Царап-царап - читать онлайн книгу. Автор: Линдси Карри cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Царап-царап | Автор книги - Линдси Карри

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

– Клэр, ты же знаешь, что я не люблю покупать онлайн! Из-за этого исчезают вот такие книжные магазинчики.

Чёрт! Если этот магазин исчезнет, значит, не будет ещё одного места, где папа мог бы нас опозорить.

– Я просто хочу сказать, что если тебе так нужна эта книга, завтра ты мог бы купить её дешевле.

Пожалуйста, согласись. Пожалуйста, услышь меня. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

Но папа поправил очки на носу и сурово посмотрел на меня. Потом он протянул руку и забрал у меня книгу.

– Это нормальная цена, маленькая мисс Скряга. Идём.

Когда мне уже стало казаться, что у меня нет другого выбора, кроме как поставить папе подножку или притвориться, что поранилась, чтобы задержать его, раздался звон маленького колокольчика над дверью. Кто-то вышел. Я подбежала к витрине и с облегчением вздохнула. Кэсли. Она быстро удалялась, держа Эмили под руку своей худенькой рукой. Их руки образовали преграду, которая как будто удерживала меня на расстоянии.


Царап-царап
Глава 2
Царап-царап

Когда мы с папой вернулись домой, на часах было пятнадцать минут двенадцатого. Он высадил меня на тротуаре перед домом, а сам поехал искать свободное место для парковки: сделать это было труднее, чем искупать кошку. Я любила Чикаго, но в нашем квартале было очень много людей, особенно по выходным. У нас не было гаража, поэтому родителям приходилось долго ругаться, пытаясь втиснуть наш старенький минивэн на парковочное место, предназначенное для маленьких машин.

По дороге домой я пыталась прийти в себя после встречи с Кэсли в магазине, но лучше мне так и не стало. Сердце по-прежнему сильно билось, и я была очень зла. Не только на Кэсли, но и на папу. Неужели он не понимал, как ужасен его глупый автобус и экскурсия по домам с привидениями? В средней школе ты и так постоянно пытаешься влиться в коллектив, а он делал всё возможное, чтобы я выделялась.

Я сжала пальцами переносицу и попыталась думать о хорошем. Я уже спланировала для себя идеальный вечер, который мог бы заставить меня забыть о всех проблемах. Как только папа отправится на свою экскурсию, а мама поведёт Сэма на хоккей, я надену пушистые тапочки, сделаю себе чашку горячего шоколада и займусь проектом для научной ярмарки.

Если только не позвонит Кэсли и не пригласит меня к себе. Хотя я и обожала научные ярмарки, это было бы намного лучше. Почти каждый субботний вечер мы с ней валялись на диване с вазочкой конфет и смотрели фильмы или придумывали новые способы заработать деньги для покупки микроскопа. Мы уже косили газоны, убирали снег и даже гуляли с собаками, и после почти целого года работы нам не хватало всего ста долларов. К сожалению, что-то мне подсказывало, что сегодня мы не будем этого делать. Я в тысячный раз проверила телефон. Ни одного пропущенного звонка, ни одного сообщения. Ничего.

Может быть, Кэс решила пригласить Эмили вместо меня? От этой мысли у меня защемило сердце.

Я медленно подошла к воротам, которые перегораживали узкий переулок между нашим домом и соседним, и остановилась. Я ненавидела этот переулок, особенно когда он был пустым. Металлические баки для мусора, мелькающие в тени крысы и постоянный запах чего-то гниющего. Но поскольку я давно потеряла ключ от входной двери, мне приходилось пользоваться задним входом. А значит, я должна была привыкнуть к вонючему переулку.

От ворот до задней двери было ровно пятьдесят четыре шага. Я сняла с шеи ключ и отперла ворота. В ноздри тут же ударил затхлый запах.

– Тринадцать… четырнадцать… пятнадцать… – Я постаралась сосредоточиться на счёте и таким образом преодолела первую группу мусорных баков. Я услышала за одним из них слабый шорох, и у меня тут же вспотели руки. Это всего лишь переулок, Клэр. Если ты в состоянии запомнить всю периодическую таблицу элементов, то справишься и с этим, напомнила я себе. Но это не очень-то помогло, потому что периодическая таблица совсем не похожа на переулок. Возможно, её и трудно запомнить, но она не грязная, не страшная и не вонючая. Она просто потрясающая. Тут среди кирпичных стен эхом разлетелся писк.

– Шестнадцать… семнадцать… восемнадцать…

Мой голос дрожал. Что это за звук?

– Девятнадцать… двадцать… – послышался шёпот в темноте в дальнем конце переулка. Голос был скрипучий и просто жуткий.

Я с криком бросилась к воротам.

– Боже, Клэр, остановись! Это всего лишь я! Какого чёрта?

Я застыла на месте. Ноги по-прежнему хотели бежать, но мозг велел им остановиться. Я узнала этот голос. Я медленно повернулась. Из-за мусорного бака рядом с задней дверью возник Сэм. Он смеялся, сжимая живот руками.

– Сэм? – возмущённо произнесла я. Наверное, он незаметно вышел из подвала. – Ты меня напугал!

Мой придурошный братец подошёл поближе. Его взлохмаченные каштановые волосы торчали из-под бейсболки «Чикаго Кабс» [2], а на лице блуждала улыбка. Нет, не просто улыбка, а ухмылка. От этой ухмылки мне всегда хотелось пнуть его побольнее. Однажды кто-то в школе сказал, что младшие братья – самые ужасные. Так вот, я не согласна. Они определённо проигрывали старшим братьям.

Сэм скомкал кусок бумаги и засунул его в карман.

– Классный был вопль! Чего это ты так дёргаешься?

Я указала на мусорные баки.

– А ты сам не видишь? Это просто жуткое место.

– Так, давай разберёмся. Ты добровольно вступила в школьный клуб, где в прошлом году чьи-то волосы попали в костёр, но ты боишься какого-то переулка? – насмешливо спросил Сэм.

– Это была всего лишь чёлка одной девочки, и она её едва опалила! – Я сложила руки на груди и хмуро смотрела на Сэма. – Зачем ты вообще здесь прятался? Караулил меня, чтобы напугать?

– Да, я каждую субботу только и делаю что сижу за вонючим мусорным баком.

Я скорчила гримасу. Сарказм Сэма был безграничен. И он меня раздражал.

Сэм закатил глаза.

– Нет, гений. Я тебя не ждал. Я как раз собирался уходить и увидел тебя. Зачем ты вообще считала?

Уф… Мне ужасно не хотелось, чтобы Сэм узнал, что я считаю вслух, когда иду по переулку. Он ни за что не даст мне об этом забыть.

– Не твоё дело.

– Как скажешь. Я уже ухожу. Проводить тебя до двери или сама дойдёшь, маленькая девочка?

– Заткнись! – рявкнула я. Как бы я ни мечтала о компании, я бы предпочла, чтобы это был йети, а не мой надоедливый братец. – Сама справлюсь.

– Как знаешь, – ответил Сэм и захлопнул за собой ворота, снова оставив меня одну в переулке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию