Недоступный - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Недоступный | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо. Прощаю. Но больше не прощу. И немедленно верни свитер на место, Дженна. Даже с отсутствием поролона тебе меня не соблазнить.

Вот как с ним разговаривать? Как терпеть его хотя бы минуту, когда он не упускает случая понизить мою самооценку? Нет, так не пойдёт.

– Посмотрим, Кент. Пять дней. Ты и я. Одна постель. Одна ванная комната. Надеюсь, ты надел пояс верности, потому что свой я оставила дома. – Делаю глоток яблочного сока и наблюдаю за ним. Вау, он смущается и краснеет. Я не знала, что Кент Мёрфи может быть смущён флиртом. Надо будет чаще практиковать.

Он прочищает горло и подзывает официанта, пряча от меня взгляд.

– Возьми мой. Не нужно тратить деньги из-за моей нервозности, – предлагаю я, придвигаясь ближе, отчего моя грудь касается его локтя. Чёрт…

– И я больше не буду мешать тебе сидеть в одиночестве. Спасибо, Кент, за то, что позаботился о перелёте. Никто раньше обо мне так не заботился, как ты. Ты удивительный мужчина. Повезёт той, кому ты отдашь своё сердце. – Быстро целую его в щёку и скатываюсь со стула.

Кент не умеет реагировать правильно на комплименты и доброту. Это так странно. Он закрывается от них, не понимает их и зависает, как и я порой. Теперь буду говорить ему только комплименты. Неужели, ни одна женщина этого не делала? Вот дуры!

Сажусь обратно в своё кресло и достаю телефон. Отправляю папе сообщение о том, что мы уже в аэропорту и скоро прилетим. По идее, нас должен встречать папа, но я не удивлюсь, что прибудет вся семья. Они так хотят увидеть Кента, что вряд ли дотерпят до нашего появления на ферме. И я очень надеюсь, что финансовые журналы никто в моей семье не начал читать. Иначе вся наша ложь вскроется.

– Дженна, я попросил тебя прикрыться. – На мою грудь летит мой свитер, и я от испуга и неожиданности дёргаюсь. Кент садится рядом.

– Мне жарко. – Пожимаю плечами, откладывая свитер.

– На тебя все пялятся. Точнее, на отсутствие поролона. У тебя же всё видно. Ты же взяла хоть что-то толстое, чтобы не светить грудью на людях? – зло шипит он, снова накрывая мою грудь свитером.

– Тебя это так сильно заботит, Кент?

– Да. Меня это сильно заботит. Я не хочу участвовать в драках. Моя корона этого не вытерпит.

– Хорошо, я надену свитер ради тебя и твоего спокойствия. Всё. Теперь ты не бука? – Улыбаясь, поворачиваюсь к нему, уже в свитере.

– Я… почему ты не споришь со мной? Ты по идее должна ругаться со мной из-за свитера, – недоумевает он. Ах вот оно что. Он тащится от криков и адреналина. Запомним.

– Зачем мне с тобой ругаться, Кент? Хочу загладить свою вину и выразить тебе благодарность за то, что ты делаешь для меня. Не каждый мужчина полетел бы к незнакомым людям, оделся, как самый жаркий ковбой из порочных фантазий, и купил бы билет в бизнес-класс, а ты сделал. И раз уж тебя так смущают женские соски, то без проблем. К тому же не хочу с тобой ругаться, – поясняю я. Между его бровей появляется глубокая складка.

– Но я хочу, – едва слышно произносит он.

Подавляю смех и похлопываю его по плечу, чтобы он повернул ко мне голову.

– Ты знаешь, почему тебе так нравится ругаться со мной? – интересуюсь я.

– У меня есть предположения, но я выслушаю твои.

– Хм, хорошо. – Пальцами медленно веду по его плечу, ощущая твёрдые мышцы. Боже мой, действительно, самый твёрдый и дубовый шкаф.

– Тебя это возбуждает.

– Ты меня трогаешь.

– Точно. Я показываю тебе, что возбуждение может быть не только от криков, Кент. Когда ты кричишь и ищешь подходящие колкие фразы для меня, твой адреналин подскакивает. Он делает то же самое, когда ты чувствуешь влечение и желание, когда влюбляешься. Проявляется одинаково, но продолжение разное. Можно быстро подсесть на это, поэтому не увлекайся. Это опасно. Ты попросту не сможешь заметить, когда отдашь своё сердце не в те руки. – Легко царапаю его подбородок.

– Неужели, ты так много знаешь о мужских сердцах? Пока у тебя ни одного. – Кент перехватывает моё запястье и заставляет задержать руку в воздухе.

– Ты прав, у меня ни одного. Я ни черта не разбираюсь в мужских сердцах, но отлично разбираюсь в женских. Я за мужскими сердцами не охочусь, но та женщина, с которой ты флиртовал, именно охотница и точно не за сердцем. Я лишь тебя предупреждаю о последствиях, чтобы ты не попал в затяжную депрессию. Хочу помочь тебе больше понять женщин и разбираться в них. – Спокойно пожимаю плечами, но тщательно слежу за мимикой Кента. Я сменила тактику общения с ним, и это озадачивает и напрягает Кента. Он пытается найти подвох. Никогда не найдёт.

– Думаю, я сам разберусь, чего от меня хочет женщина, Дженна. Оставь свои советы для Хэйли, – едко шипит он, отпуская мою руку.

– Не дай бог, мне когда-нибудь встретиться с ним, – кривлюсь я.

– Устроишь истерику и закатишь сцену ревности?

– Нет, мне придётся снова улечься спать.

Губы Кента подрагивают в желании рассмеяться, но он сразу же берёт себя в руки.

– Ты его любила?

– Не знаю. Правда, не знаю. У меня небольшой опыт в отношениях, ведь он был для меня первым серьёзным провалом. Раньше мне льстило внимание парней, и я наслаждалась им, а потом как-то всё угасло внутри. И я думаю, что, когда любишь, не идёшь спать вместо того, чтобы решить проблему и бороться за отношения.

– Тогда зачем ты на него потратила столько времени?

– Я же говорила. Он был моим креслом. Выкинуть жалко, места занимает немного.

– Это очень цинично называть человека, с которым ты прожила шесть лет, креслом. Ни одному мужчине не понравится подобное сравнение. Могу сказать, что ты впустую потратила свою жизнь на время, проведённое с ним.

Горько усмехаюсь и киваю.

– Ты прав. Так и есть, но я не жалею. Если бы не Хэйли, то я не была бы сейчас одна, и твой брат бы не записал меня в свои подопытные кролики. Я бы не познакомилась с тобой и не поняла, что в этом мире ещё остались хорошие мужчины, только они пока об этом не подозревают.

– Ты что, выпила с утра? – Прищуривается Кент.

– Только кофе.

– Ты осыпала меня комплиментами, Дженна. Рассчитываешь, что я потеряю бдительность и ты оседлаешь меня?

От его слов откидываю голову и смеюсь.

– Ты прав, – снова киваю.

– Что? Подожди, ты сказала, что…

– Ты прав, – повторяю я, с улыбкой. – Именно в этом и состоит мой план. Заморочить тебе голову, убедить тебя в том, что ты самый лучший. Затем уложить в постель, залететь от тебя и судиться с тобой, получая приличные деньги от газет за интервью о том, какой ты козёл.

Кент шокировано распахивает глаза, вызывая у меня снова смех.

– Это была шутка, ковбой. Ты именно это хотел от меня услышать, мне несложно произнести это вслух. Но, прости, мне придётся тебя разочаровать, я не хочу ни от кого залетать и никого седлать. Предпочитаю, чтобы мужчина был наверху и дал мне почувствовать себя женщиной, а не тягачом. Хочу приходить домой и, даже будучи очень уставшей, плестись в кровать из последних сил, а он отложит какой-то журнал, улыбнётся мне, и я упаду в его объятия. Проснувшись, буду обнимать подушку, на которой он спал, и мечтать о новой встрече вечером. Знаю, что мне не пристало верить в сказки. Но я хочу мужчину и лучше не идеального, потому что тогда мне не захочется за него бороться. Наш рейс объявили. Пошли? – Выпрямляюсь и подкатываю к себе чемодан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению