Король, (не) бери меня в жены! - читать онлайн книгу. Автор: Альма Либрем cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король, (не) бери меня в жены! | Автор книги - Альма Либрем

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Я взглянула на девушку и с трудом сдержалась от ядовитого комментария. У Элизы нечему было отзываться; я чувствовала, что в плане магии она оставалась совершенно пустой, настолько, что даже удивительно было, как эта девушка попала на отбор.

Все же, магическая сила - то, что передается по наследству. А хорошая королева должна родить сильных наследников. Не зря нас с Рианом столько времени связывала помолвка; я по праву могла считаться одной из самых сильных девушек своего поколения, хотя в ту пору отнюдь не радовалась этому. Полностью унаследовала огромный отцовский дар! И Риан тоже - пусть и не пользовался своей силой, но она-то у него была!

Впрочем, Риан прежде многим не пользовался. Мозгом, например.

- Не волнуйся, - вздохнула я. - Давайте лучше выпьем чаю, а то стынет.

- Тебе хорошо говорить, - усмехнулась Дориана. - Твоя магия легко отозвалась на его.

- Не с первого раза, - отметила я, в какой-то мере даже благодаря Витольда за ту искусственно выстроенную стену.

Мы с Рианом обсуждали этот вопрос - и поняли, что пауза перед полным единением однозначно пошла мне на пользу в глазах девушек. По крайней мере, они не считают, что король уже точно определился с невестой.

Впрочем, я все еще не верила в слова Риана.

- Ну, у меня она не отозвалась вообще, - отметила Дориана. - Но ты права. Прочь споры и давайте пить чай, пока не остынет.

Я наклонилась над чашкой и подумала - а почему не слишком горячая вода настолько сильно дымит. Крохотные струйки дыма поднимались в воздух и ласкали мою кожу. Пахло какой-то странной специей, должно быть, иноземной, которую я никак не могла узнать, во рту появился странный привкус. Мне захотелось облизнуть пересохшие губы, и я почему-то не сомневалась, что жидкость избавиться от этой сухости мне не поможет.

В голове вспыхнула целая цепочка мыслеобразов. Я вспомнила, как впервые прикоснулась к Риану своей магией. Тогда почувствовать его до конца я не смогла, потому что все вокруг затянул ядовитый туман. И сейчас, вдыхая ароматный пар, поднимавшийся от чая, я ощущала себя так, будто вновь окунулась в дурманящую муть...

- Не пейте! - воскликнула я, возможно, громче, чем следовало. - Не пейте чай! Там яд!

Чашка выскользнула из моих пальцев и упала на столик, разлетаясь на десятки осколков. От шока Дориана и Элиза тоже отшатнулись от стола.

- Яд? - охнула леди Крейн. - Маргарет, откуда?.. С чего ты взяла?..

В ее лишенном эмоций, рыбьем взгляде вдруг вспыхнуло что-то вроде подозрения. Дориана молчала, только вскочила на ноги и попятилась. Пар поднимался все выше и выше, заполоняя пространство над нашим крохотным столом.

- Назад! - рявкнула я, не вдаваясь в объяснения. - Отойди, Элиза, если ты не хочет умереть быстрее, чем я успею что-нибудь придумать!

- Но объяснись!..

Она только расправила юбки, даже не задумываясь над тем, чтобы подняться со стула, и смотрела на меня, оскорбленная невинность.

Мне надо было выжечь проклятый - чертов, как сказал бы Риан, хотя я не до конца понимала смысл этого слова, - дым из себя и из них быстрее, чем мы окончательно перестанем дышать. Что случилось с королем, когда его отравили? Паралич дыхательных путей. Арин говорил, реакция была достаточно быстрой. Я уже чувствовала, как все в груди сжималось.

Мне было не до упрямства Элизы. И все матушкины попытки воспитать во мне истинную леди сейчас отлетели на задний план, выпуская жесткую, своенравную Марго, истинную воспитанницу своего отца.

- Встала и отошла! - рявкнула я, и в подтверждение моих слов загорелся кусок скатерти. -Немедленно!

Леди Крейн замерла, испуганно хлопая глазами. Как будто это я, а не она была не слишком высокого сословия и наверняка слышала подобные крики в исполнении слуг или собственного отца! Но сейчас было не до разглагольствований. Если она хочет травиться -пусть травится.

Будет на одну будущую королеву меньше!

- Элиза, прекрати дурить! - Дориана, пришедшая в себя гораздо быстрее Элизы, бросилась к девушке и буквально силой сдернула ее со стула и оттащила назад. - Ну что ты, что ты?! Разве ты не понимаешь? Там яд!

Я взмахнула руками, не зная толком, какую призывать магию. Огонь в прошлый раз помог, но не появится из-за этого еще больше пара, не сделаю ли я только хуже?

Не совсем хорошо соображая, я воспользовалась силой воздуха. Чары сгоняли дым, ужимали его, формируя такой себе крохотный ядовитый вихрь. Я оглянулась в попытках отыскать что-нибудь закрытое - и наконец-то обнаружила уже опустевший чайничек. Сняла крышку и силой затолкнула вихрь туда.

Он не сопротивлялся. Яд был не магического происхождения, воспользоваться им мог кто угодно. Но кто? Герцог Франко? Он точно не крутился рядом с этим чайником. Слуги?

Кто-то из участниц?

Знать бы, что это! Может, эта зараза достаточно распространена, чтобы ее можно было купить на любом рынке! Я совершенно ничего не понимала в самих ядах, хотя примерно представляла, как с ними бороться...

Дым попытался вырваться из носика чайника, но я, не мешкая, заткнула его салфеткой. Рывком выдернув скатерть и не заботясь о разбитой, разбросанной по полу посуде, замотала чайничек в нее. Теперь ядовитый дым был надежно запечатан снаружи.

- Маргарет, - шокировано прошептала Дориана, - что это было?

- Яд, - коротко ответила я, обнаружив, что мне вдруг стало очень трудно дышать. В груди все сжималось, и я отчаянно искала взглядом хоть какую-то опору, чтобы не рухнуть прямо здесь, потеряв сознание.

- Но как ты смогла его узнать? - потрясенно прошептала Элиза. - Это ведь был всего лишь пар от чая!

Я попыталась активировать огонь, чтобы выжечь из себя заразу. Конечно, лучше бы это сделал профессиональный целитель, но, кажется, очищение помогло. На какую-то секунду мне стало нечем дышать, но яд еще не успел войти в кровь и повлиять на меня достаточно сильно.

Стало легче.

- Я. - надо было придумать что-то правдоподобное и не связанное с королем. - Я однажды сталкивалась с этой гадостью. Понятия не имею, что оно такое, но действует через дыхательные пути. Когда-то так пытались отравить моего отца. Лекарь едва успел. Он рассказал мне, что надо делать, если я вдруг столкнусь с этим ядом еще раз. Тот случай я запомнила на всю жизнь.

- Ох, Маргарет, - сочувственно прошептала Дориана. - Мне так жаль.

- Как страшно быть дочерью столь влиятельного человека, - кивнула Элиза. - Как ты? Ты в порядке?

- Да, - солгала я.

На самом деле до порядка мне было очень далеко. Перед глазами все плыло, и хотя я понимала, что это далеко не симптом страшного отравления, все равно следовало сейчас дать себе несколько часов покоя и отдохнуть. Но могла ли я? Учитывая то, что отравитель неизвестен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению