Претендент - читать онлайн книгу. Автор: Нина Демидова, Александр Конторович cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Претендент | Автор книги - Нина Демидова , Александр Конторович

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Ларс, ты меня уже больше, чем я сейчас напугана, не испугаешь, – успокоила его Дана, – говори уже, не томи.

– Панокса сказал, что Старший свой приказ не отменил, – мрачно произнес Ларс. – Он сказал, что заказ должен быть выполнен любыми силами и при любых обстоятельствах.

В комнате повисло молчание. Дана, конечно, ожидала услышать что-то подобное, но все равно, когда приходится слышать собственный приговор, самообладание как-то малодушно пытается тебя покинуть, хотя бы временно.

– Гхм… – она прочистила горло, – любыми силами?

– Да, – голосом, полным драматизма, подтвердил Ларс. – Правда, есть хорошая новость… ну, как хорошая…относительно первой.

– Ну, валяй, – вяло махнула рукой Дана, – меня уже ничем ни испугать, ни обрадовать…

– Со слов Паноксы, Старший жаловался, что будет очень тяжело найти исполнителя. А еще тот приказал выдержать паузу, хотя бы неделю, пока все не уляжется вокруг вчерашнего события. И как раз за это время тот найдет нового кандидата.

– Кандидата? – переспросил мастер Симс.

– Ну, да… более опытного и смелого. «Пусть это стоит хоть и целого состояния», – процитировал Ларс запомнившиеся слова. – Панокса именно так своему сообщнику и сказал.

– Ясно, – произнесла Дана. – Спасибо тебе, Ларс. Ты рисковал своей жизнью ради этой информации. То, что ты узнал – чрезвычайно важно.

– Ну, а что вам сказали в Арбитриуме, госпожа Дана? – с нетерпением спросил парнишка.

– Дома сидеть, – устало ответила Дана. – А что еще они могут сказать?

– И что, они не собираются расследовать, кто на вас напал?

– Похоже, сейчас Арбитриуму не до меня, – вздохнула Дана. – Что-то там еще случилось серьезное, видимо. Пока они разберутся, нас тут всех могут уложить по нескольку раз. Друзья мои, – посмотрела она на мужчин, – похоже, мы серьезно вляпались. Ума не приложу, из-за чего…

– Так уж и не понимаешь? – подал голос Симс.

– Ну… если честно, думаю, что Лекс тут не последнюю роль сыграл. У меня вечно из-за него всякие неприятности…

– Не говори так, девочка моя, – вступился учитель, – он ради тебя жизнью готов рисковать! Вспомни, сколько раз он тебя уже выручал!

– Так-то оно так, только мне с той помощи какая польза – того и гляди прирежут скоро в каком-нибудь переулке…

– Вижу, ты что-то совсем приуныла. Так нельзя, да и не похоже на тебя! Ты что, сдаешься?

– Кто? Я?! Да ни за что! – взвилась магичка. – Я устала просто, да и напугалась вчера, когда мы дверь открыли – а там столько крови вокруг. До сих пор еще не отмыли подвал!

– Напугалась? Ну-ну, – усмехнулся мечник, – а виду не подала. Я бы ни за что не заметил! Даже наоборот, подумал, что тебя ничем не испугать. Сразу за дело взялась и ниточку все-таки к заказчикам размотала!

– Вы правы, учитель. Что-то я раскисла после Арбитриума и новостей от Ларса, негоже это. Мне надо собраться с мыслями и подумать. Нам теперь придется самостоятельно защищать свою жизнь.

– Так мы и раньше вполне с этим справлялись, – нашелся Ларс, – разве не так?

– Мне приказано сидеть дома и не высовываться. Как я могу теперь со всем этим разобраться?

– А мне такого приказа не было, – вдруг подал голос Ларс.

– И мне, – добавил мечник. – Рано ты нас со счетов сбрасываешь, девочка!

Дана посмотрела на своих помощников, и тепло затопило ее сердце. Она, сдерживая эмоции, скупо улыбнулась дрожащими губами, кивнула и, прочистив горло, сказала:

– Спасибо вам…

– А за домом, куда вошел этот… – Панокса? Следить будем? – поинтересовался Ларс. – Зря, что ли, я в этой харчевне торчал, а потом еще тащился за ним через полгорода?


Ларс и, правда, довольно сильно рисковал, выполняя задание Даны. Прошлым вечером он, используя родовое заклятие, под покровом невидимости перелез через забор на улицу и отправился в харчевню «У домашнего очага». Буквально через несколько минут после этого из ворот дома с большим шумом выбежал мастер Симс и с криками о помощи понесся к посту ночной стражи.

С пустыря напротив дома, принадлежащего Дане, на улицу выбрался какой-то проходимец и помчался в сторону, противоположную той, куда побежал мечник.

Сразу после него из ворот выскользнула Дана и отправилась следом за человеком, который выскочил из кустов. Догнать наблюдателя она, конечно, не смогла, но такой задачи у нее и не стояло. Дана заняла свой пост у заведения мадам Мике (откуда и до конюшен Мартиса Лейда рукой подать). Это были единственные два места, кроме харчевни, где, по ее расчету, могли находиться сообщники пробравшихся в ее дом убийц.

Она укрылась в нише дома напротив и стала наблюдать за входом в оба здания. Надежды на то, что наблюдатель прибежал именно сюда, было мало. Расчет девушки состоял в том, что она лишь подстрахует Ларса на случай, если все-таки маг и кто-то из бандитов находятся тут. Но интуиция ей подсказывала, что они, скорее всего, сидят в харчевне, и именно Ларсу сейчас предстоит важное и ответственное дело – проследить путь исполнителей покушения до двери заказчика.

– За магом не ходи, – напутствовала магичка своего помощника перед тем, как отпустить его, – это слишком опасно. Лучше проследи за сообщником бандитов, понял?

– А если маг – один? – с тревогой спросил Симс. – Тогда у парня выбора не будет.

– Я сомневаюсь, – покачала головой она. – Вряд ли маг такой квалификации будет напрямую общаться с уличными убийцами. Я слишком хорошо разбираюсь в субординации, чтобы представить себе такую ситуацию. Это ниже его достоинства. Скорее всего, там должен быть еще кто-то типа координатора, человек, близкий к заказчику покушения, но и достаточно высокого ранга, чтобы маг не побрезговал общением с ним.

– И за ним-то мне и идти? – с блеском в глазах спросил Ларс.

– Либо за ним, либо – за наблюдателем, который принесет новости. Только не за магом! Повтори! – потребовала магичка.

– Я понял, госпожа Дана – за магом не ходить!

– И вот еще. Присядь там где-то поближе, может, услышишь что-нибудь интересное. Хотя, шансов маловато, но вдруг…

– Сделаю в лучшем виде! – улыбнулся без всякой тени страха Ларс.

И, действительно, Ларс отлично справился с заданием. В харчевне, куда он проник незадолго до того, как туда прибежал наблюдатель, Ларс подслушал обрывок разговора между бандитами – когда маг вышел из-за стола и покинул харчевню, заклятие тишины развеялось. Затем парень проследил за человеком по имени Панокса, доведя его через полгорода до дома на улице Каритс. Там бандит провел целый час, вышел жутко злой и потопал до ближайшего ночного заведения с девушками, купив себе по дороге здоровенную бутыль вина и выхлебав ее еще до конца своего маршрута.

Решив, что на этом сбор сведений можно прекратить, Ларс, очень довольный результатами розыскной деятельности, вернулся домой, где его ждали, снедаемые тревогой, Дана и мастер Симс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию