Точка. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Кира Уайт cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка. Книга 1 | Автор книги - Кира Уайт

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Глава 3

Безграничный простор, огромное количество звезд на ночном небе, а также весь воздух окружающего мира, наполненный неизвестными мне ранее ароматами, буквально выбивают из меня дух и, как это не парадоксально, не дают сделать полноценный вдох.

Оглядываюсь по сторонам, желая увидеть и запомнить как можно больше, ведь кроме стен лаборатории я практически ничего не помню. До сегодняшнего дня для меня существовал только один мир – длинных коридоров, общего душа, одноместной камеры, которую с большим трудом можно было назвать полноценным жильем, а также стерильных лабораторий, наполненных запахом антисептика.

Сейчас я вижу абсолютно другое. И пусть о безопасности и свободе говорить еще рано, но этот мир мне нравится гораздо больше, а возвращаться обратно у меня нет никакого желания.

Перед нами предстает широкая лента дороги, уводящая прямо от ангара далеко вперед и расположившаяся между невысокими горными системами слева и лесным массивом справа.

Пока я прихожу в себя и озираюсь по сторонам, все остальные успевают покинуть ангар.

– Куда дальше? – нетерпеливо спрашивает Кейлин, глядя на Эмерсона.

Он оглядывает всех собравшихся внимательным взглядом, затем указывает куда-то вдаль.

– Чуть дальше по дороге расположены ворота, которые нужно преодолеть как можно быстрее, а потом я предлагаю двигаться в сторону леса. Там у нас будет больше возможностей скрыться от преследования.

Нервно оглядываюсь на дверь ангара. Внутри тишина, но это ничего не значит. В любой момент оттуда могут показаться военные, или те, кто осмелился напасть на лабораторию.

Крепче перехватываю руку Дейзи, и мы начинаем движение прямо по дороге вслед за всеми остальными. Позади нас только Джейден, который крепко сжимает в руках автомат и в любой момент готовится защищать наши спины.

Вскоре показываются ворота, но даже мне становится понятно – через них не пройти.

Эмерсон жестом показывает нам пригнуться и уводит группу вправо. Каким-то чудом военные, устроившие засаду на воротах, не замечают нас, и мы отбегаем чуть дальше, пока не оказываемся возле высокого сетчатого забора. Отсюда ворот не видно.

Перевожу дыхание, наблюдая, как остальные делают то же самое. Каждый из нас выдохся за столь короткий отрезок времени, а мы ведь даже еще не выбрались за пределы территории ARO. Вдруг понимаю, что все утренние упражнения, которые я делаю в течение пяти лет, может, и помогали мне держать себя в тонусе, но нисколько не подготовили к побегу в столь стрессовых условиях. Смотрю наверх, отмечаю, что забор венчает колючая проволока, и тихонько ругаюсь себе под нос.

Дейзи удивленно пялится на меня.

– Что ты только что сказала? – спрашивает она, округлив глаза.

– Знаешь, что это за штука? – шепотом спрашиваю я, отмечая, что все равно привлекла всеобщее внимание. – Она существенно затруднит нам путь, если мы решим перелезть через забор.

– Мы не полезем наверх, – не глядя на меня, говорит Зак и задумчиво потирает подбородок.

– У тебя что – есть специальный инструмент, чтобы перекусить такую толстую сетку? – спрашиваю скептически, сама удивляясь тому, что лезу на рожон, ведь обычно так не делаю.

– Откуда ты столько про все это знаешь? – интересуется Остин, по виду которого я могу сказать, что произвела на него впечатление.

Хотя я вовсе не собиралась делать что-то подобное.

– Я читала много книг, которые мне приносил доктор Смит, – отвечаю, слегка пожав плечами. – А приносил он абсолютно разную литературу от учебников по химии до исторических романов.

– Может быть ты в другое время похвастаешься своими знаниями? – обрубает Эмерсон, и я сначала открываю рот, чтобы возмутиться, а потом захлопываю его.

Чувствую, что щеки заливает румянец. Что с этим парнем не так? За что он взъелся на меня?

– Зак, почему нельзя лезть через забор? – спрашивает Джейден, по всей видимости стараясь увести разговор в другое русло.

Смотрю на Дейзи, которая прожигает гневным взглядом спину Эмерсона, потому что повернуться к нам лицом он не потрудился.

– Забор под напряжением, – говорит Зак, привлекая всеобщее внимание. – Я чувствую это благодаря моей способности.

– То есть нам придется вернуться к воротам? – обреченно вздыхая, цедит сквозь зубы Кейлин. – Но как нам обойти военных?

– Никак, – все с той же задумчивостью в голосе говорит Зак. – Пройдем здесь. Я кое-что попробую, но вам нужно отойти чуть подальше.

Не успевает он договорить, как мы с готовностью уже отступаем от забора. Ну хоть в чем-то у нас проявилось согласие. Если нам удастся сбежать отсюда подальше и если нас не поймают, мне, наверное, придется поговорить с Эмерсоном. Надо прояснить ситуацию с его странной неприязнью ко мне. Ведь если в нашей группе не будет гармонии, ничего хорошего из этого не выйдет. А пока нужно подумать о другом. Надо сосредоточиться на побеге.

Чувствую, что дыхание полностью восстановилось и полной грудью вдыхаю сладкий запах трав и полевых цветов, растущих по ту сторону забора.

Интересно, что же все-таки произошло в лаборатории, кто на нее напал и справились ли с ними военные? Если для них все закончилось благополучно, то вопрос времени, когда за нами пустятся в погоню. Скорее всего нас всех просто перебьют. Военные и полковник Донован в частности не выносят непослушания.

Наблюдаю, как Зак скидывает с себя рюкзак и куртку, закатывает длинные рукава футболки, обнажая слегка тронутую загаром от редких вылазок на поверхность кожу, и делает два шага вперед. Медленно потирает друг о друга ладони и тянется к забору, обхватывая пальцами сетку. У меня расширяются глаза, дыхание перехватывает, и я непроизвольно подаюсь вперед, когда слышу, как воздух со свистом покидает легкие Зака. От сетки во все стороны летят искры, а тело парня слегка потряхивает.

– Боже, – шепчет стоящая рядом Дейзи, – это точно его не убьет?

Я не знаю, что на это ответить. Надеюсь, что нет. В любом случае помочь мы ему не можем. До него даже дотронуться сейчас нельзя, чтобы не получить удар током. Тихий гул, который начал исходить от забора в тот момент, когда Зак до него дотронулся, слегка усиливается. Джейден, стоящий неподалеку, морщится и закрывает уши руками. Дейзи делает шаг по направлению к нему, но останавливается, так и не приблизившись до конца.

Зак отступает на пару шагов назад, сжимая пальцами изрядный кусок забора. Неверящим взглядом смотрю на большую дыру в сетке, которой еще мгновение назад не было. У Зака получилось! Чувствую, что на лице расцветает счастливая улыбка. Неужели удача сегодня на нашей стороне?

Пока Зак откидывает подальше от себя почерневшую проволоку, надевает куртку и подбирает рюкзак, Эмерсон уже ныряет в образовавшийся проем, а мы гуськом тянемся за ним, осторожно, чтобы не задеть сетку, выбираемся наружу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению