Влюбиться в чудовище - читать онлайн книгу. Автор: Викторин Э. Лискэ cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться в чудовище | Автор книги - Викторин Э. Лискэ

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Я успеваю прибрать только несколько полок, когда в дверях появляется Таддеус. Скрестив руки на груди, он хмуро смотрит на меня.

— Знаю, что вы не велели мне здесь убираться, но… просто я ненавижу смотреть, как книги лежат в пыли.

Взгляд Таддеуса смягчается.

— Все в порядке, — он окидывает взглядом комнату. — Ты права. Здесь было пыльно.

Он подходит к полке и вытаскивает книгу. На его лице отражается благоговение, которого я раньше не видела.

— Вы любите читать? — спрашиваю я, надеясь, что мужчина не накричит на меня за любопытство.

Таддеус ставит книгу на место.

— Когда то любил…

Я продолжаю медленно вытирать полку, удивляясь, что он разговаривает со мной.

— А сейчас? Нет?

Печаль отражается в его глазах и мужчина, покачав головой, поворачивается к окну.

Ну вот, он снова от меня отгораживается, а мне так хочется, чтобы Таддеус ещё поговорил со мной.

— А я люблю читать. В основном о паранормальных явлениях. Я люблю хорошие истории о вампирах или призраках, хотя иногда читаю и фэнтези.

Таддеус вновь поворачивается ко мне.

— Обычно я сворачиваюсь калачиком на диване и читаю книгу до конца, не вставая, чтобы поесть. Папа всегда дразнил меня, что я умру от голода, если он позволит мне слишком часто ходить в библиотеку.

С минуту Таддеус смотрит на меня, будто что-то хочет разглядеть во мне, а потом садится в кресло.

— Раньше библиотека была моим убежищем.

— А от чего или кого вы прятались? — тихо спрашиваю я.

Он не отвечая, пожимает плечами. Мне бы тоже замолчать, но не могу остановиться.

— Когда-нибудь я надеюсь, стать писателем, — признаюсь я, пытаясь вновь вовлечь его в разговор.

— Когда-нибудь? Почему не сейчас?

— Ну, у меня ещё нет даже диплома, — смутившись, отвечаю я. — Я училась из дома онлайн, но сейчас, когда финансовое положение ухудшилось, пришлось приостановить учёбу.

По лицу Таддеуса пробегает тень.

— Писатели пишут. Вот что они делают. Так что не имеет значения, закончила ли ты школу или нет...

Он встаёт и идёт к двери.

Я, уставившись на него, открываю рот.

Да кто он такой, чтобы так говорить? Он ничего не знает о моей жизни и о моей борьбе за получение степени. Как он может судить меня?

— Я брала уроки, чтобы улучшить себя и своё письмо, — говорю я, сдерживаясь, чтобы не сорваться на грубость.

Таддеус останавливается у двери, но не оборачивается.

— Хочешь быть писателем? Тогда не жди, а просто пиши.

Просто пиши?! Просто!!!

Возмущение клокочет во мне, но… может… он прав? У меня в голове рождались идеи и сюжетные линии, но я никогда не переносила их на бумагу. Я всегда считала, что для начала надо в совершенстве овладеть языком. Научиться ясно излагать свои мысли. А теперь… Даже не знаю, что и думать.

— А сейчас приготовь обед, — отдаёт распоряжение Таддеус и выходит из библиотеки.

Мне хочется броситься за ним, сказать ему, что он неправ. А вместо этого, присаживаюсь на подлокотник кресла и чувствую, как полыхают жаром щеки.

Да что он вообще об этом знает? Что он в этом понимает?

Я начну писать, когда буду готова. Ему этого не понять, он же не писатель.

Пылая от злости, возвращаюсь к полке, над которой работала. Провожу по ней влажной тряпкой. Если уж он хочет пообедать, то пусть подождёт, пока я закончу.

Но стук во входную дверь особняка отвлекает меня.

Кто это может быть?

За время, что работаю на Таддеуса, к нему никто не приходил.

Отложив тряпку, подкрадываюсь к двери библиотеки. Может быть, смогу увидеть, кто пришёл.

Таддеус открыл дверь, что-то сказал и ему ответил женский голос. Затем он отступил назад, не закрывая дверь.  Кто бы ни была эта женщина, он впустил ее. 


 Глава 6

Арабелль


Притаившись за дверью, пытаюсь разглядеть таинственную женщину, которая разговаривает с Таддеусом, но он настолько высок, что полностью загораживает её. Любопытство одерживает надо мной верх, и я решаюсь выйти в гостиную. Авось мистер Ворчун не сильно разозлится на меня за это.

— А это Арабелль, — неожиданно говорит Таддеус, отступив в сторону так и не повернувшись лицом ко мне.

У него что, глаза на затылке?! Я вроде бы шла тихо как мышка.

Но думать об этом времени нет, потому что мне интересна его таинственная гостья.

— Приятно познакомиться, — говорит она, улыбнувшись мне. — Меня зовут Эвелин.

На вид Эвелин лет пятьдесят. У неё седые волосы и глаза лучатся добротой. В руках она держит две больших сумки набитых продуктами.

— И мне приятно познакомиться. Позвольте мне помочь вам, — говорю я и беру у неё одну из сумок.

— Спасибо тебе, — отвечает Эвелин и идёт на кухню.

Я следую за ней, по пути гадая – удастся ли мне узнать у неё хоть что-нибудь о Таддеусе.

Оказавшись на кухне, я всё же решаюсь расспросить Эвелин о своём таинственном работодателе.

— Так вы работаете на мистера Уолкера?

Кивнув, женщина ставит сумку на кухонный островок.

— Я занимаюсь покупкой продуктов. Таддеус не любит выходить на улицу.

Сгорая от любопытства, убираю буханку хлеба на полку и продолжаю «допрос» Эвелин.

— А вы давно его знаете?

— Почти всю свою жизнь.

Бинго! Наконец-то я нашла того, кто поможет мне пролить свет на таинственного человека, на которого я работаю.

Эвелин подозрительно смотрит на меня.

— Ты гораздо моложе, чем его обычные домработницы.

— В агентстве сказали, что у них пока нет подходящей кандидатуры на эту должность. Поэтому я здесь. На испытательном сроке.

— А-а-а, — подозрение во взгляде Эвелин исчезло, и она, молча, принялась и дальше раскладывать продукты.

Повисшая тишина начала раздражать меня, и я не выдержав, спросила.

— Что с ним случилось?

Эвелин нахмурилась, но секунду спустя, зашептала.

— Авария. Он не любит об этом говорить. Этот случай отнял жизнь у его отца и сделал его вот таким, но он хороший человек. Просто иногда бывает… немного груб.

Ну да, совсем «немного».

Но не став спорить с Эвелин, я продолжила «допрос».

— А что он делает по ночам? На своём мотоцикле?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению