Недоступный - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Недоступный | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Это не может подождать? – интересуюсь, красноречиво показывая ещё на одного козла, сидящего напротив меня. Вообще-то, их я насчитала за последнее время уже восемь. Хэйли. Эдди. Пять клиентов за этот день. И последний – пресловутый Кент Мёрфи. Ненавижу. Да так сильно, что даже нормально выспаться не удалось.

– Кхм, вам лучше спуститься, мисс Ноар.

Шумно вздыхаю и откладываю документы.

– Приношу свои извинения, я вернусь через пару минут. – Натягивая улыбку для клиента, похотливого, потного, вонючего владельца мясной лавки домашней продукции, поднимаюсь из кресла. Мне противно от того, как жадно он впивается своим взглядом в мою грудь, а потом скользит им по бёдрам. Надо сходить в магазин. И срочно.

Понятия не имею, что ещё могло случиться в конце рабочего дня. Это мой последний клиент сегодня, и мне предстоит позвонить домой, чтобы признаться в своей ужасающей лжи. Я, на самом деле, отодвигаю этот момент, насколько могу, но время уже поджимает. Мне необходимо вылетать завтра утром, а я даже ещё билет не купила, потому что боюсь обличить саму себя перед семьёй, которая учила меня не врать. Никогда. Ни при каких условиях. Видимо, это мой самый большой грех за последние несколько дней.

– Что у вас произошло? – интересуюсь, подходя к группе сотрудников, столпившихся недалеко от входа.

– Мисс Ноар? – Раздаётся незнакомый мужской голос, и толпа расходится.

– Да, – выдавливаю себя, отшатываясь от сотни, ей-богу, сотни пакетов из фирменного магазина женского белья, стоящих вокруг мужчины… довольно знакомого, на самом деле, но не могу вспомнить, где я могла его видеть.

– Это вам. И ещё карточка. – Он протягивает мне маленький конвертик.

– Вы уверены? Я ничего не заказывала. И точно не в таком количестве, – шокировано шепчу.

– Это подарок. Для вас. Мне было приказано привезти всё утром, но из-за неразберихи в магазине, они смогли собрать заказ только к этому часу. Если вам нужно будет обменять товар, то на карточке написан номер телефона. Позвоните по нему, и вам помогут. Хорошего вечера, мисс Ноар. Только не прыгайте снова, поберегите ноги.

Кажется, я сейчас упаду в обморок от его слов. При чём здесь… Боже мой, у меня, действительно, страшно болят ноги после вчерашней прогулки домой. Единственным способом, чтобы выместить всю злость и обиду на этого наглого мерзавца Кента Мёрфи, было подпрыгивание, как я делала в детстве.

– Дженна, надо убрать куда-то пакеты. Клиенты…

– Да… я… хм, сейчас.

Мне плохо. Мне сложно дышать, когда я подхожу к ним и заглядываю внутрь. Я вся горю от стыда. Даже кончики ушей полыхают, как никогда в жизни. Конечно, странно было бы увидеть в пакетах ветчину или картошку, а не бельё, но я непроизвольно охаю от алого комплекта из шикарнейшего кружева. Господи! Иисусе! Быстро открываю пакет за пакетом, взламывая печати наверху. Белья здесь полно. Разные цвета и модели. Даже боди есть. И всё моего размера.

Я не предстаю, кто это сделал. Это же стоит уйму денег. Это…

– Козёл! – шиплю, а хочется завизжать. Открываю конверт дрожащими пальцами, умоляя чёртовы обстоятельства хоть раз сыграть мне на руку, и достаю карточку. Не повезло.

«Теперь тебе некуда будет прятать мозги».

Меня переполняет лютая ярость. Кент Мёрфи. Эмблема его фирмы выбита на карточке. Какой козлина! Ненавижу! Сволочь! Наглый отморозок!

– Дженна…

– Да-да. Можно это куда-то спрятать? На время. У меня клиент. Закончу с ним и что-нибудь придумаю, – прошу, прочищая горло. Я убью Кента. Вот же засранец! Я готова убить его прямо сейчас! Так меня ещё никто не унижал. И ведь гадёныш угадал мой размер! Извращенец долбанный!

– В подсобку отнесём.

– Спасибо.

Направляюсь на второй этаж под возбуждённое перешёптывание коллег. Да меня из-за него уволят! Это недопустимо! Там огромное количество пакетов, столько белья мне за всю жизнь не сносить. Идиот! Правда, Кент Мёрфи ненормальный придурок!

– Как же ты меня бесишь! – воплю, врываясь в свой кабинет.

– Я тебе яйца в задницу засуну! Я тебя на твоём проклятом галстуке подвешу! Я тебя… – осекаюсь, когда ловлю озадаченный взгляд клиента, сидящего в кресле, там, где я его и оставила.

– Ох, боже мой, простите, мистер Присдэйл. Это не вам. Случилась крайне неприятная ситуация внизу. Простите, пожалуйста, давайте, забудем, хорошо? – прошу, чуть ли не хныча. Тридцать лет скоро, а готова провалиться сквозь землю от стыда. Дожила.

– Я предлагаю вам, под свою ответственность, сегодня же понизить процентную ставку, мистер Присдэйл. Надеюсь, это сгладит оскорбительный инцидент, – бормочу, возвращаясь к документам. А в голове наглая улыбка Кента Мёрфи и закрывающиеся дверцы лифта. Я его прикончу. Как он мог?

– Этого мало, мисс Ноар. Вы обозвали меня и выражались довольно плохо, – замечает мужчина.

– Не вас, мистер Присдэйл. Я…

– Как я могу вам доверять после этого, мисс Ноар? Здесь был только я, и вы явно воротите от меня свой нос. Если бы вы пришли ко мне в магазин сегодня вечером, то, вероятно, я бы смог…

Этого ещё не хватало!

– Ох, я с удовольствием, мистер Присдэйл. Мы с моим парнем с радостью заглянули бы к вам и купили что-то, – перебивая его, хватаюсь за спасительную соломинку. Ну хоть где-то должно же сегодня повезти.

– Я имел в виду, что вы могли бы приехать одна.

– Я бы с радостью, мистер Присдэйл, но мой парень… дело в том, что это Кент Мёрфи. Вы же слышали о Кенте Мёрфи, короле шкафов и миллионере? Он ненавидит, когда я хожу куда-то без него, и он обожает мясо. Если Кент узнает, что я была одна в вашем заведении, то боюсь, он приревнует меня к вам. Не хотелось бы причинять вам проблемы из-за неугомонной ревности моего милого козлёныша, – сладко пою я.

– Тогда я согласен на снижение процента прямо сейчас. Нет… лучше на следующей неделе. Я принесу самую качественную мясную вырезку для вас и вашего парня. Мне нужно идти. Спасибо вам, мисс Ноар, до встречи. – Он так быстро выскакивает из офиса, что я на несколько минут опешиваю, а затем на моих губах расплывается гадкая улыбка. Пусть всем расскажет теперь, посмотрим, как Кент Мёрфи заскулит.

Кент Мёрфи! Итак, последний клиент, полно свободного времени, и ещё только шесть часов. Держись, козёл!

Беру телефон и набираю написанный на карточке номер. Раздаются гудки. Постукиваю карточкой по столу.

– Добрый вечер, офис Кента Мёрфи. Чем могу помочь? – произносит женский голос. Вот же извращенец! Держит под боком женщину и явно не для работы. Жалкий врун.

– Это Дженна Ноар. Я требую немедленно соединить меня с этим хамом, – рычу.

– Простите, мисс Ноар, в данный момент мистера Мёрфи нет на месте. Вы хотите оставить ему сообщение? Но он сможет получить его только через неделю. Он улетает в отпуск.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению