Осколки Хаоса. Восток - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кованова cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки Хаоса. Восток | Автор книги - Елена Кованова

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Лиора, я не намерена терпеть все эти ночные отлучки и всяких проходимцев, загромоздивших непонятно чем полкухни. Если отец узнает…

– Не узнает. Если ты не расскажешь, Сэм, – Лиора взяла быка за рога. – Один из этих «проходимцев» – важная персона на Штормленде. Если ты хочешь перекупить контракт с Ротгеривом на эксклюзивную продажу всяких западных электрических вещиц, то вот твой шанс.

Саманта все еще морщась, но все зашла в дом больше задумчивая, чем разозленная.

Лиора только хмыкнула, с легкостью рассматривая ее поверхностные мысли. По мнению Саманты, сестра ее выглядела ужасно, а пахала еще хуже. Напрасны были все надежды, что возвращение в родной дом после стольких лет на чужбине сделает ее хоть немного более спокойной. Страсть к приключениям, разбуженная близнецами и этой дурной пиратской капитаншей Аннабель, вовсе не собиралась угасать. И вот теперь на кухне респектабельного магазина в Торговом Квартале, наполовину заваленной веревками, тюками и непонятными свертками, пили чай какой-то побитый голодранец и внушительный детина с необычными артефактами и еще более необычным акцентом. Позор для благородного рода да Сильва.

Сестра не изменилась. Словно Лиора никуда и не уезжала. Прав был наставник, говоря, что не стоит читать мыслеобразы тех, кто рядом без необходимости. И зачем полезла?

Лиора успела выкинуть пришедшею в негодность рубаху, мало-мальски обеззаразить и перебинтовать оба пореза и даже искупаться за то время, пока Саманта негромко улучшала «дипломатические отношения» с новоприбывшими под звон посуды. У сестры всегда неплохо это получалось. Интересно, о чем именно она решила поговорить с штормлендцем? О контрактах? А уж Дейва и Саманту в одной комнате вообще представить было сложновато.

Негромко ступая по лестнице, частично по старой привычке, частично из простого желания узнать, о чем именно общается сестра с гостями, Лиора приблизилась к кухне.

– А еще мы можем скрепить договоренности браком между нашими родами. Лиора, конечно, девушка с характером, но уверена, вы найдете общий язык.

Да Сильва медленно моргнула, борясь с желанием ущипнуть себя за руку. Что она только что услышала? Саманта всерьез предлагала… женитьбу на ней штормлендцу?

– Саманта, – Лиора резко распахнула дверь на кухню, от негодования с трудом удерживая ровный тон, – объяснись. Ты сватаешь меня без моего согласия?

– Лиора, давай поговорим не тут… Секунду, господа, – Саманта выходит из кухни и выволакивает Лиору за собой. – Слушай, ты не понимаешь, насколько удачный шанс нам выпал! Оказалось, что этот Ролланд Деккер – сын одного из самых высокопоставленных управленцев Штормленда, и с его помощью мы могли бы быть единственными, кто официально продавал бы изобретения земель Ветра. Ты только представь! Мы могли бы вернуть свое влияние, создать торговую сеть, мы…

В этот момент висевшая на стене полка с какими-то сувенирами разлетелась в пыль.

– Саманта, – Лиора очень старалась не смотреть в лицо сестре, боясь не сдержаться и дать выход своему гневу. – Я не позволю распоряжаться своей жизнью ради чего бы то ни было, ясно? Ни тебе, ни кому-то еще. Тем более за моей спиной. Я жалею, что вообще привела их в этот дом.

– Но мы могли бы…

– Нет никаких нас. И если еще раз ты решишь принять за меня какое-то решение, то будь уверена – последствия этого будут серьезными. Очень серьезными, – словно в подтверждение ее слов несколько портретов позади да Сильвы рухнули со стены без видимой причины.

Лиора сделала несколько глубоких вдохов и шагнула мимо застывшей сестры на кухню. Придать себе хотя бы видимость спокойного настроя оказалось невероятно сложным делом, и без изученных в Ковене техник она едва ли сумела бы обуздать свою ярость так быстро.

Ролланд, при свете дня оказывавшийся высоким, широкоплечим мужчиной с приятными, хотя и довольно массивными, чертами лица и с невероятно зелеными глазами, сейчас с интересом рассматривал какое-то керамическое блюдо из запасов родителей Лиоры. Он, сняв маску, но не расставшись с плащом, выглядел непомерно большим для аккуратной кухни дома да Сильва. Приютившийся у дальнего конца стола помятый Браст в изрядно побитой и весьма дешевой одежде выглядел тут тоже не слишком уместно. Как и сама Лиора.

– Я прошу извинения за поспешные слова моей сестры. Надеюсь, это не будет принято как предложение предварительной помолвки?

– У нас нет таких традиций, – усмехается Деккер. – К тому же я ценю свою жизнь достаточно, чтобы не отвечать да на этот вопрос, даже если бы они были. Торговый аспект наших отношений можно обсудить позже – кажется, нам действительно есть что предложить друг другу. Но сначала мне бы хотелось разобраться с нынешней ситуацией.

Лиора кивает. Торговый аспект отношений… У сестры был талант, ничего не сказать. Все-таки отец точно был прав, когда начал именно Сэм учить всем экономическим и политическим тонкостям жизни и ведения дел в Кольце. Лиора интересовалась историей, артефактами и их прошлым. И новыми ощущениями, но уж никак не размеренной жизнью богатого торговца.

– Рассказывай, Дейв, во что ты вляпался, – Лиора подцепляет бутерброд. Есть хотелось зверски, несмотря на еще кипящее внутри негодование. Хорошо хоть Саманта не рисковала вернуться сюда сейчас. Иначе портретами бы дело не ограничилось.

К тому же и защиту от подслушивания она использовала. Слабенькое заклинание, но все же. Лиора откусила почти полувину бутерброда и приготовилась слушать. Злость злостью, голод голодом, но нужно было понять, что вообще делать дальше со всем происходящим.

– Я? Между прочим, – проводник скрестил руки на груди и принял наиболее устрашающую из известных поз, которая все равно смотрелась комично из-за украшающих лицо кровоподтеков, – я вот почти уверен, что в могилу меня чуть не свела работа на кого-то из вас двоих. Потому спасибо, конечно, за спасение, но кто-то из вас влип, и я – за компанию.

– Кто-то? – Тон штормлендца был мягок, а акцент заставлял слова походить на свист. – У тебя есть уверенность в этом?

– Ага. Для обоих из вас я выполнял ту еще работу. Странную, знаете ли. Страннее, чем для всех остальных на протяжении всей жизни. И думаю, что одна из этих работ вполне может быть связана с другой. Лиора?

– Рассказывай, – девушка впилась зубами во второй бутерброд и потянулась за сыром для Герберта, – все равно в одной лодке.

В Ковене считали, что пути живущих никогда не пересекаются случайно, и не стоит пренебрегать даже необычными встречами. Если этот штормлендец как-то замешан в историю с Клемом, то она должна знать об этом все. И для этого станала нужно было расскаать свою историю.

– В общем, если опускать ненужные и кошмарные подробности, я как благородный и преданный своему делу Проводник вместе с вот этой особой, страшно желавшей попасть в очень странное место, туда и попал. Квартал Зеленой Луны.

– Зеленая… луна? – по лицу штормлендца было видно, что он засомневался в правильности перевода услышанного на свой язык.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению