Остановись, мгновенье - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остановись, мгновенье | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Свет был слишком ярким, голоса — слишком громкими.

— Прости, я опоздала. Съемка затянулась.

Картер замигал, уставившись на Мак, скользнувшую за его столик.

— Что?

— Ты увлекся своей книжкой. — Она вытянула шею, чтобы прочитать название. — Детектив Лоренса Блока? А разве ты не должен читать Хемингуэя или Троллопа?

— Популярная беллетристика — вполне жизнеспособная часть литературы. Вот почему она популярна. Чтение только ради удовольствия… Назревает очередная лекция. Прошу прощения.

— Учительская манера тебе очень идет.

— В классе это уместно. Я не понял, что ты заходила в школу во время работы. Мы могли бы встретиться позже.

— Всего лишь пара встреч с клиентами и съемка. У меня на шее невеста, которая по какой-то необъяснимой причине хочет, чтобы каждый ее шаг был запечатлен профессиональным фотографом. Поскольку это денежный ручеек на мой банковский счет, я не возражаю. Я фотографировала примерку ее свадебного платья на фоне ее рыдающей матери. Рыдания заняли немного больше времени, чем я рассчитывала.

Мак стянула шапочку, пятерней взъерошила волосы и огляделась по сторонам.

— Я здесь никогда не бывала. Отличная энергетика.

— Я Ди. Что будете заказывать?

Мак приветливо улыбнулась подошедшей официантке.

— Давайте повеселимся. Большой латте макиато с двойной взбитой пенкой и ванилью.

— Через минутку. Вам еще один зеленый чай, доктор Магуайр?

— Нет, Ди, достаточно. Спасибо.

— Ты не любитель затейливого кофе? — спросила Мак, когда Ди отправилась выполнять заказ.

— Просто уже поздно, не засну. Но он здесь хороший… кофе. Я обычно забегаю утром перед работой выпить капучино.

— Ладно. — Мак подперла кулачком подбородок. — Выкладывай, что тебя мучает.

— Я был влюблен в тебя в школе.

Брови Мак изумленно изогнулись.

— В меня? Серьезно?

— Ну да. Для меня серьезно. И довольно унизительно признаваться с опозданием на двенадцать лет, однако это влияет на нынешнюю ситуацию. С моей стороны.

— Но… я не могу вспомнить, чтобы ты вообще заговаривал со мной.

— Я и не заговаривал. Не мог. Тогда я был болезненно застенчив, особенно в общении. В любом общении, тем более с девочками. То есть мне нравились девочки. А ты была такая…

— Большой латте макиато, двойная пенка с ванилью. — Ди поставила на стол огромный бокал и блюдечко с двумя крошечными бискотти в форме полумесяца. — Приятного аппетита.

— Продолжай, — потребовала Мак. — Какая такая?

— Ах да. Волосы, ямочки и все прочее.

Пристально разглядывая его, Мак надкусила бискотти.

— Картер, в старших классах я была жердью с растущими из головы морковками. В доказательство могу предъявить фотографии.

— Не для меня. Ты была яркой, энергичной, уверенной. — И сейчас такая, мысленно добавил он. — Чувствую себя идиотом, говоря тебе это, но промолчать не в силах, а я достаточно неуклюж и без демонстрации личных комплексов. Ну, вот. Я высказался.

— Значит, судьбоносный поцелуй — результат той старой влюбленности?

— Должен признать, что прошлое сыграло свою роль. Все было так нереально.

Мак подалась вперед.

— Мы оба давно уже не те, какими были в школе.

— Боже, надеюсь, что нет. Я был сплошным недоразумением.

— А кто не был? Знаешь, Картер, большинство парней использовало бы школьную влюбленность как тактический ход, или никогда не призналось бы. Ты всегда так откровенен на свиданиях за чашкой кофе?

— Не знаю. Кроме тебя, я ни в кого не влюблялся.

— Господи.

— Я опять сглупил. — Он смущенно провел пятерней по волосам. — И испугал тебя. Можно подумать, что я одержим тобой и молюсь перед алтарем с твоими фотографиями, зажигаю свечи и распеваю твое имя. О, все еще страшнее. Беги. Я не затаю на тебя зла.

Мак расхохоталась. Ей даже пришлось поставить бокал на стол, чтобы не расплескать кофе.

— Я останусь, если ты поклянешься, что алтаря у тебя нет.

— Алтаря нет, клянусь. — Картер перекрестился. — Если ты останешься из жалости или только потому, что тебе нравится кофе, я не обижусь.

— Кофе действительно хороший. — Мак отпила еще немного. — И это точно не жалость, хотя я пока не понимаю, что именно. Ты — интересный человек, Картер, и помог мне, когда я нуждалась в помощи. И классно меня поцеловал. Почему бы не выпить с тобой кофе? И раз уж мы заговорили об этом, объясни, почему такой болезненно застенчивый человек занялся преподаванием.

— Я должен был преодолеть застенчивость. Я хотел учить.

— Всегда?

— Практически. Правда, еще раньше я хотел быть супергероем. Одним из людей Икс.

— Учитель-супермутант. Может, ты Профессор Икс?

Картер ухмыльнулся.

— Ты меня разоблачила.

— Так как же Застенчивый Парень стал могущественным Профессором?

— Учеба, практика. Привычка. Первые несколько недель на курсе ораторского искусства меня пот прошибал от страха, но занятия помогли. Для практики я работал ассистентом преподавателя и занимался с Делани на втором курсе. Ах да…

Картер повертел свою чашку.

— На случай, если когда-нибудь зайдет речь… Я как бы между прочим расспрашивал его о тебе. Обо всех вас, чтобы не выделять тебя. Он называл вас квартетом.

— И сейчас иногда называет. Теперь он наш юрист. В бизнесе.

— Как я слышал, он хороший юрист.

— Да. Он решил все наши юридические проблемы. После смерти родителей имение перешло к Паркер и Делу. Дел не хотел там жить. У него уже был свой дом, а у Паркер не было средств на содержание имения. Но если даже и были бы, вряд ли она смогла бы жить там одна. Огромный дом, воспоминания.

— Да, ей было бы тяжело и одиноко, но теперь, когда вы живете и работаете вместе, все для нее изменилось.

— И для нас тоже. Идея принадлежала Паркер. Мы все обсудили, и Паркер обратилась к Делу. Он нас с радостью поддержал и даже рискнул своей долей наследства.

— Думаю, он не прогадал. По мнению моей мамы и Шерри, «Брачные обеты» — лучшее свадебное агентство в Гринвиче.

— Мы долго к этому шли. Первый год был тяжелым и довольно жутким, потому что мы вложили все наши сбережения и все, что смогли выпросить, одолжить или украсть. Расходы на переоборудование дома у бассейна в мой дом, гостевого дома — в дом Эммы… Джек сделал проекты бесплатно. Джек Кук. Ты его знаешь? Он и Дел познакомились в колледже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению