Царап-царап - читать онлайн книгу. Автор: Линдси Карри cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Царап-царап | Автор книги - Линдси Карри

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Возможно.

Держа поднос в одной руке, я в тысячный раз потёрла глаза и поморщилась от жжения. Я ужасно устала. Я с трудом соображала и не могла ни на чём сосредоточиться. Обычно мои мысли были стройными и логичными, но сегодня они разбегались во все стороны.

– Ты ведь сядешь с нами? – Кэсли с надеждой похлопала по сиденью рядом с собой. Эмили сидела напротив и смотрела на меня. Ждала. Наверное, надеялась, что я пройду дальше. – Пожалуйста!

– Я… – начала я, не зная, что ответить. Если я соглашусь, то окажусь в западне. Мне придётся вытерпеть ещё один невыносимый обед с Эмили. Но если я откажусь, то ещё сильнее оттолкну Кэсли. Мне был нужен друг, поэтому я села рядом с ней.

Кэсли наклонилась и шутливо толкнула меня плечом. На миг мне стало чуть лучше. Как будто я сделала правильный выбор. Но потом я заметила выражение лица Эмили. Она улыбалась только губами.

Внезапно стены столовой задрожали от грохота. Я вскочила и огляделась по сторонам, совершенно уверенная, что снова увижу эти жуткие тёмные глаза. Но вместо этого увидела на полу кашу из картофельного пюре и молока. Кто-то уронил поднос. Я снова опустилась на своё место и успела заметить, как Эмили пожала плечами, как будто я чокнутая.

От моего сердца откололся ещё один маленький кусочек.

– Кажется, я знаю, что нам поможет, – сказала Эмили с заговорщической улыбкой на лице.

Если ты сейчас исчезнешь, подумала я про себя, но мне тут же стало стыдно. Девочки должны хорошо относиться друг другу. Поддерживать друг друга, а не нападать, как всегда говорила моя мама. И потом Эмили не сделала мне ничего плохого.

Я натянуто улыбнулась. Я могла это сделать. Возможно, я устала и вымоталась, но я готова дать Эмили ещё один шанс показать мне, почему она так нравится Кэсли.

– И что же это?

– Косметический понедельник! – радостно воскликнула Эмили. Она сунула руку в сумку и вытащила оттуда кучу футляров и флаконов. Они зазвенели, привлекая внимание. Увлажняющие лосьоны, тональные кремы, пудра и даже щипцы для завивки ресниц. Всё это выглядело ужасно.

Театральным жестом Эмили извлекла из сумки губную помаду и продемонстрировала её нам.

– Сегодня у нас… – Она перевернула футляр и прочла маленькую наклейку внизу, – «Дежавю».

Кэсли взвизгнула и выхватила футляр из рук Эмили. Она сняла крышку и медленно выдвинула помаду.

– Ой, какая прелесть!

Я оцепенело смотрела на помаду. Она была очень яркой и напоминала мне ягоды клюквы. Наверное, она была красивой, но это всего лишь помада.

Кэсли провела помадой по своим и без того блестящим губам и причмокнула. С идеальной кожей, медовыми волосами и губной помадой она выглядела по-настоящему утончённой. Шикарной. В отличие от меня. Кэсли передала помаду Эмили, которая сделала то же самое, после чего тюбик оказался передо мной. Я уставилась на него, не зная, стоит ли мне тоже накрасить губы, чтобы не выделяться, или зашвырнуть его в ближайшее мусорное ведро. Я устало посмотрела на груду косметики на столе и вздохнула.

– Не беспокойся насчёт жестокого обращения с животными, – сказала Эмили, заметив мою нерешительность. – Мама всегда проверяет образцы, прежде чем принести их домой, и эти не тестировали на кроликах, мышах и ни на ком другом.

Я раздражённо оттолкнула футляр помады. Так вот с кем хочет дружить Кэсли вместо меня? Моё сердце бешено билось, а тело стало вялым и неповоротливым. Я не могла в это поверить! Сегодня мне придётся вернуться домой, снова увидеть кучу мокрой одежды, спать в стенном шкафу и стараться, чтобы папа ничего не заметил. А Кэсли? Она в этом время будет примерять наряды и хихикать с Эмили. Это несправедливо.

– Я не переживаю из-за кроликов, – рявкнула я.

Над столом повисло неуютное молчание. Клюквенные губы Эмили сложились в испуганную букву «о».

– Извини. Просто этот цвет не подходит к моим… – Я замолчала, поняв, что это бесполезно. Именно поэтому я и не хотела с ними садиться.

Внезапно мне стало жарко, как будто внутри кто-то чиркнул спичкой. Всё моё тело вспыхнуло от раздражения.

– Неважно! – отрезала я. – Мне пора идти.

Я могла тихо уйти. Я знала, что мне следовало поступить именно так, но я была так обижена, что не смогла этого сделать. Так удобно было обвинить Эмили во всём плохом, что со мной случилось. Если бы она не украла Кэсли, в субботу вечером я была бы у неё дома. Папа не заставил бы меня ехать с ним на эту дурацкую экскурсию. Меня не преследовал бы призрак! И прошлой ночью я спала бы больше пары часов.

Это было уже слишком.

– Знаешь что? – Я повысила голос, чтобы перекричать шум в столовой. – У меня были самые худшие выходные в жизни, а ты ведёшь себя так, как будто глупая губная помада может это исправить. Ничего не выйдет! Спасибо, что, как всегда, меня не понимаешь!

Я схватила поднос, бросила обед в мусорное ведро и с грохотом швырнула поднос на конвейер. По столовой, как фейерверк, разнёсся оглушительный звон. Разговоры прекратились, вилки застыли в воздухе, и все уставились на меня. В том числе и Уорнер.

Глаза Кэсли обратились на меня. Они были наполнены ужасом. Я ожидала, что она встанет и пойдёт за мной, чтобы мы, как обычно, могли поговорить, но она лишь медленно покачала головой и уставилась на свой поднос.

Она сделала свой выбор, и это была не я.


Царап-царап
Глава 12
Царап-царап

Остаток дня я старалась всех избегать. Мне было ужасно тяжело одной ходить по коридорам, зная, что все вокруг шепчутся обо мне, ненормальной девочке, которая закатила истерику за обедом.

Это настоящий кошмар.

В конце дня, с трудом сдерживая слёзы, я спустилась по школьной лестнице. Телефон звякнул уже в тысячный раз, и хотя я весь день не обращала на него внимания, теперь я всё-таки решила посмотреть на экран.

Кэсли:с тобой всё в порядке?

Кэсли:что происходит?

Кэсли:мы можем поговорить?

Кэсли:что ты имела в виду под «худшими выходными»?

Кэсли:пожалуйста, напиши мне, ладно?

Список сообщений продолжался. Мне следовало бы радоваться, что Кэсли по-прежнему переживала за меня, но я не могла избавиться от разочарования. Если ей не всё равно, почему она не ушла из столовой вместе со мной? Вероятно, потому что я вела себя как ненормальная. Меня затошнило, когда я вспомнила всё, что сказала Эмили. Это было несправедливо, и я это знала.

Я швырнула рюкзак в гостиной и упала ничком на диван. Я уже давно не чувствовала себя так ужасно, а это о многом говорило, потому что в начале года я два урока проходила с торчавшей из-под шорт туалетной бумагой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию