Недоступный - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Недоступный | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Кем-Мэхка, – произносит дедушка, накрывая своей тёплой ладонью мою руку, держащую коробочку.

– Дедуль, он городской, – улыбаясь, напоминаю ему. – И мне ты никаких вторых имён не давал, а ему уже дал.

– Потому что именно этот мужчина и есть твоя земля, милая моя. Таинственная земля, которую ты так желала. Мне он нравится. У него есть душа, ещё не проданная в рабство металлу. Надеюсь, он об этом знает.

Счастье заполняет меня со словами дедушки. А затем всё гаснет внутри. Это всё фальшь. Ложь. Обман. Это закончится через пять дней, и я вряд ли смогу об этом забыть так же легко, как было с Хэйли.

Глава 13

Дженна

– Я могу тебя о чём-то спросить? – интересуюсь, когда нас, наконец-то, оставляют в покое, и мы оказываемся в спальне, которую обычно я занимаю в доме.

– Я ещё обижен, – напоминает Кент, вытаскивая из своей сумки одежду и выкладывая её в шкаф.

– Прости меня. Этого достаточно? – кривлюсь, складывая руки на груди, и облокачиваюсь о комод.

– Нет, Дженна, этого недостаточно. Ты должна быть мне как минимум благодарна…

– Ты соврал, да? – перебиваю его, и Кент оборачивается.

– Когда?

– Ты сказал, что не изучал дела моей семьи, но подготовил точное количество подарков для всех женщин, – пытаюсь уличить его в обмане.

– Вообще-то, нет. У меня осталось ещё десять. Эдди собрал эти подарки, я бы не додумался до такого. Он знал, что у тебя индейские корни, и раз ты так чтишь семейные традиции, то, значит, во главе семьи стоит мужчина, скажем так, первородный или чистый. Не знаю, какое слово подобрать. Так что, всё восхищение оставь Эдди и его сценариям.

Вот и правда. Лучше бы не знать о ней. Конечно, Кент не из тех мужчин, который бы провернул всё так идеально. Это Эдди и его психологические заключения, созданные благодаря слежке за мной и изучению моих корней.

– Ясно. Тогда при встрече поблагодарю Эдди и скажу ему, что дедушке он понравился. Он даже дал ему семейное имя, – говорю и, отталкиваясь от комода, подхожу к своему чемодану.

– Твой дедушка дал ему имя? – удивляется Кент.

– Да. По обычаям, если человека принимают в семью, то глава этой семьи его как-то нарекает. Это очень похоже на посвящение. Итак, дедушка выразил свою симпатию… хм, к Эдди.

– И как он его назвал?

– Какая разница? Не тебя же. Скажу лично Эдди. – Хватаю свою одежду и распахиваю одной рукой комод.

– Это оскорбит их, если я не запомнил все имена? – меняет тему Кент, и это к лучшему. Я бы так хотела, чтобы идея с зеркалами была его. Только его и для меня.

– Они поймут, не переживай. Если тебе нужно принять душ, то в шкафчике есть чистые полотенца и халат. Тапочки тоже найдёшь. Спущусь вниз и дам тебе время, чтобы восстановить и приласкать своё пошатнувшееся эго, – бросаю я и вылетаю из комнаты. Я отвратительно себя веду с Кентом и пойму, если он сейчас психанёт и уедет, к чёрту, отсюда. Если я скажу, что безумно расстроилась, узнав, что затея Эдди с идеальным мужчиной работает, это будет глупо? Но так оно и есть. Эдди досконально всё изучил и, действительно, написал стоящую речь для Кента. Любая другая семья его бы уже просто обожала. Хотя и моя недалеко ушла.

– Привет. Вам чем-то помочь? – Натягивая улыбку, вхожу в наполненную смехом и разговорами кухню.

– Мальчики, готовьте столы, будем садиться через полчаса. А где Кент? – пропуская мимо ушей мой вопрос, мама задаёт свой, вытирая о фартук руки.

– Отдыхает. Для него нас слишком много. – Пожимая плечами, сажусь на стул рядом с Иоки, моей младшей беременной сестрой, поглаживающей свой огромный живот.

– Итак, где ты его нашла? – интересуется Кэя, разрывая руками салатные листья. Только бы Кент не видел. Конечно, здесь все моют руки, но вряд ли он притронется к еде, если узнает об этом.

– Я его не искала. Всё получилось само собой. – Пожимаю плечами и улыбаюсь маме, когда она ставит передо мной на стол тарелку с вымытыми помидорами, разделочную доску и нож.

– На самом деле, мы были так удивлены, что он настоящий…

– Прекрати, Коко, – толкает её бедром Вона, заставляя замолчать.

– Да ладно вам. Вы все так думали, и мужчины делали ставки, когда она сдастся и признается, что солгала нам, – цокает Коко, проверяя цыплят в духовке.

– И вот вам урок, девочки, нельзя думать о человеке плохо только из-за того, что он городской. Дженна привезла Кента, и он восхитительный мужчина, а какая у него тонкая душа. Идея с зеркалами была очень удачной, – говорит мама, и я благодарна ей за то, что они не стали развивать тему о моей лжи.

– Если я сейчас задам вопрос, ответите на него честно? – подаю голос.

– Конечно, гордячка, мы всегда честные, как твоё отражение, – усмехается Иоки.

– Почему с Хэйли вы были сразу же так милы и чуть ли не в зад его целовали, как и мужчины, даже папа его моментально принял, а вот с Кентом иначе?

Женщины переглядываются между собой, и я слышу общий тяжёлый вздох.

– Дорогая моя, Хэйли тебе очень подходил. Он был весёлым, открытым и идеально вписывался в семью. Он приезжал и один, чтобы помочь твоему отцу и дяде с ведением хозяйства. Мы уже считали его частью нашей семьи и очень ждали, когда же зазвонят колокола в вашу честь. Он был другим. А Кент… хм, при всей своей заботе и вежливости, излучает некие флюиды…

– Ма, скажи прямо. Он сексуален, как дьявол, и никто из нас не знает, что он нашёл в Дженне.

– Иоки!

– Я беременная, мне можно быть противной, – защищается сестра.

– То есть, вы считаете, что такой мужчина, как Кент, никогда бы не посмотрел на меня, потому что я пустышка? А Хэйли был моего уровня из-за его плоских шуток? – Злясь, вываливаю помидоры в миску и сжимаю рукоятку ножа.

– Так, Дженна, опасная тема для тебя. Давай, мы заберём это. – Кэя осторожно вытаскивает из моей руки нож и бросает его в раковину.

– Вы что, правда, так все считаете? Я настолько глупа и дурна собой, раз не могу быть интересной для мужчины, вроде Кента?

– Мы просто к нему присматриваемся, Дженна. И нет, никто не говорил, что ты дурна и глупа. Ты умная женщина, погружённая в свою работу. У тебя свой путь…

– Ну да, умная исключительно на работе, а вот раз я упустила придурка Хэйли, то вы поставили на мне крест. Замечательно. Я думала, что нас всех учили принимать каждого человека одинаково, вместе с его минусами и плюсами, как и не напоминать о прошлом, теряя часть своего сердца. Выходит, только я это запомнила. Пойду лучше помогу мужчинам. Их отношение хотя бы понятно. Они завидуют Кенту и воспринимают его, как соперника. Но они быстрее примут его, чем вы. А я так надеялась именно на вас, – зло выговариваю и, разворачиваясь, направляюсь в столовую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению