Академия Эдрегор. Иная - читать онлайн книгу. Автор: Елена Гуйда cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Эдрегор. Иная | Автор книги - Елена Гуйда

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Я тоже видел, — кивнул согласно черный кот. — На студентах-оборотнях, — так вот почему Ноллан меня отправлял осторожно поспрашивать у лиса о том, что говорят в его клане об Эдрегоре. — Это базовая Печать подчинения. Одна из первых базовых печатей некромантии. Ею подчиняют восставших мертвецов.

— Не может быть. Но я видела такую на абсолютно живом существе!

— Вот в том-то и проблема, леди Рейн. Эта печать не должна появляться на живом существе — она его убьет и, в принципе, может привести к самым непредсказуемым последствием. Поверьте одному из самых смелых и рисковых ученых — даже меня пугет то, к чему это все может привести. Именно потому я говорил, что нам следует поторопиться. Довольно странные смерти дивных существ в стенах Эдрегора… вы понимаете, во что это все может вылиться?

Ко всему ранее перечисленному, и мне лично ничего хорошего ждать не стоит. Проверят всех. И моя тайна перестанет быть тайной.

— Но что я могу?

— Вот потому, юная леди Эмили Рейн, я и предлагаю вам свою помощь наставника. Вы единственный темный маг в этом месте и единственная, кто может распознать и выявить печати. Я буду лично обучать вас темному искусству!

Я бросила на кота хмурый взгляд и тяжело вздохнула. Хоть когда-нибудь у меня получится действовать согласно собственным планам и никуда не вмешиваться?

Можно не отвечать. Все и так понятно!

— Мне страшно, лорд Демиан, — по-детски малодушно призналась я, сложив руки на коленях и повесив нос.

— Вы думаете, мне не страшно? — я не стала говорить, что как-то не задумывалась о чувствах взрослого темного мага в кошачьей шкуре, но полагаю, ответа от меня он и не ждал. — Как думаете, отважная леди, лучше умереть от бездействия — или хоть что-то предпринимая?

— Лучше жить. Долго и спокойно! — проворчала я, вздохнула и снова склонилась над книгой, вчитываясь в текст рядом с печатью. — Очень жаль, что вам не пришло в голову предложить такой вариант развития событий.

Надеюсь, не потому, что его как варианта вообще не числилось.

Глава 16

Брайан Ноллан

Глухие звуки ударов разносились по пустому тренировочному залу. В плохо освещенном помещении они навевали флёр какой-то парализующей жути.

Удар. Еще удар. Скрип цепей, почти жалобный.

— И долго ты собираешься ее убивать? — спросил Кристофер Теу, вытерев мокрые после душа волосы и повесив полотенце на шею.

Его потемневшие от влаги волосы смешно топорщились, зато отсутствие кителя выставляло на обзор мощную фигуру студента факультета Мечей.

— Пока… не сдастся… — фыркнул Ноллан, придержав избитую грушу. Уголок его губ дернулся в намеке на улыбку, что совершенно не вязалось в его воинственным настроем. Груша бы точно попросила уже пощады, но и тогда вряд ли ее оставили бы в покое. — Ты иди. Не жди меня.

— Как знаешь. Надеюсь, ты не свой Щит представляешь, — хмыкнул парень. — Она, конечно, не мечта каждого Меча, но девчонка симпатичная, фигуристая. Жаль даже, что ее на факультет Щитов занесла нелегкая. Попала бы к зельеварам — точно с ней замутил бы. А так у меня принцип — никаких шашней со Щитами. Мало ли как жизнь повернется, и ну как на поле боя она припомнит обиды юности, — совершенно спокойно рассуждал Теу, даже не подозревая какое глухое удушающее раздражение вызывают его слова у Брайя.

Но вместо ответного комментария от старосты группы мечей многострадальной груше досталась еще серия коротких быстрых ударов. И Крис как-то много значно фыркнув, совершенно спокойно направился на выход из зала.

Да уж… повезло так повезло. Хотя что скрывать, какая-то часть упрямого королевского бастарда этого хотела. Девушка и впрямь была особенная. Правда, дело не во внешности. Что-то в ней самой было этакое… что ему хотелось разгадать.

За огромными синими невинно распахнутыми глазами пряталось что-то… и Брайана тянуло в эту синеву, манило, приглашало окунуться. И он едва не поддался уже раз.

Но он здесь не для того, чтобы разгадывать тайны одной девчонки с периферии. У него дела куда важнее. И пока он нисколечки не продвинулся в них.

Еще не хватало, чтобы отец усомнился в правильности своего решения. И так отношения между незаконнорожденным сыном и венценосным родителем были довольно прохладными.

Чего стоило Браю уговорить отца отправить именно его в Эдрегор. Казалось, он до сих пор чувствует тяжелый взгляд темных глаз и слышит его слова.

— Ты же понимаешь, что это не детские игры, — это “детские” наотмашь било по его сыновьему самолюбию, учитывая как Брайан рвал жилы, чтобы доказать свою взрослость, серьезность и полезность. — Дело сложное и щекотливое. И даже попросить помощи тебе будет не у кого, — он не спрашивал, скорее пытался растолковать ситуацию, объяснить, чтобы слишком уж активный отпрыск понимал всю серьезность ситуации.

Брайан понимал. Даже лучше, чем отец мог себе представить. Все стало понятно в тот момент, когда пришло письмо от матери, и он вынужден был отбыть из столицы в Керенг. По короткому посланию единственное, что он понял — случилось нечто из ряда вон выходящее, и теперь она совершенно не понимала, что делать и к кому обратиться.

Дело в том, что леди Сильвия Ноллан последних восемь лет управляла небольшим поместьем на границе с кланом белых тигров. И порой предоставляла услуги целителя, вспоминая, что некогда получила диплом лучшего заведения в Семилучье. Поместье было даровано потомку третьего Луча в знак расположения и, конечно, признания.

Хотя на деле все выглядело немного иначе. Королева недолюбливала как леди Ноллан, так и Брайана — вечное напоминание об изменах супруга. И что-то подсказывало молодому потомку третьего Луча, что имел место уговор — король отсылает любовницу, а королева не выказывает недовольства решением супруга признать своего незаконнорожденного сына.

Мать безропотно приняла это решение, видимо, сделав похожие выводы. Часто слала наполненные радостью и любовью вестники, рассказывала о том, какие хорошие земли достались Ноллану. Потому последнее послание заставило его поволноваться. Как и приписка, что подобные новости она не может доверить бумаге.

Король, оценив состояние сына, даже велел оседлать для него одного из самых быстрых грифонов. И все равно путь в Керенг был слишком долгим.

Леди Ноллан встретила сына улыбкой, но под глазами виднелись усталые тени, а лицо осунулось. И даже мечущиеся пряди волос, выхваченные из прически шальным ветром, на крыше замка особенно жестоким, смотрелись сейчас зловеще.

— Я здорова, — улыбнулась на расспросы леди Ноллан. — И дело не во мне. Тебе приготовили ужин и комнату. Но прежде… Пойдем. Ты должен это увидеть.

Они спустились в одну из комнат. Мать осторожно открыла дверь, коснулась светильника, что тут же рассыпал по пустующим покоям совсем тусклый, слабый свет. И Брайан не сразу понял, почему так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению