1
Джей Гэтсби – персонаж романа Ф, С. Фицджеральда «Великий Гэтсби», обладал огромным богатством. – Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.
2
Группа «Полис», «Ты обведешь меня вокруг пальца», Боб Марли. «Нет женщины проблем», «Киллерс». «Ромео и Джульетта».
3
Гари Риджвей, серийный маньяк по прозвищу Убийца с Грин-ривер, убивший 48 женщин.
4
Теодор Роберт Банди, «Нейлоновый убийца» – серийный маньяк, убивший 36 человек.
5
Мерсер-айленд – небольшой остров у Сиэтла.
6
Фрилансер – человек, выполняющий работу без заключения долговременного договора с работодателем, нанимаемый только для выполнения определенного перечня работ (внештатный работник).
7
Спейс-Нидл – башня, главная достопримечательность и символ Сиэтла.
8
Венчурный капитал – капитал инвесторов, предназначенный для финансирования новых, растущих или борющихся за место на рынке предприятий и фирм и поэтому сопряженный с высокой или относительно высокой степенью риска.
9
Спокан – город в штате Вашингтон.
10
На острове Райкерс находится городская нью-йоркская тюрьма «Райкерс-айленд», знаменитая плохим обращением с заключенными.
11
Эрик и Лайл Менендез, в 1989 г. застрелившие своих родителей Беверли-Хиллз.
12
«Вестерн Стейт» – психиатрическая больница при Управлении социальной помощи и здравоохранения штата Вашингтон, в которую поступают психически больные люди, находящиеся под следствием.
13
Пьюджет-Саунд – серия заливов на побережье Тихого океана.
14
«Де Хэвиленд» – фирма, специализирующаяся на производстве самолетов с деревянной конструкцией большинства частей.
Вернуться к просмотру книги
|