Осколки Хаоса. Восток - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кованова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки Хаоса. Восток | Автор книги - Елена Кованова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Насколько я знаю, тело Зерва упокоено в семейном склепе, – нахмурился Гилд.

– Благо нам оно не нужно. Собственно говоря, открыть ее смогу даже я, – Лиора резким движением ладони замкнула контур. На самом деле подобное колдовство не было совсем уж примитивным – не просто так дверь пережила хозяина имения вместе с мародерами. И много кого еще переживет. Но маскировать ее как следует и не пытались, иначе умений Лиоры едва ли бы хватило найти проход так легко.

Магическое плетение ожило, и часть стены неожиданно растаяла в воздухе, открыв собой темный проход в глубины подземелья.

– Прошу, – чуть улыбнулась Лиора, не без внутреннего удовлетворения чувствуя некоторую долю страха и восхищения в душах стражников.

На Восточном Осколке, особено в Баронствах, магия все еще оставалось чудом для многих, не став пока повседневной обыденностью.

За замаскированной дверью обнаружился путь вниз. В подземелья под замком вела лестница, оканчивающаяся сохранившейся не тронутой ни временем, ни пожаром дверью. За ней в неровном свете магических светильников, оживших при появлении людей в помещении, открывалась поистине чудовищная картина, вполне соответствующая ударившему в нос отвратительному запаху.

Немаленький подземный зал был буквально заставлен клетками, вольерами и сетками, завален ящиками и самыми разными приспособлениями для кормления, вычесывания шерсти, игр и даже небольших операций. И костями. В каждой из клеток, в каждом вольере и в каждой запертой корзине были видны скелеты существ, некоторые – с сохранившимися частями меха, кожи или перьев. Жуткие пустые глазницы обтянутых остатками кожи черепов некогда прекрасных зверей пугали даже больше, чем трупы людей. Поистине кощунственное зрелище.

Здесь были собраны необычные животные со всех континентов изведанного мира. Редчайшие травоядные и хищники. Птицы и звери всех размеров и возрастов. Белые имперские шиншиллы и коты-сфинксы, попугаи и говорящие обезьяны Островной Республики, серебряные волки и кинжальные ласки, радужный вепрь и клейкий паук-живоглот, даже каменный грыз с Щитовых Островов – все они были обречены на медленную и мучительную смерть от голода после безвременной кончины их хозяина. Казалось, спертый, пропахший падалью воздух комнаты еще хранил отголоски того безымянного глухого и всесильного ужаса, что чувствует живое существо, не в силах изменить собственный удел, от неумолимо приближающейся кончины. По крайней мере, Лиора почти физически ощущала слитый вой, визг и стон десятков глоток живых существ, который помнили эти стены.

Девушка сделала шаг назад, желая уйти отсюда как можно скорее.

– Вот какая она, коллекция Зерва Тариса, – в наступившей тишине ошеломленно и очень отчетливо проговорил Мика.

Но ответить ему никто не успел. Неожиданно дальний конец зала осветило голубоватое сияние, и из скрытого до того в тени прохода, еле слышно потрескивая, вылетела висящая в воздухе на уровне пояса взрослого человека гигантская зубастая белая раковина с тускло светящимся черным кристаллом посередине. Герберт, видя пришельца, испугано запищал. Лиора потянулась было разумом к сознанию появившегося существа, надеясь успокоить так же, как и медоеда. Но моллюск внезапно выпустил из раковины диковинный, переливающийся и потрескивающий молниями шар, который со странным шуршанием устремился к девушке.

На миг у Лиоры возникло странное ощущение. И молния, и моллюск казались двумя частями части единого целого, одним организмом, связанные множеством нитей, невидимых обычным глазом. И весь этот организм был не рад чужакам. Совершенно.

Отак неожиданно впился в плечо, и Лиора наконец вырвалась из странного оцепенения. Да Сильва прыгнула в сторону, и мгновением спустя ожившая шаровая молния прошла ровно там, где она только что стояла. Моллюск издал неприятный гулкий, скрежещущий звук, и шар, развернувшись, вновь набрал разгон, целясь в Мику.

– Твою мать! – сын барона едва разминулся с живой молнией. – Что это такое?

– Неважно, пригнитесь! – Нисс отпустила тетиву, но выпушенная стрела исчезла в яркой вспышке, не долетев до странного создания всего локть.

Раковина вновь издала неприятный звук. Шар молний развернулся и нацелился на лучницу.

«С такими тварями хозяин должен уметь управляться», – промелькнула мысль в голове Лиоры. Она лихорадочно заскользила взглядом по залу. Ничего, что могло бы помочь. Где эту тварь держали? В клетке? Ни одной свободной подходящего размера. Его держали не здесь. Но где же тогда? В следующем зале?

– Отвлеките его! – Лира скользнула в сторону, увернувшись от очередной атаки клубка молний, и бросилась в проход за спиной моллюска. Тварь была слишком медленна, и девушка легко проскочила в соседнюю комнату.

В свете лампы в небольшом зале был виден здоровый резервуар явно магического толка, стекло которого давно лопнуло из-за высокой температуры камня вокруг. Лопнуло и рассыпалось, покрыв весь пол ровным слоем мелких переливающихся осколков. Под ними в углу лежала длинная трость с рогами-хватами на конце, похожая чем-то на ловчую петлю, какими пользовались дрессировщики животных в Союзе и в Баронствах. Самой петли не было, но трость ярко выделялась в магическом спектре.

Лиора схватил артефакт. Он должен был работать просто – едва ли Танис был магом. Тисненная голова змеи на рукояти в магическом спектре сияла и переливалась причудливыми плетениями. Лиора надавила на змею пальцами, и магия пробежала по мореному дереву, вырываясь красноватым разрядом энергии между концами ухвата.

– Лиора, сзади! – крик Гилда едва не заставил девушку выронить трость.

Лиора резко прыгнула в сторону, и вовремя. Моллюск, привлеченный активацией артефакта, пронесся мимо, клацая створками раковины, и едва не врезался в стену. За тварью влетел и синий шар. Лиора успела уклониться от сгустка молний и наудачу ткнула в него ухватом. Шар увернулся, вновь начав разгон. Лиора на миг замерла и резким выпадом буквально наколола живой сгусток молний на «вилку ловца», одновременно нажимая на змею в рукояти. Стены подземелья затряслись от воя-вопля существа, которому попавший в петлю красной энергии шар явно причинял боль. Моллюск, неспособный сдвинуться с места, мелко затрясся, тихо и как-то обреченно свистя. Сгусток молнии оказался в ловушке, а с ним в капкан попал и его хозяин.

– Что это за тварь? – Мика, почему-то вывалившийся в чьих-то перьях, все еще сжимал в руках меч.

– Понятия не имею. Может, с Запада. Я не знаю, – шар молний бился, пытаясь вырваться из хватки артефакта, и Лиора удерживала трость изо всех сил.

– Великая Тьма. Ну и дерьмо. И что теперь делать?

– Оно жило в резервуаре.

– Ага, и теперь все разбито. Черт, может, просто бросим ее здесь и свалим? Как думаешь, та магическая дверь сверху выдержит такую штуку? – спросил Мика.

– Должна. Выдерживала как-то раньше, – в голосе Лиоры недоставало уверенности.

– Боюсь, что выбора у нас нет.

– Или можем попробовать уничтожить ее, – вклинилась Нисс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению