1
Ослиная деревня (нем.)
2
Этот поступок приписывают Мартину Лютеру.
3
Груда смешанного шрифта.
4
Неглубокий ящик с перегородками, в котором помещаются литеры и пробельные материалы для ручного набора текстов.
5
Корректурный оттиск, полученный со столбца набора.
6
Металлические или деревянные брусочки, применяемые в типографском наборе для образования промежутков (пробелов), между словами — шпация, между строками — шпон, для разделения колонок, отделения заголовков — реглет.
7
(От нем. Deckel — покрышка) — обтянутая тканью рамка в ручном типографском станке. Верстатка — приспособление для ручного набора строк в виде металлической пластинки с бортиками, в которую вставляют литеры и пробельный материал. Выключка строк — расположение литер и пробельного материала для получения строчки нужной длины.
8
(От фр. calandre — прокатывать, лощить) — машина, состоящая из системы валов, между которыми пропускают бумагу для придания ей гладкости.
9
Неотработанный, запасной набор.
10
Задание, получаемое наборщиком. Урок может быть трудоемким для набора и легким (набор стихотворения).
11
Обидная кличка, огорчившая Августа, — «бурдючный зад».
12
Святая святых (лат.).
13
«М», как самая широкая литера, является единицей монотипной системы измерения.
14
«В 1453 году» — Марк Твен подколол к рукописи несколько вырезок из религиозных брошюр, изданных в 1902 г. в США монастырем Вечно Молящихся Сестер (г. Клайд, штат Миссури). Проповедь отца Питера почти точно воспроизводит текст этих брошюр.
15
Советский исследователь творчества М. Твена Н. А. Шогенцукова пишет «решение проблемы времени у него довольно близко данным современной физики. Время носит у Твена не ньютоновский абсолютный, а эйнштейновский относительный характер. Подобно ученым, Твен показывает несовпадение между реальными физическими явлениями и их непосредственным человеческим восприятием. Космическая точка зрения, помещение рассказчика в центр метагалактики позволяют Твену передать свое представление о крупномасштабной структуре вселенной».
16
Эта строка связана по смыслу с подзаголовком романа. Тем самым Сорок четвертый подчеркивает ограниченность человеческого ума.
17
Юный друг Гёте. После смерти Гёте опубликовала воспоминания о встречах с великим немецким поэтом и его письма к ней.
18
Персонажи фарса Д. Мортона «Бокс и Кокс» (1847 г.).
19
Этими словами заканчивалась XXV глава. В конце июня 1905 г. Марк Твен сделал после них приписку: «Сжег все остальное (30000 слов) сегодня утром. Слишком многословно». Тогда же он возобновил работу над рукописью после длительного перерыва.
20
Сорок четвертый в образе верзилы в клоунском костюме изображает одновременно двух традиционных персонажей негритянского музыкального шоу «Красотки из Баффало» — песня Кула Уайта (Джона Ходжеса), одного из первых черных менестрелей.
21
Песню «Отчий дом» написал С. Фостер в 1851 г. для музыкального шоу Кристи.
22
Стихотворение Фелиции Химан «Касабьянка» было чрезвычайно популярно в Ганнибале в школьные годы Марка Твена.
23
Марк Твен одним из первых начал пользоваться в работе диктофоном.
24
Непримиримый враг сословных привилегий, М Твен дает кошке пышное аристократическое имя Но в данном случае оно не вымышлено Так звали английскую аристократку, ставшую знаменитой сестрой милосердия, — Флоренс Найтингейл (1820–1910).
25
И доброго сна (нем.).
26
Один их постулатов «Христианской науки», религиозной организации протестантской ориентации, возникшей в 70-х годах XIX в США. Основные ее принципы сформулированы Мэри Бекер Эдди (1821–1910) и состоят в том, что излечение людей от болезней возможно лишь с помощью религиозной веры. Причина всех бед — ошибочное мнение о существовании материи как объективной реальности. Материя иллюзорна, так же как болезни, страдания и смерть. Единственной реальностью признаются разум, мысль, дух. Мысли Мэри Бекер Эдди изложены в ее книгах «Наука и здоровье» (1875), «Единство Великого и нереальность болезни» (1887) и др. Мэри Бекер Эдди была излюбленной сатирической мишенью М. Твена, называвшего ее «царицей всех шарлатанов и лицемеров». В 1907 г. он опубликовал книгу «Христианская наука», в которую вошли ранее написанные очерки. Марк Твен сыграл большую роль в разоблачении этой религиозной организации.
27
Здесь цитируется подлинное послание верующим Мэри Беккер Эдди, опубликованное в газете «Бостон геральд».
28
Язык индейцев одноименного племени.
29
Светоний Гай Транквилл — римский историк и писатель, автор сочинения «О жизни двенадцати цезарей».
30
Известный американский астроном.
31
Популярные в США устроители публичных зрелищ, стали нарицательным выражением.
32
Имеется в виду битва при Цусиме 14–15 (27–28) мая 1905 г. в русско-японской войне.
33
М. Твен намеренно искажает правду (битва при Цусиме произошла на месяц раньше), чтобы высмеять провидческий дар Мэри Беккер Эдди.
34
Героиня популярного тогда стихотворения Уильяма Аллена Батлера «Нечего надеть».
35
Цитата из поэмы Элизабет Аллен.
36
Английский первопечатник.
Вернуться к просмотру книги
|