, господа! — я, нехотя, покинула объятия мужа, но хранителя надо было срочно выручать, пока ему морду лица ещё больше не разукрасили. — Позвольте представить вам моего друга, без которого спасательная операция не завершилась бы так удачно, бывшего хранителя Тарутурского университета, Горация!

Воцарилась тишина, в которой явственно было слышно сопение презентуемого мной господина.

— Гораций? — вперёд выдвинулся Алекс, вглядываясь в физиономию побеждённого маркиза.

Следом за ним подошла Ленка, провела ладонью перед лицом замершего мужчины, удовлетворённо хмыкнула и подмигнула весело.

— Красивая шишка, хранитель. Не было времени подлечить?

— Нет, — облегчённо выдохнул Гораций. — Мы домой торопились!

— Это тебе… в смысле, ЕМУ Петра засветила?

— Ага… — смущённо улыбнулся мужчина и потёр лоб.

— Позвольте! — вновь раздался недовольный голос Вилды. — Никакой Петры в том мире не было! Как она могла засветить кому-то в лоб?

Дружный хохот совсем сбил её с толку. Она удивлённо оглядывалась на окружающих людей, но очевидного всё равно не понимала.

— Видишь ли Вилда, — бережно взял её под локоток Кельс, пытаясь увести от нас подальше, но женщина сопротивлялась, — всё дело в том, что эта девушка… она имеет столько имён… Столько… И титулов у неё…

— Я знаю! — резко прервала она попытку Кельса оттащить её подальше от нас. — Она — герцогиня Олмарк!

— Совершенно верно! — словно разговаривая с маленьким ребёнком, продолжил свои объяснения парамедик. — И герцогиня Олмарк, и принцесса Леманская, и королева Темсарии Алфея…

— Но друзья её зовут Петра, — огорошила её Ленка, прерывая долгий подготовительный этап Кельса.

— Как Петра?! — поджала Вилда губы и зло посмотрела на Вольфа.

Он спокойно отреагировал на её негодование. Не один мускул не дрогнул на его лице. Только спокойный, безразличный взгляд в серо — зелёные, пылающие гневом, глаза бывшей возлюбленной.

Ох, как же мне хотелось никогда в жизни не встречаться с таким его взглядом! Взглядом, в котором нет эмоций, нет никаких чувств, только пустота…

— Почему ты не сказал? — стиснула Вилда зубы. — Боялся, что я сделаю ей подлость?

— Да… — всё тот же взгляд.

— Хм… предусмотрительный, — пробормотала она еле слышно. А затем снова спросила… с вызовом. — Почему ты решил, что я на такое способна?

— Насмотрелся на Лотара, — не поменял ни взгляда, ни тона Вольф.

— Как ты смеешь сравнивать меня с этим подонком?! — взвизгнула она.

— Это деструктивный разговор, Вилда. Я не хочу его продолжать. Идём Петра, — он взял мены за руку и повёл в сторону лагеря.

— Ну, уж нет! — она бросилась за нами, и попыталась схватить меня на косу.

Покушение на мою измученную тушку предотвратили Алекс и Ленка, демонстрируя свои акробатические способности. Они одновременно совершили лишь им доступный кульбит, опережая разгневанную Вилду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению