Волшебники - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Дрейк cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебники | Автор книги - Эмили Дрейк

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Тяжкий вздох.

Джейсон вскрикнул. Над ним нависло обветренное лицо Томаза Воронье Перо.

— Вы что, всегда незаметно подкрадываетесь?

— Кто — вы? Ты имеешь в виду индейцев, или вожатых, или…

— Да Магов, — протянул Джейсон.

Томаз рассмеялся:

— Нетрудно подкрасться незаметно к тому, кто глубоко задумался. Не хочешь прогуляться со мной? Мне нужно распутать кое-какие следы. Я так понимаю, от гребли тебя все равно освободили… — Он остановил взгляд на записке у Джейсона над головой.

— Ага…

Джейсон понял, что ему не оставили выбора. Оставалось только согласиться. Сегодня вечером им обещали звонок домой, а так как он вовсе не горел желанием поговорить с бабусей Мак-Интайр, то располагал кучей свободного времени. Томаз пошел по тропинке, Джейсон — по пятам.

— Кого вы ищете?

Индеец покрутил на руке тяжелый серебряный браслет и медленно ответил:

— Я пока и сам не знаю, Джейсон. Будем надеяться, что узнаю, когда увижу его.

Он шагал медленно и осторожно. Они шли молча до самых кустов у кромки коттеджей. Раз или два индеец присел, чтобы рассмотреть отпечатки лап, В третий раз Джейсон потянулся посмотреть и спросил:

— Это волкойоты?

— Нет. Видишь? — Томаз показал на отпечаток подушечки и когтей. — Это зверь помельче. Лапа небольшая. А когти длинные. Это след койота. — Он слегка улыбнулся. — Эти рыжие жулики весь прошлый век только тем и занимались, что плодились по всему континенту. Пока мы охотились на волков и почти их истребили. Маленькие волки исподтишка заняли их место. Койот хитрый и шустрый. — Томаз выпрямился.

— Если вы знаете, что это всего-навсего койоты, зачем обходите лагерь каждый день?

— Потому что я не уверен, что это всегда только койоты. — Маг обернулся лицом к ветру и глубоко вздохнул, как будто мог почуять запах врага. — Здесь богатые залежи манны. Сюда может проникнуть кто угодно.

Джейсон медленно повторил:

— Кто угодно?

Томаз ответил кратко:

— В мире полно разных существ, Джейсон, много лет назад они могли найти здесь убежище, укрыться навсегда. Но иногда поток манны выносит их на поверхность. — Он поднял руки и прошептал несколько заклинаний, затем замер, подставив ладони ветру, как будто ловил его.

Джейсон молча наблюдал. На секунду ему захотелось рассказать Томазу о том, что он видел в озере. Но он замялся. Если бы он мог вот так же чувствовать Магию. Если бы он мог вдохнуть ее и сохранить в глубине души, сделать частью себя. Прочувствовать ее до мозга костей. Неужели это проклятый укус не позволяет ему? Или гранитная полоса в кристалле? Неужели он теперь навеки проклят?

— Чтобы познать себя, требуется долгое время, — тихо произнес Томаз.

— Мы ведь этим здесь и занимаемся? Разве нет?

Томаз внимательно посмотрел на мальчика и медленно кивнул:

— Да, в основном. Мы можем пользоваться манной. Мы можем лепить из нее все, что нам угодно. Но если мы не познали себя, не узнали, на что способны, то не знаем, стоит ли нам пускаться в этот путь.

— Мертвая Рука так опасен? Смертельно опасен?

Томаз почесал лоб:

— Возможно, — сказал он тихо. — Судя по моему жизненному опыту да, возможно, Я знаю точно только одно: с его приверженцами надо держаться начеку, очень осторожно, К моему мнению, однако, мало кто прислушивается.

Джейсон обогнул колючий куст следом за Томазом, который внимательно исследовал землю и даже кустарник: нет ли обломанных веток или клочков шерсти.

— Неужели кто-то не согласен?

Томаз покачал головой:

— Многие говорят, что все мы, Маги, одинаковы. Все — одна семья. Включая, паршивых овец… Я бы не называл их паршивыми овцами. Они отступники, змеи, затаившиеся в траве. Предатели и изменники. Смертельно опасные. — Он замолчал и перешел к кусту дикой малины. Зеленые ветви были поломаны и ощипаны. Вместо ягод индеец сорвал с ветки клочок густого черного меха. Он помял его пальцами, понюхал. Джейсон смотрел не отрываясь. Томаз бросил шерсть и отряхнул руки.

— Медведь, — постановил он.

— Лакомился ягодами? Неужели здесь и впрямь водятся медведи?

— Да. Молодой медведь, судя по двум-трем отпечаткам, которые я видел. Но в округе не заметно ни одного следа взрослого медведя, вот в чем загадка. — Томаз оправил жилет. — Медвежонок остается с матерью два-три года, даже если у нее рождается еще детеныш.

— И что это значит?

— Я не уверен… пока… — Томаз обогнул кусты. — Скажи мне, Джейсон, ты что-нибудь чувствуешь?

Он оглянулся по сторонам. Было жарко. Джейсон чувствовал жар солнечных лучей и легкий ветерок с озера. Но, кажется, Воронье Перо имел в виду вовсе не это. Он подумал еще минутку и вспомнил про леи, которые они отмечали на карте. Когда карты загрузили в компьютер, они засверкали на экране блестящей паутиной. Джейсон опустил руку в карман и сжал в кулаке кристалл.

Не задумываясь, он повернул направо, сделал несколько шагов вперед и вытянул свободную руку, пытаясь поймать в воздухе невидимую нить… Он почувствовал… почувствовал прилив энергии… Как будто участился пульс, как будто он только что пробежал около пятидесяти метров. Джейсон раскрыл рот от удивления.

— Вот, — сказал Томаз, — ты ее и поймал. А теперь отпусти, ты же не собираешься ей воспользоваться.

Джейсон несколько раз моргнул. Как это — отпустить? Ничего не получалось, пока он не представил, как разжимает руку и она бессильно падает. Внезапное напряжение исчезло.

— Это… это… она и была, да?

— Это был поток манны, и ты вошел прямо в него. По тому, как ты ее почувствовал, сомневаюсь, что тебе вообще нужны были прутики. В некоторых людях заложен инстинкт.

— У меня хорошо получилось!

Томаз расплылся в улыбке:

— Великолепно! Однако… найти — одно дело, воспользоваться — совсем другое.

— Поэтому не каждый может стать Магом, да? Если бы только одного чутья было достаточно? Как с пением. Большинство из нас поет в свое удовольствие. Некоторые очень даже неплохо. И только некоторые могут голосом разбивать стекло и так далее, да?

— Все еще гораздо сложнее. Это не совсем то же, что пение. Говоря по совести, мало кто из нас обладает этим даром. Скорее это похоже на прыжки с шестом. Многие даже не знают, что у них есть этот дар. Потому что никогда не прыгали. А те, у кого есть, могут прыгнуть на огромную высоту… и приземлиться в целости и сохранности. А могут и что-нибудь сломать. Но мало кто возьмет рекордную высоту. Ведь приземляться очень, очень опасно… даже если руки и ноги на месте.

Джейсон вспомнил о нелепом Генри Сквиббе, который с каждым днем все больше нервничал и сомневался в собственных силах. Сможет ли он высоко прыгнуть и приземлиться в порядке? Не отошлют ли его домой, как тех десятерых на прошлой неделе? Они внезапно почувствовали тоску по дому и попросились уехать из лагеря. После того как выпили Эликсир Забвения. Остальные смотрели им вслед, зная, что затосковали ребята потому, что их околдовали. Их вина была только в том, что они не обладали даром и никогда не смогли бы стать настоящими Магами. Как долго протянет Генри? Джоннард все чаще делал все задания за него. Джейсон с трудом сдержал беспокойный вздох.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению