Осколки Хаоса. Восток - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кованова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки Хаоса. Восток | Автор книги - Елена Кованова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

И если этот проход создали тогда же, когда и поместье, то едва ли придумывали какой-то оригинальный способ открытия. К тому же, судя по всему, проход мог открыть любой без всякой магической силы и даже без ключа-артефакта, нужно было лишь знать, какой элемент интерьера комнаты замыкает контур заклинания маскировки. Очень похоже на то, что было в имении Тариса. Впрочем, неудивительно, ведь и хозяин этого поместья происходил из баронского рода.

Лиора прищурилась, выискивая, на что завязано плетение, и потянулась к нужной книге на полке. Благо от магов никто и не пытался маскировать этот проход, и руками ощупывать все здесь не было никакого смысла.

Контур замкнулся, и магический механизм с тихим скрипом привел в движение один из стеллажей, который сдвинулся, приоткрывшись на манер дверной створки. Ролланд, благодаря своим странным очкам легко ориентировавшийся в ночной темноте, шагнул в черный провал секретного хода первым. Лиора чуть замешкалась, вновь соединяя свое сознание с разумом Герберта, чтобы хоть как-то ориентироваться в темноте.

Ступени, ведущие под землю, заканчивались у обитой железом двери. В ней не было ни замка, ни ручки, и Лиора только собиралась прощупать механизм своим чутьем, как штормлендец вновь прикоснулся к полотну рукой. Теперь вспышка, буквально выжегшая плетения чар, была заметна всем. Дверь, кажется, чуть оплавилась по краям, а на перчатке погасло сразу две лампочки. Но теперь ни замок, ни заклинания не мешали идти дальше.

За дверью оказалась совсем маленькая комната, нынешним хозяевам поместья служившая тюрьмой. Темнота была абсолютной, и Лиора различила в самом углу помещения на охапке грязной соломы человека только благодаря своюму нюху и зрению отака. Она шагнула ближе ровно в тот момент, когда незнакомец сам начал подыматься, явно почувствовав, что происходит что-то странное.

– Кто бы вы ни были – вытащите меня отсюда. Я вас отблагодарю, обещаю, – в полной тишине и темноте хриплый шепот звучал как раскат грома. Лиора узнала голос, который уже слышала.

– Риггер? – В голосе Дейва слышалось удивление напополам с возмущением.

– Он самый, малец, – в словах старика облегчение мешалось с радостью. – Я надеялся, что кто-то сюда придет. Вытащи меня из этой говнюшной дыры.

– Непременно. Так, ты здесь? Обопрись на меня, – Дейв буквально на ощупь взвалил себе на плечо руку старика.

– Не стоит задерживаться. Идем, – голос Ролланда звучал потусторонне-приглушенно, видимо, из-за надетой на лицо маски.

Путь из поместья вместе со старым Проводником был медленным и трудным. Риггер был изрядно избит и едва переставлял ноги, хотя и старался двигаться тихо.

Когда они без приключений дошли до маленькой задней калитки, не попавшись на глаза караульным ни в доме, ни на улице, Лиора уже не подозревала, а просто-напросто была убеждена, что исчерпала свое везение на десятилетия вперед. Сохранять посещение поместья дальше втайне все равно не имело смысла, а лезть вместе с Риггером по дереву не было никакой возможности, так что Ролланд расплавил замок на калитке, и, не потрудясь даже придать двери видимость целостности, снял ажурную литую конструкцию с петель.

– Пока, ублюдки, – негромко прошептал Риггер, – скоро вам воздастся по всем заслугам.

И это было единственными словами до самого дома Ролланда. Все они шли в полном молчании, словно боясь, что нарушив его, навлекут на себя внимание вроде бы оставшихся далеко позади наемников.

*7*

Риггер пришел в себя уже на следующее утро. Простой укрепляющий отвар, полноценная еда и долгий сон на хорошей кровати оказались хорошими лекарями, и, хотя лицо старика украшали синяки всех форм и размеров, а хромал он все еще очень значительно, энтузиазма бывшего это не уменьшило.

Историю своего пленения Риггер поведал четко, емко и весьма коротко. Как давно наемники, от «какой-то бесчестной падлы» узнавшие о месте жительства толкователя светописи, нагрянули на небольшой островок внутри Кольца, старик не помнил. В полной темноте подвала течение времени было совершенно не понятно. Вызнавали бандиты у Риггера ровно то же, что и у Дейва, – координаты путешествия в Квартал Зеленой Луны. Старик, понимавший, что, предоставив эти сведения, скорее всего, долго не протянет, поначалу молчал, притворяясь неосведомленным. Благо господин, руководящий шайкой, придерживался мнения, что Риггера удастся уговорить сотрудничать полюбовно, на контрасте с условиями содержания и действиями молодцов.

Сам Риггер, как только понял, что об его знакомстве с Дейвом и участии в подготовке к походу в злополучный квартал известно всем, кому это было интересно, начал скармливать своим пленителям нужные сведения маленькими кусками. Благо использовать артефакты подчинения или тому подобные вещи наемники вместе с главарем остерегались, не то не желая светиться покупкой подобных запрещенных вещей, не то опасаясь, что могут повредить разум столь ценного источника информации. Правда, как предположил Риггер, после последнего допроса «кто-то два и два сложил, нутром чую, понял, куда стопы свои поганые направлять». После этого заказчик похищения, господин Верховный Смотритель Архива Кольца, известный меценат, член Малого Сената Анаксиос Форст в подвале арендованного особняка в Белых Садах больше не появлялся.

– Свалил, тварь. Зря я ему третичные числа указал, ох, зря, дурак старый. Выжал из меня все, сволочь последняя, – сокрушался Риггер. – Ну ничего, он у меня за все заплатит. Вы же, надеюсь, не испугаетесь имени этой погани? Нет? Ну и славно. Форст живет в квартале Серебряных Каналов. А, вижу, Дейв, ты знаешь, к чему я клоню. Остальным объясню. Серебряные Каналы – место, где обитают важные шишки. Самые важные шишки. Весь Квартал состоит из нескольких десятков островов, соединенных сухопутными мостками. Почему первые поселенцы так район назвали – неведомо. Некоторые говорят, что раньше на островах и вправду близко к поверхности сереброносные жилы были, но чего я не знаю, того не знаю. Так вот. Вы, – Риггер посмотрел на Лиору и Ролланда, – наверняка не знаете небольшой секрет Кольца, известный только Проводникам, и только хорошим притом. Цеховой секрет раскрываю, между прочим. Так вот. Многие из районов города соединены так называемым Бесконечным. Попасть в него можно с третьего витка Яруса, и, как вы понимаете, – название-то неспроста. Так вот, квартал тот действительно бесконечный. Доходите до основной колонны, делаете шаг в нужном месте, разворачиваетесь, смотрите – и вы в другой части. И так сколько угодно. Нужно разве что не заблудиться в том лабиринте. Ну и не нарваться ни на что из того, что в глубинах живет. А живет там дерьмо всякое, поверьте. Так вот, из Бесконечного Квартала через подводные пещеры можно попасть в подземную часть дома этой мрази Форста. Я староват для таких экспедиций, но все, что поймете, вам расскажу, что вы не поймете – расскажу Дейву. Если пойдете как надо, то вылезете в самом подбрюшье усадьбы. Форст – скользкая тварь, но дверь к пещерам наверняка не убрал, чтобы, если что, было куда валить. А если и заделал – я знаю, где раздобыть то, что любой камень покрошит и металл вместе с ним. Так что попасть внутрь дома Анаксиоса не большая проблема. Только, догадываюсь я, у него денег немало и мордоворотов из числа бывших охранителей не меньше, и наверняка они будут задницу его величественную охранять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению