Магазинчик «Всё, чего пожелаете!» - читать онлайн книгу. Автор: Марлизе Арольд cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магазинчик «Всё, чего пожелаете!» | Автор книги - Марлизе Арольд

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Что с тобой? – спросила Эмили, от которой не ускользнула реакция Майлы на Лукаса Строчка. – Ты выглядишь так, как будто только что увидела привидение.

– Так и есть, – еле слышно произнесла Майла. Она утянула Эмили в угол. – Я уже встречала этого человека. – Она рассказала, как он пришёл в их волшебный магазинчик «Всё, чего пожелаете!» – Он выглядел таким зловещим, Эмили. Уилбур тоже заметил – с ним что-то не так.

Эмили нахмурилась.

– А ты уверена, что это не мания преследования? Это всё уже немного похоже на перебор.

– Ах, Эмили, ты просто должна мне поверить! – взмолилась Майла. – Это точно тот самый человек. Того волшебника звали Луциан Сморчок, а теперь его зовут Лукас Строчок. И обе фамилии – это названия грибов.

– Ну, уж лучше, чем грибок на ногах! – пошутила Эмили. Потом вновь стала серьёзной. – Если ты права, как думаешь, что он здесь делает?

– Понятия не имею, – призналась Майла.

Смутное чувство подсказывало ей, что это связано с её заклинанием в субботу. Может, теперь её преследуют ещё и чёрные маги? Её хотят похитить? Наказать за её колдовство? Или есть другая причина, почему здесь появился Луциан Сморчок?

Господин Муркс уже ждал учеников в классе. Эмили и Майла хотели пройти мимо него на свои места, но он остановил их.

– Майла Осинолист, пожалуйста, немедленно отправляйся к директору.

Ноги Майлы подогнулись. Её бросило и в жар, и в холод. Она молча уставилась на учителя. Её глаза умоляли о помощи.

– Ну-ну, Майла, ты что-то натворила? – глупо хихикнул Муркс. – Всё обойдётся. Наш новый директор наверняка не захочет сразу же стать непопулярным.

– Я пойду с ней, – заявила Эмили, крепко сжимая руку Майлы, словно не собираясь её больше никогда отпускать.

– Я не против, – сказал учитель. – Но только не вздумайте прогулять урок и устроить себе приятное утро. – Он снова засмеялся.

Эмили и Майла вышли из класса.

– Я сейчас просто умру, – простонала Майла, когда они остались одни в коридоре. – Чего он от меня хочет? Я права, он здесь из-за меня! Ох, Эмили, нам лучше свалить отсюда. Позвони моей тёте со своего смартфона, чтобы она меня забрала. А потом я возьму ковёр-самолёт и улечу к моей семье!

Эмили заколебалась.

– Это плохая идея, Майла. Если он действительно преследует тебя, то именно там он будет искать тебя в первую очередь.

Майла на мгновение задумалась.

– Верно, – признала она. – Что же мне делать, Эмили?

– Ты волшебница, – сказала подруга. – Сильная и рискованная, совсем как твоя бабушка, которой ты так восхищаешься. Покажи свою силу! Сейчас мы вместе пойдём к этому Луциану или Лукасу и узнаем, чего он от тебя хочет!

– А если он превратит нас в камни?

– Тогда, по крайней мере, нам больше никогда не придётся зубрить уроки!

Майла слабо улыбнулась. Для неё было загадкой, как Эмили в такой ситуации ещё может шутить. Но это помогло. Эмили – настоящий друг.

– Вперёд! – Эмили потянула Майлу за собой.

Взявшись за руки, они пошли к директору. Секретарь уже ждала Майлу.

– Господин Строчок в своём кабинете. Э-э, Эмили Штайгервальд, тебе лучше подождать здесь.

– Я пойду с Майлой, – заявила Эмили.

Майла кивнула.

– Хорошо, – согласилась секретарь.

Она встала и постучала в дверь кабинета.

– Майла Осинолист уже здесь, господин Строчок, – доложила она.

– Пусть заходит, – раздался голос.

Девочки вошли. Комната оказалась полностью синей: голубые стены, синие шторы, письменный стол и кресла такого же цвета.

Директор поднялся.

– Привет, Майла, – сказал он, подходя к ней и протягивая руку. – Вижу, ты привела с собой подругу для поддержки. Привет, Эмили, – он протянул руку и ей.

– Откуда вы знаете моё имя? – выпалила Эмили.

Луциан лишь улыбнулся.

– Что вам нужно от меня? – сдавленно спросила Майла. Голос не слушался её.

Первым делом Луциан закрыл дверь. Затем снова сел за стол, предложив девочкам стулья.

– Что ж, Майла, давай не будем ходить вокруг да около. Я работаю сейчас в Службе магического контроля. Мы знаем, что твой дядя исчез в прошлую субботу.

– Да.

Кровь прилила к щекам Майлы. Они просто запылали. Сердце заколотилось, ей показалось, что она вот-вот упадёт и потеряет сознание.

– Юстус Рогач – не тот, за кого ты и твоя тётя его принимали, – сказал Луциан, сцепив пальцы замком. – Он чёрный маг. Семнадцать лет назад он был лишён своих магических способностей и изгнан в мир людей. СМК считала, что здесь он не сможет причинить никакого вреда.

Майла судорожно вздохнула.

– Значит… значит он вовсе не человек?

– Верно, – подтвердил Луциан. – На самом деле его зовут Юпитер Семирог. К сожалению, за это время Юстус – или Юпитер – в значительной степени восстановил свою магическую силу. Вероятно, он покорил твою тётю с помощью приворотного заклинания.

– Гондола, – прошептала Майла, широко раскрыв глаза.

Она не могла поверить только что услышанному. Но история с остановившейся гондолой сразу показалась ей странной.

– Твоя тётя Юна – могущественная волшебница, она собирала магические артефакты по всему миру. Юстус этим воспользовался. Он перехватил её магические способности и в результате сам стал сильнее. Он пока не может вернуться в мир волшебников, этому препятствует запретное заклятие. Ему нужно подкрепление из собственной крови, чтобы преодолеть этот запрет.

«Фиона», – промелькнуло у Майлы в голове. Теперь она поняла, почему дядя Юстус так хотел, чтобы Фиона пошевелила ушами.

Словно прочитав её мысли – а, возможно, он это и сделал, – Луциан продолжил:

– Фиона не унаследовала его магическую силу – к его огромному сожалению. Но ребёнок, растущий в утробе твоей тёти, смог бы наконец исполнить его желание.

Майла задохнулась от возмущения:

– Обнимячик!

Дядя Юстус хотел использовать ребёнка в своих преступных целях!

Тогда, может, хорошо, что она превратила его в камень, даже если это произошло нечаянно!

Луциан слегка улыбнулся.

– Ты сильная, Майла, – произнёс он, и это прозвучало так, будто он ею гордится. – И станешь ещё сильнее. Твой дядя правильно делал, что боялся тебя. Ты могла стать для него опасной. Вот почему он скрылся.

Майла вскочила.

– Он не скрылся, – воскликнула она. – Я превратила его в камень! Он в нашем саду в красной садовой тележке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению