1
Отставка (фр.).
2
Чансери-Лейн — улица в центральной части Лондона, на которой расположено несколько судебных учреждений и адвокатских контор.
3
Ротонда — верхняя женская теплая одежда в виде длинной накидки без рукавов, распространенная в XIX — начале XX в.
4
Кутюрье (фр.).
5
Стиль мебели красного дерева; отличается овальными или веерообразными спинками кресел, изогнутыми ножками и подлокотниками, славится своим изяществом и тонкостью отделки (по имени столяра-краснодеревщика Дж. Хепплуайта).
6
Зазноба (фр.).
7
Вместе, совместно (фр.).
8
Свидание, разговор с глазу на глаз (фр.).
9
Вид вышивки, выполняемый крестиками в четверть обычного размера.
10
В курсе дела (фр.).
11
Заднее место, зад (фр. шутл.).
12
Последний удар (фр.).
13
Ковент-Гарден — лондонский оперный театр.
14
Пикет — карточная игра.
15
Гретна-Грин — деревня на границе с Шотландией, где убежавшие влюбленные могли обвенчаться без представления соответствующих документов.
16
Полную свободу действий (фр.).
17
На седьмом небе (фр.).
Вернуться к просмотру книги
|