– Еще чуть-чуть – и вы остались бы, – заметила стюардесса.
Мейсон улыбнулся в ответ.
– Чуть-чуть не считается. Я на борту.
– Есть одно свободное место в хвостовой части.
– Спасибо.
Адвокат прошел через весь салон, вглядываясь в лица
пассажиров.
Через десять или пятнадцать минут он решил сходить в туалет,
что дало ему возможность еще раз рассмотреть пассажиров.
Дианы Дуглас на борту не оказалось.
Самолет приземлился в Сан-Франциско. Мейсон поймал такси,
зарегистрировался в гостинице, поужинал, позвонил в гостиницу «Виллатсон»,
попросил семьсот шестьдесят седьмой номер, а после того, как услышал осторожный
голос Стеллы Граймс, поинтересовался:
– Вы узнаете меня, Стелла?
– Да. Где вы?
– В Сан-Франциско. Слышали что-нибудь от своего двойника?
– Ничего.
– Она должна была лететь тем же самолетом, что и я, но ее не
оказалось на борту. Она вам ничего не передавала?
– Она со мной вообще не связывалась.
– А кто-нибудь связывался?
– Никто.
– Мне кажется, что нас в этом деле постарались обвести вокруг
пальца, Стелла. Я схожу завтра на назначенную на десять тридцать встречу. Если
ничего не произойдет, просто умоем руки.
– Меня это устраивает. Если что-то случится на моем конце,
кому мне звонить с отчетом – прямо вам?
– Держите связь со своим начальником, а я найду способ
получить у него информацию. Вы не снимали свой рабочий лифчик?
– Нет.
– Так и оставайтесь в нем.
Глава 9
Компания «Эскобар» располагалась в здании «Юнайтед
Файнэншел».
Просмотрев список фирм, арендующих офисную площадь, Мейсон
выяснил, что «Эскобар» находится на шестом этаже. После этого адвокат отошел в
сторону и встал в таком месте, откуда мог наблюдать за всеми заходящими в
здание.
Было двадцать минут одиннадцатого.
В десять двадцать пять появилась Диана Дуглас.
Мейсон сделал шаг вперед.
– Куда вы делись вчера вечером? – спросил адвокат.
Девушка подняла на него заплаканные глаза, затем схватилась
за его руку, словно ей требовалась не только моральная, но и физическая
поддержка.
– О, мистер Мейсон! – воскликнула она. – Эдгар умер в три
двадцать пять утра.
– Примите мои соболезнования. – Мейсон обнял ее за плечи. –
Он очень много значил для вас, не так ли?
– Да. Я так его любила!
Она уткнулась лицом в плечо Мейсона и разрыдалась, адвокат
похлопал ее по спине.
– Постарайтесь успокоиться, Диана. Не забывайте, что мы
должны довести дело до конца. Придется посмотреть фактам в глаза.
– Я знаю, – всхлипнула она. – Но я… просто не в состоянии
сейчас что-то решать… Если бы я не обещала встретиться с вами здесь… Я хотела
позвонить Хоумеру Гейджу и предупредить, чтобы они меня не ждали. Я…
– Тихо, тихо. Мы привлекаем внимание, Диана. Давайте отойдем
в сторону. Постарайтесь взять себя в руки. Вам необходимо выполнить одну
работу. Вы обязаны это сделать.
– Чего мне ждать?
– К сожалению, я думаю, что у вас впереди крупные
неприятности.
– Что вы имеете в виду?
– Боюсь, что вас втянули в игру, старую как мир. Кто-то
присваивает себе тысячу долларов, принадлежащую компании, и исчезает. Второй
человек, знающий об этом, спокойно прибирает к рукам еще четыре тысячи. Того,
что взял тысячу, обвиняют в присвоении пяти.
Диана Дуглас посмотрела на Мейсона округлившимися от
удивления заплаканными глазами.
– Вы хотите сказать?..
– Я хочу сказать, что теперь компания «Эскобар» утверждает,
что у них недостача в размере двадцати тысяч долларов.
– Двадцати?! – в ужасе повторила Диана.
– Да, – подтвердил Мейсон. Он помедлил несколько секунд, а
потом спросил: – Как вы обычно добираетесь на работу? На машине или…
– На автобусе.
– Кто займется организацией похорон? У вас есть еще
родственники?
– Нет. Я встала сегодня рано утром и все сделала.
– Почему вы вчера не сели на самолет, как я вам говорил?
– Потому что мне показалось, что кто-то за мной следит.
Мистер Мейсон, я не сомневалась, что за тем такси, в котором я сидела,
направляясь на вокзал «Юнион», ехал мужчина в автомашине. Я попыталась
затеряться в толпе, но не думаю, что мне это удалось. Меня не оставляло
чувство, что этот ужасный человек шпионил за мной и не упускал меня из виду,
поэтому я отправилась в женский туалет, оставалась там некоторое время, а затем
пошла на несколько уловок. Выбежала из ворот и направилась к поезду, вернулась,
ну и так далее. В аэропорт я приехала на десять минут позднее, чем следовало.
Самолет улетел. Я решила поужинать и сесть на более поздний самолет.
– Почему вы не позвонили в Детективное агентство Дрейка или
хоть кому-нибудь?
– Я… я об этом не подумала. Я знала, что вы сели на тот
самолет и встретите меня здесь утром и… мне это просто не пришло в голову.
Затем, когда я приземлилась в Сан-Франциско, я позвонила в больницу, и мне
сообщили, что моему брату хуже, я сразу же кинулась туда и… была вместе с ним,
когда…
– Успокойтесь, успокойтесь. На вашу долю выпали тяжелые
испытания. Теперь я хочу, чтобы вы сели на следующий автобус, вернулись домой и
легли спать. У вас есть снотворное?
– Да, лежат какие-то таблетки.
– Примите их, – велел Мейсон. – Ложитесь в кровать и
забудьте обо всем… Чек кассира у вас с собой?
– Да.
– Дайте его мне. Скорее всего, я им не воспользуюсь, но
лучше, если он останется у меня. И вот ваш чемодан.
– Что вы намерены делать? – поинтересовалась Диана,
протягивая чек Мейсону.
– Поднимусь в компанию «Эскобар» и немного надавлю на них.
По крайней мере, собираюсь.
– Мистер Мейсон… двадцать тысяч долларов! Боже праведный!
– Да, это сражает наповал, – кивнул адвокат.
– Но что мы можем предпринять?
– Нужно посмотреть. Игра стара как мир, и расчет практически
безошибочен. Бедняк играет на скачках, набирает долгов, крадет две или три
тысячи долларов и исчезает из города, затем какой-то умник, прячущийся в тени,
прибирает к рукам оставшиеся наличные. Все сваливают на бедняка. Если его не
поймают, на нем висит полная сумма. Если его ловят и он отрицает, что брал все,
настаивая на двух или трех тысячах, ему никто не верит. Его сажают в тюрьму за
всю сумму. – Мейсон положил чек в бумажник и пошел с Дианой к выходу. –
Садитесь на автобус, возвращайтесь к себе домой и ложитесь спать, – велел он. –
Я возьму компанию «Эскобар» на себя… У вас личный телефон или звонки идут через
коммутатор, общий для всего дома?