– Свернем на этом перекрестке, проедемся по центру. Найдем какое-нибудь тихое местечко.
– Слушаюсь, хозяйка.
Рей приложил руку к панели, заставив черепаху переменить курс, и только потом заметил, что кудрявая смотрит на него как-то странно.
– Дурацкая шутка?
Она кивнула, не сводя с него недоверчивого взгляда.
– Еще какая.
Глава 23. Свидание
Когда парень запрыгнул к ней в челнок, Мора растерялась. Но он положил руку на панель, и челнок тут же набрал скорость, так что она не стала возражать. У Моры с черепахами все не ладилось: не хватало то ли практики, то ли способностей.
Она все еще опасалась Рея и не знала, как себя с ним вести. Намерения у гостя из Бездны могли оказаться какими угодно. Почему он с Идей так запросто сюда прилетел? Как его черепаха оторвалась от его острова?
Но потом, когда она услышала голос Рея и его экзотическое произношение, страх испарился. Глупые интонации совсем не вязались с опасностью. К тому же Мору взбесила его самоуверенность. Он даже не подумал поздороваться с ней, представиться и объясниться. Рубанул сплеча. Как будто это он тут решал и не он вчера разбил свой челнок в храмовом парке. Как последний неудачник.
Может, он и выглядел слегка потрепанным, но брал себя в руки быстро. Откинулся на кресле, как будто эта черепаха принадлежала ему, смотрел мягко и насмешливо. Казалось, Рею вообще все равно, что куртка у него порвана, волосы взъерошены, а щека расцарапана. Мора про себя только руками развела: вот бы ей такую самоуверенность!
Но больше всего ее, конечно, поражало его лицо. Мора все рассматривала Рея украдкой и пыталась прикинуть, каково это – жить с такими неправильными, разрозненными чертами. А потом поняла, что вся эта нескладность удивительным образом скрадывается благодаря тому, как Рей улыбается, как держит себя и как говорит. Его акцент, конечно, никуда не делся, но и это его, судя по всему, нисколько не расстраивало. Он выглядел так, будто знал все на свете, что делало его парадоксально привлекательным. Это открытие и мысль о том, что это ее лицо неправильнее некуда, смутили Мору донельзя.
Но держаться уверенно рядом с Реем ей удавалось просто. Как будто не было ничего естественнее, чем подначивать его – человека совершенно ей незнакомого, виденного до того всего несколько раз, да еще и чужими глазами.
Насмешливая наглость Рея легко сменялась робостью, которая то и дело на него накатывала. Смутившись, Рей быстро выправлялся, снова начинал улыбаться, и казалось, что его секундная растерянность – просто настройка.
Так, он слегка стушевался, когда официантка принимала у него заказ. С ней он старался говорить коротко и отрывисто, будто каждое слово могло стоить денег, а потом официантка наклонилась к Море, и та поняла, в чем дело. Вырез на форменном платье девушки был чересчур глубоким.
Она сразу вспомнила, как смутился он, увидев впервые Ицу. Как протягивал ей свою куртку, отведя глаза, и вся его бравада вдруг обрела совсем другой оттенок.
Мора усмехнулась про себя. Рей держался непринужденно, но никогда не был с женщиной, и эта мысль словно пробила в его обороне брешь. Не такой уж ты и крутой, незваный гость из Бездны.
Они выбрали маленький ресторанчик на не слишком оживленной магистрали. Открытую террасу заливал теплый утренний свет, а столики прятались каждый в своем увитом зеленью закутке. Симпатично и уединенно.
Спрятав свою карту в сахарницу и сунув ту в заросли у себя за спиной, Мора опустила ладони на стол и кивнула:
– Теперь готова.
– Что за ритуал такой? Мне тоже так сделать?
Рей вытащил что-то из кармана и покрутил в руке.
– Только положить некуда. Может, попросить чайник?
– Дай-ка посмотреть.
Мора сразу поняла, что это такое: темный прямоугольник толщиной не больше волоса почти ничем не отличался от ее собственной карты. На нем не значилось никаких цифр, а еще он был разломан пополам, и внутри арканита поблескивала серебристая прослойка системного чипа.
– Почти такая же карта! Как это возможно?..
Представить, что на чужом острове пользовались такими же технологиями, Мора не могла. Рей пропустил ее вопрос мимо ушей: вернулась официантка и выставила перед ними чашки; напитки остро пахли ягодами и специями.
– Ты каждую девицу таким взглядом будешь провожать?
Рей удивился:
– Взглядом? Каким еще таким взглядом? Тебя не буду, если хочешь.
Мора едва сдержалась, чтобы не смутиться и не разозлиться. Ей вдруг ужасно захотелось, чтобы он и на нее посмотрел так же. Как на женщину. И с ответом она не нашлась. Только пододвинула обратно к Рею осколки его карты.
– Специально ее сломал?
– Конечно.
– Ты же в курсе, что это такое?
Рей фыркнул:
– Было бы забавно сказать, что нет. Прочла бы мне лекцию. Нравится быть серьезной?
– А тебе, я смотрю, нравится шутки шутить?
– Ладно-ладно. Без карты меня не отследить. Прячусь от папочки.
– А от мамочки не прячешься?
Рей дернулся, и Мора прикусила губу. Шутка вышла явно неудачная.
– От мамочки не прячусь.
Между бровями у него залегла складка, и выражение лица неуловимо поменялось. Длилось это недолго.
– А ты от кого прячешься? Ты же в курсе, что чип геолокации работает и из сахарницы?
– Догадываюсь. Не хочу, чтобы нас слушали.
– У кого-то паранойя?
– Кто-то забыл об уговоре? Отвечаешь на вопросы ты. Это ты свалился мне на голову.
– Во-первых, не совсем тебе. Я приехал сюда за Ицей.
– Так, уже лучше. Продолжай.
– Во-вторых, не свалился, а совершил аварийную посадку после не слишком удачной спасательной операции.
– Спасательной операции?
– Да, Ица не разобралась с той…
Рей вдруг резко оборвал себя и, опустив голову, принюхался к содержимому своей чашки.
– Это, случайно, не бледная наперстянка? Она вообще-то ядовитая. Слушай, это точно наперстянка! Как вы такое пьете? Что мне подсунули?
Мора нахмурилась:
– Это обыкновенный травяной сбор.
– Вот именно. Травяной.
– Мне кажется, ты заговариваешь мне зубы.
Рей поднял на нее глаза – ясные, насмешливые, и ей захотелось всплеснуть руками. Да как с ним вообще можно разговаривать?.. Но потом он вдруг перестал улыбаться, отодвинул чашку и сказал:
– Я правда должен знать, где Ица. Это очень серьезно. И для тебя, и для меня.
– А я здесь при чем? – удивилась Мора.