Король, (не) бери меня в жены! - читать онлайн книгу. Автор: Альма Либрем cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король, (не) бери меня в жены! | Автор книги - Альма Либрем

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Открыв глаза и повернувшись на бок, я воззрилась на какую-то кошмарного оттенка розовую штору. В поместье герцога Алатэ, первого маршала Земнолесья, никогда не было таких отвратительных, кричащих цветов! Моя матушка, заботившаяся о том, чтобы интерьер в доме был гармоничным, обладала исключительным вкусом. Разумеется, она бы не допустила, чтобы это уродство оказалось в моей спальне.

Вывод напрашивался сам собой. Я находилась не у себя дома.

Воспоминания накатили градом. Тетушка, окончательно потерявшая совесть - если она ею вообще когда-нибудь обладала, - герцог Франко, решивший, что я обещана ему в жены, королевский отбор невест... И Риан, который внезапно вел себя так почтительно, словно мы никогда не были знакомы, а его голова содержала мозги, а не древесную труху.

Из всего, что вчера произошло со мной, это было удивительнее всего.

Я села на кровати и оглянулась. Было еще довольно рано, если верить массивным часам на стене. В комнате никого не было, и я обрадовалась, что успела проснуться прежде, чем сюда явились очередные служанки. Вот уж с кем-кем, а с дворцовой прислугой мне контактировать отнюдь не хотелось.

Комната, если забыть о чудовищных розовых шторах, оказалась весьма приличной. Я вспомнила, что вчера вечером состоялся бал для девиц, прошедших первый этап отбора, и там подавали сладкий пунш, очевидно, не такой безалкогольный, как клялся официант. Я лишь пригубила его, и потому головная боль и беспамятство стремительно отступали.

На балу нас было всего лишь двенадцать. Девятерых кандидаток Риан безжалостно отправил домой, и это были именно те девицы, что прежде вызвали бы у него сущий восторг своей безграничной тупостью. Подозрительно...

Как и то, что Риана не было на празднестве. По словам герцога Франко, король пожертвовал свободными минутами ради того, чтобы подготовить новый законопроект о налогообложении, но, кажется, все, кто хоть немножечко знал Риана, восприняли это его заявление как нелепую шутку. Наш король настолько мало смыслил в налогах и числах, что работать над такими важными бумагами попросту не мог! Он бы не справился!

Гонимая удивительными мыслями, я выбралась из постели, добралась до окна и распахнула шторы, впуская ясный солнечный свет в покои. Что ж, комната была небольшой, явно не под стать мне, маркизе, но я привыкла жить куда скромнее, чем подобало по статусу. Родители приучили не кичиться богатством рода Алатэ, и мне куда милее было простое убранство покоев, чем расшитые золотом безвкусные тряпки.

В небольшом гардеробе, впрочем, оказалось так много платьев, что они едва не вываливались наружу. Наверняка тетушка постаралась! Наверное, она все же хотела видеть меня женой короля, а не герцога. Хотя. Кто ее знает. Я лишь надеялась на то, что ей не хватило бы ума плести интриги с Франко. Скорее уж, тетя действовала из слепого женского безрассудства.

Кроме двери, что вела в гардеробную, да широкой кровати в комнате обнаружилось несколько уютных кресел и столиков, забросанных всякими мелочами, а еще - огромное зеркало, в котором предлагалось любоваться собой и наводить красоту.

На одном из столов я обнаружила свежую розу. Цветок насыщенного бордового оттенка так и светился невероятной силой, и я, протянув руку, провела кончиками пальцев по бархатистой поверхности лепестков.

Роза была без шипов. Кто-то заботливо срезал их, должно быть, чтобы я не исколола руки.

Рядом с розой обнаружилась и записка. Я раскрыла ее и быстро прочла ровные, уверенной рукой выведенные буквы: «Надеюсь, эта роза немного скрасит неловкость нашего вчерашнего общения, леди Маргарет. Я буду ждать вас сегодня до полудня у беседки, что в конце центральной аллеи королевского сада. Риан».

И никаких «мое достопочтенное королевское величество»?

Впрочем, меня удивляло уже то, каким почерком была написана эта записка. Ровные, красивые буквы... Никогда не думала, что Риан способен так писать. Или это кто-то представился именем короля?

Впрочем, он ведь вчера назначал мне встречу. Эта записка была логичной.

Я тряхнула головой. Нельзя, нельзя раньше срока испытывать симпатию к королю! Он может оказаться совсем не таким хорошим. Вдруг притворяется? Играет роль, написанную герцогом? Впрочем, Риана трудно было назвать хорошим актером.

Но прежде он и к налогообложению не имел никакого дела.

Сомнений не было только в одном: мне следовало прийти на встречу, и как можно раньше. Дома я наверняка позвала бы служанку, чтобы та помогла мне одеться, но здесь привлекать внимание посторонних не хотелось. Кроме меня тут есть еще одиннадцать девиц, которые действительно хотят замуж за Риана! Вне зависимости от его умственных способностей.

Потому, выбрав одно из самых простых платьев из своего гардероба, я попыталась справиться с ним самостоятельно. Благо, магия была при мне - она помогла достойно затянуть корсет и разобраться с тысячей крохотных крючков этого орудия для пыток. Почему мужчины могут надевать легкие рубашки и камзолы, а мы, дамы, должны страдать в неудобных тяжелых платьях?

- Все ради красоты, Маргарет. Все ради красоты, - пробормотала я, кое-как укладывая волосы в прическу, которая издалека сошла бы за приличную.

Какая уж там красота! Если никто не остановит, приняв за самозванку, уже будет хорошо.

Но, кое-как приведя себя в порядок, я поспешила выскользнуть за дверь. Почему-то мне очень хотелось, чтобы эта встреча с Рианом была тайной для как можно большего количества людей.

В коридорах было пусто. Я предполагала, что большинство девиц еще спало и видело десятый сон. В дворянском обществе нового образца было принято вылеживать бока до последнего, пока не начинала болеть спина. Проснуться раньше одиннадцати? Где ж это видано! Его Величество, между прочим, подавал пример. В особо удачные дни он умудрялся дремать до двух часов дня, потом лениво выбирался из постели, позволял себя одеть и отправлялся развлекаться - аж до полуночи. То, что он назначил мне встречу на утро, было довольно подозрительно.

Как и то, что я не встретила не только ни единой конкурентки, но и ни единой служанки. Но не могут же слуги быть столь же ленивы, как и их господа! Или нам вообще не собирались предоставить помощниц? Но, учитывая современную моду, это практически невозможно! Я была одарена, да и привыкла сама себя обслуживать, но вряд ли другие девушки поголовно справятся с такой нелегкой задачей.

Тяжело вздохнув и решив, что беды других - точно не моя проблема, - я выскользнула из коридора и свернула к узкой лестнице, что вела почти что прямо в сад. Конечно, ею обычно не пользовались аристократы, высокие неширокие ступеньки трудно было назвать удобными. Но терять время на то, чтобы пройти практически через весь замок, еще и рисковать возможностью столкнуться с кем-нибудь вроде герцога Франко, совершенно не сомневалось.

Я совершенно не была уверена в том, что Риан устроил это свидание официально.

Все же, что с ним случилось?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению