Смерть на Темзе - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Торогуд cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть на Темзе | Автор книги - Роберт Торогуд

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Вдохновение Джудит иссякло, и она принялась оглядываться по сторонам в поисках того, что могло бы стимулировать ее фантазию. В воде у берега она заметила мужчину в зеленом рабочем комбинезоне. Он склонился над каноэ.

– Не знаете, кто это?

– Полагаю, сотрудник Центра.

– Надо бы с ним переговорить. Думаю, он сможет рассказать нам что-нибудь интересное о своей начальнице.

Подойдя ближе, Джудит разглядела под натянутой тканью комбинезона круглый живот. «Любитель пива», – догадалась она и вскинула руку в приветственном жесте.

– Здравствуйте, – кивнул мужчина, заметив Джудит и Сьюзи. Он расправил широкие плечи и выпрямился во весь рост.

– Извините, что отвлекаем вас. Позволите задать вам пару вопросов?

– Конечно. Что вы хотите узнать?

– Вы работаете на Лиз Кертис?

Мужчина широко улыбнулся.

– В некотором смысле. Она моя жена. Дэнни Кертис.

Джудит и Сьюзи по очереди представились.

– Чем могу помочь?

– Понимаете, я соседка Стефана Данвуди. Мой дом стоит на другом берегу реки, немного ниже по течению.

– Да, я знаю этот особняк рядом с Херли-Лок. Частенько вижу вас в саду, когда проплываю мимо. Ваш сосед ведь недавно умер, правда? В газетах пишут, что его убили. Сложно поверить, что такое могло произойти в Марлоу.

– Да, вы правы. Скажите, вы или ваша жена были знакомы со Стефаном Данвуди?

– Я нет, а Лиз его знала.

Джудит и Сьюзи переглянулись.

– Вот как?

– Он ведь владел галереей, так? Лиз часто там бывала.

– Она хорошо его знала?

– Я бы так не сказал. Просто заглядывала к нему поболтать, когда мы ездили в город за покупками.

– Как любопытно. А ваша жена бывала у Стефана дома?

– Дома? Никогда. Я даже не уверен, что она знает его адрес.

– А она могла быть неподалеку от дома Стефана в прошлую субботу?

– Понятия не имею, об этом вам лучше спросить Лиз. Я бы не хотел, чтобы у вас сложилось о ней неверное впечатление, Лиз никогда ничего не покупала у Стефана, хотя и была дружна с ним. Оглянитесь вокруг. Мы не можем позволить себе приобретать предметы искусства.

Дэнни кивнул на покосившиеся коттеджи.

– Кстати, я все думала об этом. Где же люди? – спросила Джудит. – У школьников сейчас каникулы – самое время для того, чтобы заняться гребным спортом.

Дэнни вздохнул.

– Мы еще не всё привели здесь в порядок после наводнения.

Джудит знала, что зимой Темза выходила из берегов. Поскольку ее дом стоял на возвышенности, ему ничего не угрожало, но вода несколько раз скрывала лодочный сарай и часть сада.

– Все это было затоплено, – сказал Дэнни, обводя рукой коттеджный комплекс. – Вода отступила, но грязь осталась. Самая трудная зима за последнее десятилетие. Мы обратились к местным жителям с просьбой о помощи, и люди поддержали нас, но работы оказалось слишком много. Всякое случалось, но такого бедствия я не припомню.

– И часто вас затапливает?

– Отец Лиз говорил, что, когда он построил это место, его не топило лишь один год из десяти. Теперь у нас нет этого года – река разливается каждую зиму.

– Очень вам сочувствую.

– Мы не всё успели привести в порядок, а потому количество людей, которых мы можем принять, ограничено. Сейчас здесь только Лиз и я. Мы планировали подлатать все, что сможем, – как следует подготовиться к зиме. А весной вновь приступить к работе.

– Кажется, вам нелегко, – сказала Сьюзи. Джудит отметила, что они с Дэнни были в чем-то похожи: оба знали, что такое тяжелый труд.

– Лиз ходит в церковь каждое воскресенье в отличие от меня. Она сильна духом, но то, что с нами случилось, стало испытанием даже для нее. – Мужчина замолчал и потер ладонью шею, глядя перед собой. – Извините, я думаю, мне пора. К вечеру нужно доставить эти каноэ в Ноттингем, сейчас мы тренируемся там.

– Тренируетесь? – Джудит не смогла скрыть удивление и невольно покосилась на живот мужчины под натянувшейся тканью комбинезона.

Дэнни проследил направление ее взгляда и рассмеялся.

– Я тренер молодежной сборной Британии.

– Вы тренируете сборную страны? – Сьюзи посмотрела на мужчину с уважением.

– Молодежную. У команды несколько тренеров, и я вхожу в их число.

– Тогда мы не будем вас задерживать, – сказала Джудит. – Спасибо, что уделили нам время.

Женщины уже развернулись, чтобы уйти, но тут в голову Джудит пришла мысль, которая заставила ее задержаться. «Если Лиз не призналась в том, что была знакома со Стефаном, она могла скрыть кое-что еще».

– Последний вопрос, – произнесла Джудит, подходя ближе к Дэнни. – Скажите, вы или ваша жена знали водителя такси, которого застрелили на днях?

– Кого?

– Икбаля Кассама.

Дэнни явно был озадачен вопросом, но кивнул головой.

– Думаю, да. То есть пару недель назад мы пользовались его услугами. Машина была в ремонте, и мы вызвали такси до супермаркета и обратно. Я говорил с ним по телефону, он показался мне славным парнем.

– Да, таким он и был, – с тоской произнесла Сьюзи.

– Вы были с ним знакомы?

– Я выгуливала его собаку.

– То, что пишут о его смерти в газетах, – правда? Его действительно застрелили?

– Журналисты считают, что это так, – ответила Джудит, не желая показывать, как много им было известно.

– Боже правый, – вздохнул Дэнни. – Что же это происходит?

– Как думаете, кто-то мог желать ему смерти?

– Не представляю, я ведь даже не видел его. Спросите Лиз, она ездила с ним за покупками.

– Икбаль подвозил вашу жену?

– Да, до супермаркета и обратно.

– Один раз или несколько?

– Если я не ошибаюсь, только раз. А почему вас это интересует?

– И долго она отсутствовала?

– Примерно пару часов. Он довез ее до супермаркета на Хэнди-кросс. Дождался, пока она закончит с покупками, и привез обратно. И все же объясните, почему вы спрашиваете?

– Мы пытаемся понять, что произошло, – ответила Джудит, полагая, что честный ответ – это лучший ответ.

Дэнни нахмурился.

– Вам не кажется, что расследование должна вести полиция?

– О, не волнуйтесь, полиции отлично известно, чем мы занимается, – заверила его Джудит.

– Правда? – Дэнни посмотрел на нее с недоверием. – Что ж, если хотите побольше разузнать о таксисте и вашем соседе, спросите мою жену, она сейчас где-то здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию